Написать в блог
15 очень смешных (и полезных!) карточек по грамотности, которые говорят сами за себя
грамотность

15 очень смешных (и полезных!) карточек по грамотности, которые говорят сами за себя

29 895
7

15 очень смешных (и полезных!) карточек по грамотности, которые говорят сами за себя

29 895
7

15 очень смешных (и полезных!) карточек по грамотности, которые говорят сами за себя

29 895
7

У «Грамотности на „Меле“» есть свой профессиональный праздник — День грамотности, который отмечают через неделю после Дня знаний, 8 сентября. К суперподборке наших лучших грамотных текстов на все случаи и правила жизни и 60 ошибкам в русском языке, которые вы больше не будете делать, мы собрали для вас самые смешные и очень полезные картинки. Конечно, тоже про грамотность.

А если неологизмы при этом связаны с интернетом — ждите, что их придётся употреблять часто, если не ежедневно. И если с устной речью проблемы вряд ли возникут (всё же могут произнести слово «хештег?»), то на письме со всех сторон выскакивают дефисы, путаница с буквами «е» и «э», удвоение согласных (ложное) и много чего ещё.

Если вас до сих пор корёжит от слова «тренера» — правильно делает. В этом слове в окончании по-прежнему «ы», как и во многих других. А «директора», «профессора» и «доктора» пишите с «а».

«Вообщем, это ихняя ошыбка. Извени!». Если хотите быстро и тайком довести кого-нибудь до нервного срыва (а он может случиться, даже если написать «блоггер» или «он-лайн»), используйте эти слова.

Хуже путаницы глаголов (наш любимый вариант «пишите» и «пишете») может быть, только когда вы употребляете несуществующие глаголы.

Если вы среди ночи сможете безошибочно написать диктант по теме «-Тся или -Ться» — можно смело идти в учителя русского языка (и журналисты тоже можно). А если до сих пор не понятно, кто кому «нравится» или «нравиться» — пора смахнуть пыль со старого доброго Розенталя.

Если составить список самых частых ошибок в русском языке, то неверное написание «также/так же», «тоже/то же» и «чтобы/что бы» может побороться за попадание в рейтинг «лучших». Разница между ними небольшая, но запомнить проще простого. И никто больше не будет разъярён!

Ничто так не бесит, как правильное неправильное (тут нет ошибки) произношение топонимов. Особенно если вы живёте в насёленном пункте, которые оканчивается на -ово, -ево. И приходится терпеть, как нахалы под маской граммар-наци склоняют «в Иванове» и «в Домодедове». Терпеть — потому что это правильный вариант.

Не будьте Франкенштейном и не делайте из предлогов с существительными и наречий мутантов. Лучше от этого не выглядят ни наречия, ни предлоги, ни вы сами. Только неловкость.

И помните!

Ещё больше полезных и весёлых карточек о правописании — в телеграм-канале «Грамотность на «Меле“». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(7)
Комментарии(7)
Огромное спасибо! Очень надеюсь, что школьники тоже прочтут. Риторический вопрос - что мешает так объяснить в учебниках русского языка?
По такой логике, если "пустой бланк" - плеоназм, то "заполненный бланк" - оксюморон.
Поскольку бланки обычно вертятся в бюрократическом поле деятельности, пускай уж лучше они будут заполненные и пустые, чем по десять раз переспрашивать и заполнять-перезаполнять.
В последнее время наблюдаю нездоровую ненависть к слову "ихний". Но его невозможно случайно так изменить. Оставьте эту устаревшую просторечную морфему в покое.
Показать все комментарии
Больше статей