Что и кому должен учитель: об ошибках в преподавании
Объяснили всё детям, разжевали материал, а они не понимают, чем Past Simple отличается от Past Continuous? Наш блогер, преподаватель английского в Китае Александр Грачёв, рассуждает, какой учитель хороший, как не срываться на своих учеников и почему всегда надо учитывать уровень студента.
Необходимо ясно понимать, кому ты на самом деле должен, — твоим ученикам. В моём случае они мне напрямую не платят, но это не отменяет того, что должен я именно им. Класс английского языка — это всегда student-centered place.
У моей девушки, её зовут Шуэ, недавно была такая история: она работала со взрослой ученицей уровня А0, то есть по сути без английского вовсе. До этого у ученицы был урок с носителем языка из их школы. Шуэ смотрит темы предыдущего класса, задаёт простенькие вопросы на повторение, но ученица ответить не может. Оказывается, что она из предыдущего курса вообще ничего не поняла. Причина проста: педагогу-носителю не хотелось работать с А0, он привык к B1 и выше — с ними интереснее, они его уже могут понять. На уровне А0 он дал урок от балды, не заботясь о результате.
У Шуэ далеко не идеальные уроки. Она это осознаёт и иногда из-за этого грустит, но всегда заботится о восприятии учеников, хочет, чтобы они понимали. Готова провести полкласса, что-то объясняя, пока не дойдёт. Она пока не всегда знает, как сделать правильно, не владеет нужными техниками, да и слишком часто не уверена в себе, что тоже влияет на процесс познания. Но это и есть самое главное для учителя — желание, чтобы тебя поняли, научить другого думать особым образом.
Цель любого учителя, особенно языка, — довести ученика до уровня, когда он сможет говорить, считать, драться, плавать, писать и так далее
В этом довольно важное отличие от многих других профессий. Во многих сферах твоя цель как профессионала — чтобы к тебе возвращались снова и снова. В преподавании же (и, например, в психотерапии) целью является автономия клиента.
У меня был пример, как не надо делать. Дал своим студентам задание на говорение, причём связанное с предыдущим упражнением на новую лексику. У учеников было восемь предложений по типу «Собаки и кошки могут фантазировать», «Сидеть дома и работать весь день без перерыва — это полезно», и им нужно было рассказать, согласны они или нет, и объяснить почему. Дал им несколько минут на обсуждение в маленьких группках, начал спрашивать, чувствую — всё идёт очень туго, они строят предложения типа «У собак и кошек есть фантазия, потому что у них есть фантазия». Обозлился на них, повысил голос, дал понять, что сильно недоволен. Это, конечно, моя вина — я не организовал нормальный сетап для задания:
- Не дал нормального примера, не написал на доске, не объяснил, что предложение «У собак и кошек есть фантазия» может быть верным, это можно аргументировать тем, что «это умные животные, и они даже могут видеть сны», а может быть и неверным, «потому что только люди могут фантазировать, а кошки и собаки только едят, спят и играют».
- Не было чёткой визуализации, что им надо сделать (в следующих классах я дублировал номера предложений на доске, крупно писал «True/False?» и «Why?»).
- Я недостаточно направлял обсуждение. Первое предложение необходимо было обсудить со всем классом, потом пойти куда-нибудь в центр класса, сесть с одной из групп, послушать их и направлять их обсуждение вопросами, перейти к другой и так проверить хотя бы три.
Всё это, в общем-то, очевидные ошибки, которых легко избежать и для которых у меня нет оправданий. Самая моя большая ошибка в этом кейсе, конечно, не в них. Вместо того чтобы остановиться и посмотреть на свой урок, принять свой фэйл, просто дотерпеть до конца урока (оставалось минут пять) и спросить учеников, как они поняли задачу и как лучше её объяснить, чтобы перейти к следующей, я решил, что проблема в них, а не в моём уроке, обозлился на своих учеников. Это делает меня ничуть не лучше того нэйтива из школы Шуэ.
Ты должен своим ученикам!
Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.