«С вас 500 баксов — и инцидент исчерпан»: обман по-итальянски или dolce vita без прикрас | Мел
«С вас 500 баксов — и инцидент исчерпан»: обман по-итальянски или dolce vita без прикрас
  1. Блоги

«С вас 500 баксов — и инцидент исчерпан»: обман по-итальянски или dolce vita без прикрас

Часть III
Время чтения: 4 мин

«С вас 500 баксов — и инцидент исчерпан»: обман по-итальянски или dolce vita без прикрас

Часть III
Время чтения: 4 мин

Наш блогер Софья Березовская уже достаточно давно уехала из России в Италию. И ей нравится в Италии очень многое, в том числе образование в школах, подход к организации родительских собраний, общая система обучения. Но в жизни в Италии, по её мнению, есть и свои небольшие минусы. Можно не соглашаться.

«Ух, прощелыги», — услышала я у себя за спиной русскую речь, стоя в кассовый терминал для оплаты парковки. «Только что заплатил девять евро, а билет на выезде не срабатывает. Говорят, что по компьютеру оплата не проходила. Как такое возможно?» — удивлялся мой соотечественник. «Это Италия и здесь возможно всё», — ответила и предложила свою помощь. Через пару минут администратор, услышав, что к нему обращаются уже на итальянском, любезно согласился повнимательнее посмотреть в компьютере, куда могли запропаститься те самые девять евро. Как ни странно, они нашлись! И машина с русскими номерами выехала из гаражного подземелья.

Вы знаете, до недавнего времени у меня не укладывалось в голове, ну как эти взрослые дети, одетые в коротенькие брючки весенне-осенней палитры, из-под которых виднеются носки в цвет галстука, до кризиса среднего возраста живущие с мамами, способны кого-то обмануть. Тем более нас — людей, закалённых российской действительностью. И только сейчас, через пять лет жизни в Италии, пазл из ярких штанов, носков, галстуков и обмана сложился для меня воедино.

Да, итальянцы искусные обманщики. Ничего поделать они с этим не могут, несмотря ни на европейскую культуру, ни на своё древнеримское происхождение, ни на закон и справедливость. Привычка хитрить настолько гармонична уживается в них вместе с другими общеевропейскими ценностями, что зачастую они даже не замечают, что делают что-то, мягко сказать, нехорошее. Иногда их становится даже жалко, когда видишь, как уличённый во лжи итальянец неумело пытается выкрутиться из неловкой ситуации. Но это редкость. Потому что более виртуозных лгунов, умеющих заставить человека засомневаться в своей правоте, я пока не встречала.

Обман по-итальянски — вещь непредсказуемая. Никогда не предугадаешь, в чём и как тебя облапошат в следующий раз

Самое безобидное, что здесь может случиться, — это покупка на рынке уже испорченной клубники, умело замаскированной сверху пятью хорошими ягодами, или ящика мандаринов на три евро дороже, нежели неделю назад. При этом тебя будут эмоционально убеждать, что цена якобы та же, а вот память у тебя плохая, да и как можно дёшево ценить тяжёлый труд крестьян. И ты, под нескончаемый словесный поток и жестикуляцию рыночного торговца, уже и вправду начинаешь сомневаться в своей адекватности, пытаясь обнаружить у себя первые признаки несуществующей деменции.

Однако протухшая клубника в мусорном ведре — это вам не аварийная ситуация на дороге, случившаяся с моей знакомой из Англии по вине мастера-жулика из автосервиса, который «забыл», что у машины четыре колеса и поменял резину только на трёх. Ооо, после этого случая для меня все рассказы об английской выдержанности и деликатности — не более чем красивый миф. Итальянское мельтешение руками просто детский лепет по сравнению с выдержанным гневом разъярённого англичанина.

А чего стоит приём под названием «игнорирование клиента». Когда каждый день на просьбу что-то доставить или починить вам будут рассказывать сказки о том, что все работники в отпуске или у них очень много заказов, предлагая встать в лист ожидания. Не всякий «понаехавший» сразу сообразит, что его холодильник, находящийся ещё на гарантии, вообще никто здесь не собирается чинить. Как-то после новогодних праздников у меня сгорел электромотор на воротах. Целых десять дней я обрывала телефон компании, с просьбами если не заменить его, то хотя бы отремонтировать. Всё это время мне говорили, что сотрудники на рождественских горнолыжных катаниях. На одиннадцатый день, устав вручную толкать сломанные ворота по шесть раз за день, мне пришлось лично прекратить этот новогодний огонёк, приехав в их магазин с договором и письмом от юриста.

Новый бесплатный мотор стоял уже через два дня, а чек от адвоката для оплаты его работы я получила через неделю. Такой вот замкнутый круг, в котором в выигрыше всегда остаются итальянцы

Попав в него, выбраться из круговорота практически невозможно. Твоя правда никому здесь не нужна и ничего не меняет. Именно так было, когда мы принимали работы итальянских строителей, полгода делавших нам косметический ремонт дома. На тот момент это был пятый ремонт в моей жизни. Может быть, с чьей-то точки зрения и не много, но достаточно, чтобы понимать, что когда красят стены, то их красят везде, а не только вокруг мебели. Да, да, именно так была покрашена стена в нашей гостиной. Вокруг шкафа. Когда мы обмолвились, что для получения полной оплаты надо бы устранить недочёты, то нам в эмоционально-итальянской манере ответили, что мы ничего не смыслим в итальянском ремонте, вкусе и качестве. В итоге стену нам так и не перекрасили, а деньги, хоть и в меньшем размере, но мы всё-таки заплатили, в очередной раз убедившись, что в Италии работают с заказчиками по принципу «Клиент всегда НЕ прав».

Венцом итальянского мошенничества был случай, произошедший со мной на одном термальном итальянском курорте. Согласитесь, что сложно, отдыхая где бы то ни было в Италии, не заглянуть в местные лавочки и магазинчики. Вот и мы с мужем, устав от лежания в водах и сенных бань, зашли в один из таких. Дальше всё было словно в тумане. Платья, брюки, сарафаны… «Синьора, примерьте это и то, здесь вам немножко тянет, здесь великовато», — суетилась вокруг меня хозяйка. Столь навязчивый сервис действовал отталкивающе и больше напоминал вещевой рынок курортной Анталии начала 2000-х. Так ничего и не купив, я вернулась в отель, где обнаружила, что потеряла ключ-карту от номера, видимо, в том самом магазине.

Новую карту, к моему удивлению, мне не дали, попросив задержаться. После пяти минут ожидания в холле, я увидела, как расталкивая локтями спускавшихся в нарядах на ужин гостей отеля, вбежала уже знакомая мне хозяйка магазина. У меня даже успела промелькнуть мысль о благородстве этой прекрасной женщины, которая готова жертвовать своим временем ради спокойствия отдыхающих.

Но увидев её наигранно-разъяренное лицо, я поняла, что это были всего лишь мои фантазии. На всё фойе она заорала «Carabinieri, carabinieri! Синьора, сейчас же отдайте джинсы, которые вы украли в моём магазине. Камеры зафиксировали, как вы их клали к себе в сумку, а ваш муж служил прикрытием». Я опешила. Видя мою растерянность, чуть тише она добавила: «Но если вы прямо сейчас дадите мне 500 баксов, то инцидент будет исчерпан».

Нормально! Вот это да! Она даже и не думала хоть как-то завуалировать свой бесхитростный приём. «О господи, — подумалось мне, — неужели я так плохо выгляжу, что меня можно развести на такой примитивный лохотрон?». От этих мыслей настроение было испорчено вконец. Собравшись с духом, я позвала на помощь супруга, который со своим ещё неокрепшим итальянским понимал только одно слово: «Carabinieri». Но оно оказалось для нас ключевым.

На хорошем русском, местами вставляя элементы народного фольклора, он сказал, что готов пообщаться с carabinieri, которыми нас так пугают. По её на мгновенье застывшему лицу мы поняли, что попали в точку. Пробормотав что-то совсем невнятное, женщина ретировалась.

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям
Комментариев пока нет