Как правильно: «ставить прививку» или «делать прививку»
Как правильно: «ставить прививку» или «делать прививку»
Как правильно: «ставить прививку» или «делать прививку»

Как правильно: «ставить прививку» или «делать прививку»

Грамотность на «Меле»

5

26.03.2019

Вокруг темы вакцинации в последнее время особенно много споров, причем дискутируют не только сторонники и противники прививок, но и лингвисты. Последние все чаще обращают внимание: даже СМИ уже стали использовать фразу «ставить прививку». Разбираемся, почему этого не стоит делать и как говорить о вакцинации правильно.

Правильно: делать прививку

Лингвистическая дилемма пользователей сообщества Babyblog (сущая правда). Вот действительно: прививку и укол ставят или всё-таки делают? Задумайтесь о значении слова «прививка» — это процесс, действие от глагола «прививать», то есть вводить какой-то препарат или лекарство. А в случае «процесса» мы его делаем, реализуем, осуществляем, а не ставим. То же самое с уколом (инъекцией). Как пишут лингвисты, а их слова подтверждают словари, можно употреблять и глагол «ставить», и глагол «делать». Но стилистически нейтральный и общеупотребительный вариант один — делать прививку или укол. Либо вводить вакцину.

Выражение «ставить прививку» приемлемо разве только в профессиональной речи медиков. Как «крайний раз» для лётчиков и альпинистов. Делать или не делать прививку от коронавируса — выбор каждого. Главное — не ставить.

Иллюстрация: Shutterstock (Kit8.net)

Комментарии(5)
Хоть ставить, хоть делать — лишь бы вакцинировались!
Приэавилбно сказать — убить ребенка!
Особо упоротым всё равно ничего не докажешь, в их глазах ты отброс, если говоришь «делать прививки»: D
Очень уж слух режет, когда в Новостях говорят «поставить прививку». Сразу хочется ведущих стукнуть)))
Показать все комментарии
Больше статей