Фраза «пук сена» в рассказе о деревенской жизни легко может рассмешить ребёнка. Вы удивитесь, но такая реакция имеет под собой чуть более веские основания, чем кажется на первый взгляд. Что, если «пук сена» и совсем другой «пук» не просто омонимы? Мария Чепиницкая, преподаватель и автор блога о русском языке в стихах и прозе, рассказывает о происхождении и исторической связи этих слов.
Вопрос: Расскажите о происхождении глагола «пукать».
Мария Чепиницкая:
Прежде всего хочу обратить ваше внимание на то, что глагол «пукать» носит разговорный характер, а потому использовать его в официальной речи не получится. Хотя, наверное, никто даже не будет пытаться это делать.
Очевидно, что слова «пук» и «пукать» родственны. Заглянем в толковый словарь под редакцией С. А. Кузнецова:
1. ПУК, -а; мн. пуки, -ов; м. Связка, небольшая охапка чего-л.; пучок. П. соломы. Нарвать целый п. ботвы.
2. ПУК, -а; мн. пуки, -ов; м. Разг. Звук, издаваемый при выходе газов из кишечника. Громкий пук.
Как мы видим, «пук» сена и громкий «пук» — омонимы, то есть слова, которые пишутся и произносятся одинаково, но имеют разное значение. Но вот в чём вопрос: родственны ли эти слова исторически?
Очень даже! «Пук» — слово в значении «связка» — восходит к той же основе, что и глагол «пукать» — «трескаться» (производя звук «пук»). («Этимологический словарь» Г. А. Крылова).
В словаре М. Фасмера читаем: «Пукать — лопаться, испускать газы. Праслав. *pǫkati, *pǫknǫti, вероятно, звукоподражательного происхождения».
Выходит, в основе значения этих слов лежит громкий (или не очень) звук. Что примечательно, мы всегда стараемся как-то заменить разговорное «пукать» в речи, но обращаем внимание совсем не на звук, используя эвфемизмы «портить воздух», «пускать газы».
Пук соломы, громкий пук —
Их объединяет звук.
Так было много лет назад —
Сейчас не можем так сказать.
Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле»» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!