В новом воскресном выпуске «Грамотности на „Меле“» — очередная порция слов, которым так и хочется приписать дефис, но лучше этого не делать. Вспоминаем школьную программу, приставки «супер-» и «видео-» и обращаемся к своему альтер эго (да, второе «я» чувствует себя прекрасно и без дефиса!).
Правильно: как будто
Есть подозрение, что большинство тех, кто периодически ошибается в этом слове, знает правильный вариант. Просто у каждого иногда наступает момент, когда «внимательность выходит из чата».
Вспоминаем школьную программу: слово «как» действительно пишется через дефис, если за ним идут частицы «-то», «-либо», «-нибудь». А вот часть «будто» через дефис не пишется никогда (вообще никогда!).
Правильно: альтер эго
Если ваше второе «я» отчаянно хочет поставить в этом слове дефис, притормозите его. В некоторых словарях (например, Энциклопедическом словаре Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона) слово действительно можно встретить с дефисным написанием. Но в плане орфографии лучше всё-таки обращаться к словарям орфографическим, а словарь Лопатина даёт именно раздельное написание.
В переводе с латинского «альтер эго» значит «другое „я“». Предполагается, что выражение получило распространение в Испании как юридический термин, а затем стало популярно и в других государствах: король мог наделить званием «альтер эго» своего наместника — это означало, что он может действовать от имени короля.
Правильно: суперработа
Наверное, мало найдётся людей, которым не хотелось бы разделить подобные слова дефисом (ну или хотя бы пробелом) просто по инерции. Мы привыкли, что «пол-лимона» и «пол-литра» нужно писать через дефис, но здесь это правило не поможет.
Запоминайте: приставка «супер-» в большинстве случаев пишется со словами слитно. Да, даже с теми, которые начинаются на «Р»: «суперработа», «суперреклама», «суперрусский». Если же в самом слове есть дефис, то тогда уже «супер-» присоединяется с помощью дефиса: «супер-онлайн-событие», «супер-гран-при». А вот слово «супер-эго» придётся просто запомнить, это исключение.
Правильно: видеомонтаж, видеосвязь
Надеемся, при виде слов «дистанционка» и «видеосвязь» у вас ещё не дёргается глаз. Придётся принять: это наша новая реальность. Вот правило написания первой части сложных слов «видео-» уже давно не новое, но ошибки в таких словах встречаются повсюду. Тут работает почти то же правило, что и с предыдущей приставкой. «Видео-» всегда пишется со словами слитно, кроме случаев, когда в самих существительных есть дефисы: «видео-пресс-конференция», «видео-конференц-связь». К исключениям относят слово «видео-арт».
Правильно: джинсы клёш, юбка плиссе
Минутка французского языка (и модного приговора). Оба слова — «клёш» и «плиссе» — пришли к нам с родины Коко Шанель. «Клёш» — от французского cloche, «колокол», «плиссе» (франц. plisse) — от названия мелких складок на ткани, сделанных с помощью специальной обработки.
Теперь про русский. Тут есть простое правило: сочетания с неизменяемыми определениями, которые следуют за существительными, пишутся раздельно: «брюки галифе», «цыплёнок табака», «куртка хаки», «джинсы клёш».
Правильно: имейл
Слово email не вытеснило из нашей речи привычные «письма» и «почту», но многие предпочитают использовать именно его. Правда, у некоторых возникают сомнения — а писать-то слово как? Отвечаем: просто «имейл». Именно в такой форме слово зафиксировано в орфографическом словаре, так что придумывать и усложнять ничего больше не нужно: «имейл-рассылка», «имейл-маркетинг», «имейл-адрес».
Правильно: по соседству
Тут, скорее всего, произошла небольшая путаница, как это часто случается с наречиями. Дело в том, что наречие «по-соседски» действительно пишется с дефисом, так как образовано от полного прилагательного и оканчивается на «-ки» (к этому же правилу относятся наречия с окончаниями «-ому», «-ему», «-ьи»).
В нашем же случае работает другое правило: сочетания существительных с предлогами «по», «под», «в», «на», «с», «без», «за», «от», «в», употреблённые в наречном значении, пишутся раздельно: «по старинке», «по соседству», «в стельку», «в придачу» и т. д.