10 фраз, которые убивают русский язык и делают вас безграмотным
12.08.2018
Свободная вакансия, прейскурант цен, памятный сувенир, моя автобиография — тоже режет глаза и слух? Знакомьтесь, это плеоназмы — избыточные словосочетания, дублирующие смысл сказанного, и одна из самых частых ошибок в речи.
Правильно: мы с коллегами вместе обедаем
Тут кто-то может спросить, почему это плеоназм, а не, допустим, тавтология. Это действительно близкие друг другу понятия, но тавтология — совершенная версия плеоназма. То есть когда повтор не заметить просто невозможно: более лучше, тут случился такой случай и легендарное масло масляное. Здесь всё-таки плеоназм. Коллеги в принципе не могут быть по увлечениям или чему-то ещё — только по работе. Даже если они связаны не одним местом работы, а обозначают людей одной профессии.
Правильно: его особенности…
Прилагательные — друзья пишущего человека, но даже друзья могут вас подвести. Сочетание «отличительные особенности» ошибочно и избыточно, потому что слово «особенность» уже означает отличие («характерное, отличительное качество, признак кого-либо или чего-либо»). Так что если вам очень важно подчеркнуть отличие, попробуйте формулировку «отличительные характеристики». А лучше просто особенности. Коротко и понятно.
Правильно: сотрудничество
Оба слова лишние. Сотрудничество — это уже совместная работа. Она не может быть взаимной и тем более дважды совместной.
Правильно: подняться по лестнице
По лестнице можно спуститься, подняться, на ней можно постоять или посидеть (ещё можно упасть, но мы не будем тут про грустное). Так вот: подняться вниз — невозможно, потому что это уже значит «переместиться куда-то вверх».
Правильно: это оптимальный вариант
Сочетание слова «самый» с каким-либо ещё прилагательным — не всегда хорошая идея. Слово «самый» обозначает превосходную степень. Некоторым определениям она не нужна. «Самый лучший», «самый главный», «самый оптимальный» («наиболее благоприятный»). Оптимальнее, лучше и главнее быть не может.
Правильно: вы получите бонус
Всем компаниям, кто дарит «дополнительные бонусы» — стыд и срам от «Грамотности на „Меле“». Это почти как памятный сувенир и неожиданный сюрприз, ребята. Тем не менее 383 000 результатов по запросу «дополнительный бонус» в гугле. Запомните, что бонус — это какая-то дополнительная награда или вознаграждение. Так что определитесь: бонус или дополнительная награда.
Правильно: Мне кажется…
Рекордсмен среди не самых очевидных плеоназмов выражение «лично я» или «лично мне кажется». «Мне» и «я» — местоимения первого лица. То есть тут и без странного уточнения понятно, кому принадлежит это «лично» — не вашему коллеге (по работе, разумеется!), не вашему соседу или ещё кому-то. Только лично вам.
Правильно: в вашем тексте избыток плеоназмов
Всего лишь четыре буквы в приставке, а сразу выглядит и звучит лучше. «Избыток» — это уже чрезмерное количество, поэтому приставка «пере» тут лишняя. «Переизбыток» — это комбо плеоназма и разговорного стиля. Слово зафиксировано не во всех словарях с определением «чрезмерный избыток чего-либо» и пометкой «разговорное».
Правильно: ностальгия
Ностальгировать можно по разным вещам, но само слово «ностальгия» означает «тоску по прошлому». Скорее всего, вы даже встречали сочетание «ностальгия по прошлому. В гугле вот, например, нашлось 73 700 результатов по этому запросу. А у Андрея Вознесенского есть такие строчки «Я не знаю, как остальные, / но я чувствую жесточайшую / не по прошлому ностальгию — / ностальгию по настоящему». Но мы не Вознесенский, поэтому плеоназм в речи безжалостно уничтожаем.
Правильно: На это уйдет не больше часа / за этот период
Период — это уже отрезок времени. Как и выражение «не больше часа». Дополнительно пояснять не нужно, вас точно поймут, а русский язык станет немного чище.

ГРАМОТНЫЙ ОТВЕТ
«Я сегодня не в ресурсе». Максим Кронгауз — о языке психотерапии, который стал важной частью живой речи
ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ
9 слов из сленга геймеров, которые вас забайтят, а потом вынесут

ТЕСТ
«Андрей бежал не разбирая дороги» — здесь нужна запятая? Элементарный тест по деепричастным оборотам. Который стыдно будет не пройти
В этом-то и состоит искусство владения языком.
Ностальги́я (от др.-греч. νόστος — «возвращение на родину» и άλγος «боль») — тоска по родине, по родному дому. В более широком смысле — тоска по прошлому (например, детству) или чему-то безвозвратно утраченному
С рождения он вообще ничем не владеет. Овладение языком — сложный процесс, в ходе которого мозг, между прочим, формируется.
Психолингвистика курит в сторонке, наблюдая вашу войну с филологами :)
3. В том-то и дело, ЕСЛИ В УЗУСЕ ЗАКРЕПИЛОСЬ и стало фактом языка — тогда нет ошибки и будет всеми лингвистами и филологами принято как новая норма. А пока не закрепилось и вызывает всяческие недоразумения — никакая это не норма. Потенциальная возможность, тенденция, которая может закрепиться, а может и исчезнуть. Помеха в коммуникации.
А если процесс коммуникации не состоялся по причине речевых ошибок, значит «носители» не сумели использовать язык по прямому назначения, а стало быть, владеют им плохо. Бывает.
Но это с точки зрения психолингвистики и когнитивной лингвистики.
А вы где этих идей про «носителей» набрались? Чтобы на филологов с шашкой кидаться :)
А говорите: «муж главным редактором работал…»
В общем, не французский с нижегородским прононсом, а русский «спетушённый» с английским «проносом»!
Это так же смешно, как и «АвтоВАЗ» в Тольятти: «Автомобильный Волжский автомобильный завод». И весь город стыдливо об этом недоразумении помалкивает. А кто-то ведь премию получил…
Безграмотность, к сожалению, стала воинствующей… Она наступает и завоевывает все больше территории. Я уверена, что люди, отстаивающие права «носителей», понятия не имеют, что всегда были нормы русского литературного языка, язык разговорный и то, что называется «вульгаризмы"-именно их особенно рьяно защищают «носители». Они привыкли ТАК говорить, им так удобнее-поэтому и объявляют себя истинными знатоками))) Так же, как небрежно и неряшливо одетая женщина объявляет себя представителем стиля " кэжуэл»…
Так проще, чем научиться грамотно говорить и стильно одеваться.
Потому что истина, как всегда, посередине.
Но если я заменю в своем предыдущем комментарии шутливое «печеньки» на нейтральное «печенье», юмор, который вы так оценили, тоньше не станет. Он просто исчезнет. Получится не разговор о языке, а идиотски серьезный отчёт о моем питании.
Слово «печенье» никак не передаёт ни моей осведомленности в области колебаний языковой нормы. Ни моего ироничного отношения к самой себе в роли защитника носителей языка и стиля кэжуал. В общем, слово «печенье» никак не соответствует коммуникативной задаче.
А вот что до вашей неприязни к некоторым словам, вам может сколько угодно не нравится сюсюканье, но у людей есть потребность посюсюкать и живой язык эту потребность прекрасно удовлетворяет. На латыни, знаете ли, никто не сюсюкает.
Да и сами посудите, нельзя же с угрюмой серьёзностью совершенно, абсолютно запретить всем и всяческое сюсюканье. А если сюсюканье всё-таки существует на свете, над чем и сюсюкать, как не над этими сладкими штучками, предназначенными исключительно для удовольствия и лакомства, семейных посиделок и всяческого дружеского утешения. Всё эти рыбки, кошечки, цветочки, мишки и зайчики, обнимающие миндальный орешек — ми-ми-ми и сю-сю-сю.
И никому нет дела, если мой рабочий день ещё не закончился в половине первого ночи :)))))))
Во-вторых…я не страдаю «угрюмой серьезностью» и в моем лексиконе есть и нежные и ласково-уменьшительные слова. Вы взрослая дама и вправе выражаться как вам угодно. Мне просто жаль детей, которых обкрадывают родители, не давая им полноценного речевого общения.
Вы правы.
Старые переводы классики тем и грешат, что многие слова переведены наугад, потому что негде было погуглить что за Кассис постоянно пил Эркюль Пуаро и что это вообще такое.
Своими пассажами и диалогом хочу сказать, что язык менялся, меняется и будет меняться, несмотря на консервативную позицию многих людей. Вот и отлично, глупо зацикливаться.
Для человека с техническим мышление слово полдень не может сочетаться с 12-ю часами дня. Также как и среда не является серединой недели.
Судья: «У Вас нашли черновик письма итальянской гражданке. В пишете — Моя Элен! Вы с ней спали?!!!»
Подсудимый: «В Западных Вооружённых силах есть такая форма обращения — Мой генерал. Вы полагаете, что каждый, кто ниже званием, обязательно должен переспать со своим генералом?»
Дед: «Попроси Алису показать семейство Аникейчевых».
— А что она про них знает?!
— А ты попроси.
— Ой! И как много… Мама, Дедушка, дядя, Я?..
Далеко за миллион результатов.
Или до этого — звонит по Вайберу из Турции:
— Дедушка, как здесь здорово — столько вкусняшек!..
Или наблюдаю девчушку в коляске в возрасте около года, в руке смартфон, а пальцем другой она уверенно листает что-то на экране… Потом поворачивется к папе и только ему понятным языко что-то говорит. Папа заглядывает в смартфон и кивает. Она листает дальше и опять. Дети нынче продвинутые… Вот только будут ли они грамотными. Россия и её идентичность уничтожаются на самом высоком государственном уровне.
На эту страницу я вышел, набрав в кавычках фразу «Убиваемы русский язык». Если добавить Й, то показывается в Яндексе только моя статья. С демонстрацией этого уровня.
Польская клавиатура тоже есть, но устанешь в ней искать буквы и знаки.
И что примечательно, люди, которым удается объяснить (пока ещё нормативное) лексическое значение, удивляются, благодарят и начинают «нелицеприятный» применять в соответствии с (пока ещё) языковой нормой.
А что, имею право влиять на установление (или сохранение) нормы. Носитель я или где? :))))
А насчет «креативный» и др. — не уверена. Не ушли же аплодисменты, театр, щёголь, солдат и др. А ведь это — все сплошь заимствования. Есть признак: если слово начинает «почковаться», то есть образовывать новые слова, — скорее всего, приживется.
Для рекламистов, к примеру, креатив стал полноценной
(но более узкой, конечно) заменой слова «творчество».
Ведь творчество в рекламе служит цели продвижения торговой марки, не более…
«новая квартира с ремонтом»
Пока высмеивала свои местные газеты за употребление этого словосочетания, оно и на центральном телевидении появилось. Как раз сегодня, 14.08.2018, на 1ТВ, в утренней программе.
Так что, покупаем новостройку и сразу начинаем ее ремонтировать))))
Интересно, их самих, не тошнит от себя?
Не хотел писать коммент, только ради сомневающихся и с комплексами.
Коллеги, у одного человека, могут быть и в одной среде и в другой. Чтобы подчеркнуть строгий или вольный характер среды, уместно настроить слушающих на нужный лад.
Что касается ностальгии, считаю, умники не поняли Вознесенского. Настоящее, в данном случае, не означает время.
Ностальгия по настоящему, как я его понимаю, это по чистому, честному, без лжи.
Любой коллектив может состоять из единомышленников и разных по мнению людей, поэтому, добавляя «лично» мне, человек подчёркивает, что другие члены коллектива, могут иметь другую точку зрения, дабы не подставлять их перед гостем или проверяющим, или высокопоставленным чином.
Мат — от взрослых и подростков, от парней и девушек… А уж такие словечки как «блин», «трындец», «на хрен» — и прочие производные от мата, так вообще грехом не считаются… И еще — «офигеть»… Мама говорит своему ребенку, выражая восхищение чем-то…
так тут же его какая-нибудь женщина одернет: Тише, кругом женщины и дети! (даже мама моя порой).
Да и потом — прямо накануне перестройки — про Ярцево Смоленской губернии (на Заводе Двигатель) журналистом была — то же могу сказать. Не было такого матного беспредела даже среди взрослых, не говоря о подростках и детях!
Вот и грамотность была инстинктивной во многом.
К чему это я? К тому, что мы утратили книжную культуру. Может быть, так оно и нужно.
А с другой — дикая вербальная агрессия, грязь, гадость, производные от названия половых органов и действий, идушие рук! Нет ей оправдания в быту!
Само собой ничего никогда не очистится — язык отражение культуры общества и морали. Вот применительно к мату и идет речь прежде всего о морали — разнузданная мораль рождает матершину, и наоборот — матершина — льет воду на мельницу аморального, распутного поведения.
Страшно не само существование мата — да, он древний как сам язык. Страшно то, что большинство стали считать его вполне приемлемым в обществе языком!
И от этой агрессии никуда не деться — ушатами обливают на улице — и в Новосибирске (недавно оттуда) и даже в городе образцовой при Союзе культуры — Севастополе!
А вот что надо делать, так это как-то умело одергивать или еще лучше уметь с иронией выразить свое неодобрение малолетним матершинникам… Чтобы почувствовали, что их слэнгу есть альтернатива!
2. БОНУС. Мне кажется, здесь вы точно не правы. Допустим, в магазине проходит акция, при покупке чего-то всем дают бонус. НО! Если в день покупки у вас, например, день рождения, то вам дают ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ бонус, т. е. ещё один подарок к тому бонусу, который вам уже дали.
3. НОСТАЛЬГИЯ. Она бывает разной: по прошлому (например, детству, юности), по Родине, по родному краю. И чтобы обозначить, по чему именно человек тоскует, он и говорит: ностальгия по прошлому (уточнение). Или: ностальгия по Родине.
Для Вас совершенно немыслимо представить, что президент (сам ПРЕЗИДЕНТ!!!!!!!!!) оворит неправильно?
Заходил вчера…»). Так вот, выбрать самый лучший или самый оптимальный порой нелегко. Поэтому фраза «самый оптимальный» может означать, что существуют другие, близкие по оптимальности. Но меня особенно возмутила фраза: «Но мы не Вознесенский, поэтому плеоназм в речи безжалостно уничтожаем».
Если учитель говорит ученику типа: ты же не Пушкин, или: ты же не Эйнштейн, — такого учителя гнать надо. Он может уничтожить будущего Пушкина или Эйнштейна!
Эх, извините казаха, просто русский — мой родной.
Вот в случае с фразой «самый оптимальный вариант» слово «самый» идёт как усиление, чтобы показать единственность.
А фраза «оптимальный вариант» звучит как будто его выбрали наугад из многих равноприменимых.
Опять же, не уверен на 100%, но, кажется, сам мэр (отдельной должности главы Правительства Москвы нет, её занимает мэр города; ну так же как в США нет никакого премьер-министра, там правительство возглавляет президент) назывался «премьер Правительства Москвы», вот как! Ещё раз, мне не попадались данные, которые бы свидетельствовали об этом же (как и об обратном) при нынешнем градоначальнике, но в лужковские времена было именно так!
А то, после перестройки и девяносто-двухтысячных, столько мусора накопилось в русском языке, что обидно за родную речь.
Кроме смеси блатного жаргона и иностранных слов, сказывается ещё и падение уровня образования.
А ещё русский язык убивают т. н. «языковые фашисты» — поверхностные грамотеи, они думают что знают о нём всё, а ещё выпускники отечественных филологических вузов, на самом деле ничего не знающие о реальной семантике языка и о том, что вообще такое язык.
Таких умников легко распознать какой-нибудь глупостью, попросите их назвать вам форму глагола «победить» в единственном числе и первом лице в будущем времени. Они конечно начнут рассказывать сказки про дефективные глаголы.
В русском языке вообще всё не есть так просто как кажется сначала.
Некоторые выражения действительно выглядят глупо, вроде того, где говорилось про коллег, а в иных же носители делают ошибки от незнания реального значения слова, как в случае со словом «оптимальный», которое образовалось от латинского слова 'optimus' — «лучший», «самый хороший» (превосходная степень от слова 'bonus' — хороший, кстати).
«Папочка, ты самый лучший на свете!»
Язык — это живой организм, ему свойственно развиваться, меняться, он всегда находится в движении, он может как становиться многограннее, интереснее и сложнее, приобретая синтетические структуры, свободу синтаксиса и чёткость выражения значений, так и деградировать — аналитизироваться, упрощаться, синтаксически беднеть.
Самое грустное, что современные филологи суть бездарные дурачки, которые хотят язык законсервировать, а от этого ему будет хуже.
Он подобен реке, дурак попробует её остановить, но его снесёт течением, уж лучше язык направить в верное русло…
Свободная вакансия, это значит без чьих либо притязаний и брони. Отличительная особенность, это значит, что являющая знаковое значение, способное повлиять на принятие решения, вплоть до диаметрально противоположного. Дополнительный бонус, это значит, исключительно для данной ситуации, переводя её уже в личностную заинтересованность стороны распоряжающуюся оными… и т. д.
ещё лет 10-15 назад в среде образованных людей было зашкварно «ностальгировать по прошлому». а теперь вон, даже в статье ошиблись.
— Слушай меня. Там в комнате толпа людей. Среди них тебе нужно найти человека, которого ты не видел даже на картинке. Сейчас подскажу как это сделать. У него есть ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ особенности. Первая — родинка на пра…
— Говорить «отличительная особенность» нельзя — это плеоназм. Скажите просто — у него есть особенность.
— Ну, ладно. Не хочешь «отличительные» — скажу просто — «особенность». У него сердце смещено в правую сторону. Но я не представляю, как это поможет тебе узнать его в толпе.
При одращении к одному человеку и если речь идёт об одном человеке, то «Вы» пишется С ЗАГЛАВНОЙ БУКВЫ!!!!!
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dmitriev/5834/час
Ничего личного, но и с коллегами вы не совсем правы, а с ностальгией совсем ошиблись! Если о бонусе, то он, бонус имеет несколько значений.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/11966
Покупая машину в кредит, вы получаете в качестве бонусов дополнительные подарки: зимнюю резину, улыбку продавца и десятипроцентную скидку, ой, забыли… ещё и фотографию владельца магазина — бонус-сувенир на добрую память о нашей компании, где мы с коллегаи не только работаем, но и учимся… торговать.
Я, перечитывая свой текст, нашёл две, по вашему алгоритму, ошибки. Сколько найдёте вы?
Рекордсмен среди не самых очевидных плеоназмов выражение «лично я» или «лично мне кажется». «Мне» и «я» — местоимения первого лица. То есть тут и без странного уточнения понятно, кому принадлежит это «лично» — не вашему коллеге (по работе, разумеется!), не вашему соседу или ещё кому-то. Только лично вам.
Мне кажется, что последняя фраза в тексте должна иметь вид — «Только вам», исходя из контекста.
Со словом оптимальный тоже неоднозначно, т. к. оно содержит дополнительные оттенки смысла, делающие оптимальность всегда относительной. Для одной ситуации возможно несколько оптимальных выборов в зависимости от рассмотрения. Эта относительность и делает возможным сравнивать оптимумы.
С уважением,
Ilse.
1) Ностальгия — тоска по родине, а не по прошлому. «Ностос» — возвращение на родину, «алгос» — боль.
2) «Коллеги по работе» — более чем допустимо, если речь идёт о работе в компании или на предприятии. Я — математик, работаю в крупной компании. Все сотрудники компании — мои коллеги по работе, синоним — сослуживцы. С другой стороны, математики, не работающие в моей компании, также мои коллеги, но не коллеги по работе. Не слишком сложно?
Все это «грамматики» — в первую очередь серьезный механизм манипулирования, зомбирования, . «склеивания мозгов», наконец. На летящем, сверкающем всеми красками радуги тексте ставится жирный крест.
Школьник с младых ногтей под жестким прессом этих самых «грамматик» приучается не полёту мысли, а подгонке (упрощению) текста под правила грамматики (пунктуации в первую очередь, конечно), лишь в этом случае он может рассчитывать на более или менее безошибочное его написание.
И когда это всё с младых ногтей,. можно лишь удивляться тому, что у нас ещё появляются сносные писатели. А уж стилисты,. такое впечатление, что те, кто кому какими-то чудесным образом удалось скинуть эту удавку. Мож., хронические троечники, или даже вытянутые на «честном слове» двоечники?
… хотя, в связи с эпидемией. /пандемией, мать вашу! / ЕГЭ /назначение которого как раз в этом и состоит/ последняя категория исчезает, так что стилистов придется ввозить из-за границы.
Может быть ситуация, когда в торговом центре я спрошу коллегу о том, где наш другой коллега и получу ответ — «Он поднялся вверх по лестнице» Ведь он мог подняться по эскалатору или лифту, а это совершенно другие пути и например, чтобы не разминуться с тем, кого я ищу, задаю этот вопрос.
«Сможешь выручить? нужно объект сдавать „обработанный“ уже так сказать… пять килотонн асфальта раздобыть как-то теперь придётся, „под занавес“, так сказать…»
вселяющим уверенность тоном, друг высказал своё предложение:
«вот, буквально через 5-6недель прибывают стройматериалы, ждём транспорт уже все тут… с нетерпением, среди прочего — и асфальт прибудет — качественный, мы его еще в прошлом проекте использовали — никаких нареканий, и его много привезут, поставщик риски страхует заранее, экспресс доставка к месту работ, следующая партия будет вообще доставляться за счёт производителя, соответствует нормам „Евро плюс“, 10 лет работы на рынке…»
(прервав его)"подожди подожди, это всё замечательно, но у меня ситуация друга сейчас совсем, мне нужно «самое дешевое», а не «самое оптимальное» решение, понимаешь о чём говорю?
Однако я бы поспорил с автором mel в отношении использования некоторых других лексических средств русского языка. Например, строго говоря, выражение «лично я» — формально плеоназм. Тем не менее я его себе иногда позволяю использовать в качестве эмфатической конструкции. В той или иной степени это же относится и ко многим прочим приведённым здесь примерам. Всё-таки не стоит так далеко заходить в пуризме. Не мною сказано «…без грамматической ошибки я русской речи не люблю».