Русалочка — это лошадь, а Золушка вышла замуж за солнце. Неожиданные версии известных сказок, которые вас удивят
Русалочка — это лошадь, а Золушка вышла замуж за солнце. Неожиданные версии известных сказок, которые вас удивят
Русалочка — это лошадь, а Золушка вышла замуж за солнце. Неожиданные версии известных сказок, которые вас удивят

Русалочка — это лошадь, а Золушка вышла замуж за солнце. Неожиданные версии известных сказок, которые вас удивят

От редакции

7

12.06.2020

Вы, наверное, в детстве замечали поразительное сходство между «Белоснежкой» и «Сказкой о семи богатырях». Это естественно, ведь сюжеты почти всех знаменитых сказок восходят к народному творчеству. Почитайте про самые неожиданные фольклорные версии любимых историй, включая «Золушку», «Рапунцель» и «Аладдина».

Африканская Белоснежка в итоге сама становится мачехой

Злая Королева в Белоснежке, вероятно, главная злая мачеха всех сказок. В Республике Камерун есть версия сказки, которая ломает этот классический стереотип о мачехах.

По сюжету у прекрасной, но злой принцессы есть волшебное зеркало, которое неоднократно говорит ей, что она самая красивая женщина в мире. В конце концов, однако, она рожает дочь, которая вырастает и становится красивее ее. Дочь отправляется жить в лес, где ее захватывают дружелюбные разбойники, но в конце концов она ранится волшебной булавкой и засыпает.

Вождь влюбляется в спящую принцессу и забирает ее тело к себе домой. Дочь вождя ошибочно принимает девушку за куклу и случайно вынимает булавку. Это разрушает чары, и принцесса с дочкой вождя становятся друзьями. В конце концов вождь узнает об этом, наказывает злую мать и женится на героине. Таким образом, он сделал её мачехой лучшей подруге!


Индейская Золушка выходит замуж за солнце

Также почти в каждой стране есть своя версия истории Золушки. Коренным американцам, вероятно, сказка понравилась после того, как они услышали ее от испанских и французских миссионеров. И они решили написать свою версию.

Одна из таких историй называется «Chicken Girl Marries [The Sun]», и она исходит от народа тева, живущего в Нью-Мексико. В этой истории над девочкой по имени Цыпленок постоянно издеваются ее мать и старшая сестра. Она получила свое имя, потому что заботилась о цыплятах, которые и были её единственными друзьями.

В один прекрасный день деревня планирует устроить танцы, но девочке-цыпленку туда не разрешают пойти. Цыплята, однако, делают ей платье, чтобы она всё-таки смогла попасть праздник. Она становится такой прекрасной, что Тава, олицетворение солнца, влюбляется в нее и сопровождает ее лично.

После танца девочка-цыпленок начинает беспокоиться, что ее накажут родственники, когда вернутся, поэтому Тава пытается помочь ей, заколдовав дерево, чтобы она спряталась. Но жители деревни срубают его. К счастью, Тава спасает девочку-цыпленка и женится на ней. Говорят, она и по сей день живет в его доме.


Китайская Золушка дружит с рыбой

Молодая девушка дружит и подкармливает рисом рыбку из соседнего пруда. Её злая мачеха убивает и съедает эту рыбу, но она всё равно возвращается, чтобы помочь подготовиться девушке к местному празднику.

На празднике она теряет золотую туфельку, которую находит король. Девушка пытается выкрасть её обратно, но её личность раскрывается, и король в неё влюбляется.


Золушка из Зимбабве делает сестру своей служанкой

Две сестры — Маньяра и Няша — совсем не похожи между собой. Маньяра озабочена своим положением и властью, а Няша добра и смиренна. По дороге в город Няша делится едой и раздает подарки бедным и голодным, а Маньяра спешит навстречу царю. Когда они наконец прибывают, царь предстает перед надменной сестрой в образе злобного чудовища, а Няша видит маленькую садовую змею, которая превращается в царя. В конце концов он женится на Няше, а злая Маньяра вынуждена стать служанкой в доме сестры.


В Индии есть Спящий Король вместо Спящей Красавицы

В индийской сказке принцессу изгоняют злые невестки: они говорят, что вернуться она сможет только в том случае, если выйдет замуж за давно умершего короля сандалового дерева. И принцесса действительно натыкается на могилу мертвого короля.

К счастью, оказывается, что король сандалового дерева на самом деле не умер. Фея Злая Пери украла у него волшебное ожерелье, которое удерживает его жизненную силу. Днем он спит, а ночью возвращается к жизни.

Король влюбляется в принцессу, и они тайно женятся. Однажды ночью Пери и ее сестры навещают короля, и у принцессы получается вырвать у неё ожерелье, спасая короля от власти Пери раз и навсегда.


В Армении Рапунцель — это королева-воительница

Мы часто представляем себе сказочных героинь как воплощение доброты и невинности. Однако принцессы не всегда бывают хорошими девочками, даже в сказках.

Армянская история о Зульвизии начинается с того, что царь предупреждает семерых сыновей, чтобы они избегали заколдованной горы рядом с их царством. Однако принцы один за другим уходят на гору и, разумеется, никогда не возвращаются.

Настала очередь и младшего сына отправиться на гору. Там он встречает храброго воина, который вызывает его на дуэль. Он соглашается и узнаёт, что рыцарь — это королева-воительница Зульвизия. Он узнает, что королева, выходя на балкон, испускает крик, который убьёт любого, кто услышит его.

Принц спасает себя, прячась в пещере. Зульвизия признает свое поражение и говорит, что принц доказал, что достоин стать ее мужем. Приветствуя его в замке, она выходит на балкон, распускает золотистые волосы и тянет к себе.


Корейские Гензель и Гретель превращаются в небесные тела

У вдовы есть сын и дочь. Однажды, когда она возвращается домой с работы, на неё нападает тигр и съедает её. Затем он умудряется обманом заставить детей впустить его в дом. Они выбегают на улицу, прячутся на дереве и молят небо спасти их. Золотая цепь падает с неба и тянет вверх детей. Тигр просит о том же самом, и к нему падает еще одна веревка, но она обрывается, пока он карабкается, и он разбивается насмерть.

Теперь, когда брат и сестра живут на небе, они становятся духами Солнца и Луны. В некоторых версиях тигр ещё выкашливает мать, и она становится вечерней звездой.


В Японии Красавица обманывает Чудовище и становится самостоятельной женщиной

На Западе девушкам говорят, что им нужно поцеловать много лягушек, прежде чем они найдут своего принца. Однако в некоторых странах зверь не всегда оказывается переодетым принцем.

В японской истории вдовец случайно обещает, что одна из его трех дочерей выйдет замуж за обезьяну. Две старшие девочки не соглашаются с таким раскладом, но младшая дочь принимает удар на себя — и выходит замуж за обезьяну при одном условии: она должна забрать семейную ступку с собой в качестве свадебного подарка.

Дочь некоторое время живет с обезьяной, пока ей не сообщают, что отец заболел. Она убеждает обезьяну позволить ей вернуться домой, но тот соглашается только при условии, что он пойдет с ней. Девушка заставляет обезьяну нести ступку, наполненную рисовыми шариками, которая была очень тяжёлой. Из-за этого он упал в реку по пути. А дочь вернулась в семью как независимая женщина.


В Норвегии Кот в сапогах — это заколдованная принцесса

Вы, конечно, помните Кота из «Шрека» или советский мультик про Кота в сапогах и Людоеда, да и сказку Шарля Перро, наверное, читали. Однако у всего этого есть и другая версия.

В норвежской сказке о лорде Питере три брата разделили наследство своих родителей, и младший, Питер, остался ни с чем, кроме кошки. К счастью, она помогает ему изображать лорда, и у него даже получается воспользоваться благосклонностью короля.

К сожалению, король хочет посетить поместье Питера, но у кошки есть план. Она врывается в замок соседнего тролля и обманом заставляет его выйти на солнечный свет, тем самым убивая его. Замок теперь принадлежит Питеру, он производит впечатление на короля, и кошка превращается в красивую женщину. Оказывается, она принцесса: злой тролль заколдовал ее. Они с Питером женятся и становятся королем и королевой.


В Италии Аладдина предала его принцесса

Часто сказки заканчиваются тем, что кто-нибудь выходит замуж за принца. Но мы редко видим истории, где люди довольны жизнью дома или с домашними животными, поэтому итальянская версия «Аладдина» скорее исключение.

В истории под названием «Джиджи и волшебное кольцо» у героя, Джиджи, есть кольцо для исполнения желаний, которое он использует, чтобы жениться на красивой женщине по имени Малиарда, заработать власть и богатство. К сожалению, принцесса оказывается совсем не той, кем казалась, она крадет кольцо и использует его, чтобы изгнать Джиджи в горы, а во дворце живёт в полном одиночестве.

К счастью для Джиджи, у него есть верные домашние кошка и собака, которые не оставили это просто так. Они крадут кольцо, и Джиджи использует его, чтобы передвинуть дворец на вершину горы, оставив Малиарду ни с чем. Но вместо того чтобы вернуться в особняк, он переезжает к матери и сестре, запирает волшебное кольцо и хранит деньги, которые кольцо принесло ему.


В Шотландии Русалочка — это лошадь. Зато у сказки счастливый конец

Хотя «Русалочка» Ганса Христиана Андерсена была более или менее оригинальной историей, на него, похоже, сильно повлияли истории о смертных, влюбляющихся в водяных элементалей (элементаль — мифическое существо, которое соответствует одной из четырех стихий. — Прим. ред.). Есть такая, например, в Шотландии, и она рассказывает о существе гораздо более причудливом, чем русалка.

В шотландском фольклоре келпи — это конеподобные монстры, которые живут в озерах. В большинстве историй они опасны, но иногда могут быть дружелюбными. Однажды мальчик-келпи влюбляется хорошенькую молодую девушку и превращается в красивого мужчину в надежде жениться на ней.

К сожалению, девушка узнает в нем келпи и не понимает, что он дружелюбен, поэтому крадет у него волшебное ожерелье и заставляет превратиться в сухопутного коня. В конце концов она приводит его к одному мудрому человеку, которому удается всё уладить. Поняв, что келпи действительно любит ее, она соглашается выйти за него замуж. Чтобы остаться человеком, он пьет зелье, которое лишает его памяти о том, что он был келпи, но дальше они живут долго и счастливо.

Читайте также
Комментарии(7)
«Джиджи и волшебное кольцо» один в один с советским мультфильмом «волшебное кольцо» 1979 г.
Тоже вспомнила этот мультфильм.
Японская сказка здесь не вариант «Красавицы и чудовища», а вариант «Машенька и медведь», когда медведь несет ее обратно в коробе. Этот сюжет встречала в сборнике эскимосских сказок.
В Италии Аладдина предала его принцесса
Это не алладин русская народная сказка. Автор, читай больше книг пожалуйста
Больше статей