«Дратути, изи, файно»: как расшифровать, что говорит подросток
У каждого поколения свой подростковый сленг. Когда-то мы говорили «училка по матике», «телик и видик», а сейчас слышим «дратути», «изи», «го!». Как говорят и ещё чаще пишут современные подростки, выясняла мама троих детей Светлана Загородникова.
Идея написать этот текст пришла во время случайного просмотра переписки сына с одноклассником:
— Дратути, го играть!
— Изи.
«Ого, — подумала я. — Целое зашифрованное послание, да ещё и практически по алфавиту!». Мысли завертелись, алфавит был выписан на отдельный лист, сын — тщательно расспрошен. За пару дней мы с сыном-пятиклассником собрали свою «Азбуку подросткового сленга» и делимся ею с вами. Многие слова, как выяснилось, произошли от английских слов или компьютерных игр, ну а другие — просто искажение русского языка.
Анбоксинг (англ. unboxing, рус. распаковка) — распаковка покупки или посылки, снятая на видео или фото.
Бро (англ. brother, рус. брат) — дружеское обращение к знакомому собеседнику.
Вейпер (англ. vapour, рус. пар) — курильщик электронных сигарет (пароиспарителей).
Го, гоу (англ. go, рус. идти) — пойдём, давай сделаем; приглашение к действию.
Дратути — приветствие.
Емеля — электронная почта, e-mail.
Жачка (от слова «жать») — скопление большого количества людей в небольшом пространстве; толкучка, давка.
Закройся — замолчи, перестань.
Изи (англ. easy, рус. легко) — легко, просто.
Йеп (англ. yep, рус. да) — согласие; да, ага, угу.
Кетчунез — сочетание кетчупа и майонеза.
Летсплей (англ. let's play, рус. «давай поиграем») — прохождение компьютерных игр с комментариями автора, записанное на видео.
МБ — может быть.
Намана — нормально.
Ору, орать — громко смеяться, очень смешно.
Пранк (англ. prank, рус. шутка, шутить) — розыгрыш.
Руфер (англ. roof, рус. крыша) — экстремал, который прыгает по крышам, поднимается на высокие конструкции, часто с риском для жизни.
Скил (англ. skill, рус. навык, мастерство) — уровень умения играть в компьютерную игру, приобретённые в играх навыки.
Тру (англ. true, рус. истина) — выражение одобрения; правдиво, красиво, реально, жизненно.
Угуглиться — найти большое количество информации в интернете, запутаться в найденном, устать от поиска информации.
Файно (англ. fine, рус. отлично) — хорошо, отлично.
Хейтер (англ. hate, рус. ненависть) — тот, кто ненавидит что-либо или кого-либо, осуждает чужое творчество, критикует всех подряд, чаще всего анонимно.
Цимес, цимус (с идиша) — что-то очень хорошее (нужное, подходящее); то, что надо.
Челендж (англ. challenge, рус. вызов) — предложение совершить какое-то действие на спор; вызов.
Шер, шерить (англ. share, рус. делиться) — делиться с кем-то, давать доступ к картинкам, фильмам, файлам.
Щи — лицо, голова, щёки.
Ы, ыыы — громкий смех.
Эпик, эпично — захватывающий момент, крутой или просто запоминающийся, что-то очень масштабное, крупное.
Юппи, Юююпппии — радость, восторг, положительные эмоции.
ЯТЛ, ЯЛТОС — я тебя люблю; я люблю тебя очень сильно.


















Окай — согласие с чем-то
В переписке сокращение слов до первой буквы, например, Д или Н — да или нет
Лол и Кек — по значению одно и тоже — смех, улыбка.
Не совсем правильно написано произношение — говорят и пишут «шАрить», «расшАрить» (папку с файлами, например).
Зашквар — глупо, по-идиотский.
ХР — Хватит, отстань
Фейл — проигрыш, неудача
Изи катка — легко что-либо сделал
Потная катка — сложно что-либо далось
«Угуглится» это лишь производное слово от «гуглить»
ГГ (или ГГВП)-Всё плохо
Кек — прикольно (или смешно в меньшей степени, чем лол)
ГГ=good game, после партии в онлайн-игру это пишут, если игра понравилась.
ГГВП=good game, well played — то же самое, но в более выраженной форме.
irl аббревиатура ггвп употребляется с той же смысловой нагрузкой — хорошо поиграли, хорошее мероприятие, нормас, всё пучком.
Иногда гг или ггвп, впрочем, употребляют в значении «это конец», как game over, ибо в конце игры следует выразить благодарность другим игрокам (сказав гг) и выйти из игры. Пример использования: едете вы с чадом по трассе, дырявите колесо, запаски нет. Ребенок говорит «всё, гг». Типа «приехали».
P. S. irl означает «in real life», as opposed to «в виртуальном мире/в интернете».
Про жачку ничего не слышал, кетчунез так вообще из сериала «Счастливы вместе», лет, эдак, 5 назад, наверно, было. Угуглиться имеет замечательный аналог — ох*еть.
Файно тоже бред какой-то, скорее уж найс или збс. Алсо не шерить, а шарить, в том же значении что и шерить. Не намано, а норм. Такое ощущение, что мама пятиклассника не очень то старалась в своем изыскании.
Слово «алсо» означает «также» от «also», слово «шарить» означает не только «делиться», но и «знать, разбираться в чем-либо»
Орнул=в голосину=ору
Хипстер=смесь вейпера, гироскурериста и яблокопоклонника
Яблокопоклонник- любитель фирмы apple
Говнарь- изначально роккер, но сейчас это тот, чьи интересы отличаются от интересов анона/илиты
Анон-анонимный
Илита=лита=1337- шаряший в мемах (в случае с 1337-язык где буквы заменены на цифры)
Шарить/я в этом шарю- разбираться в какой-либо сфере
Ахтунг-внимание
Качать (скилл)-поднять умение
Падре/батьку-отец
Норма этики-отсутсвует в интернете (в прямом смысле, её нет)
Ананас=анон
Мордор-туалет или другое неприятное обывателю место
Шир-приятное обывателю место
Солевая=шурыгина- гуглить сам не объясню
На.пока- Рина поленкова-покончила жизнь самоубийством
Битард-потеряло былой смысл, но изначально было как посетитель /b/ треда любой имиджборды
Фочан/фоч=двач/двачё=нулич/нульчан- имиджборды- сайты со свободным общением на любую тему анонимно
Тред-отдельная тема на борде
Баян-старье
Вроде все
Очень много получается слов вперемешку с англ совершенно случайно.
Еще есть «шарить» (не «шерить», а именно «шарить»),"быть прошаренным», т. е. знать толк в каком-то тренде, понимать его узкие приколы. «Она прошаренная» или там «папа не шарит»:)
Итак:
Анбоксинг (англ. unboxing, рус. распаковка) — не слышал и не видел ни разу. Ни от племянниц, ни от учеников.
Бро (англ. brother, рус. брат) — стандартный наркоманский сленг, ему уже 20 лет («Не грози Южному Централу» — 1996)
Вейпер (англ. vapour, рус. пар) — школьники если и используют, то их сленгом это не является.
Го, гоу (англ. go, рус. идти) — это если и сленг, то поколения стиляг.
Емеля — электронная почта, e-mail. Над этим постебались еще сухарики и Теремок.
Закройся — читаем Сан Исаича, который постоянно ссылается на Даля (середина 19 века) (ЗЫ. для «мам пятикласников»: Сан Исаич — Солженицын).
Изи (англ. easy, рус. легко) — угу, еще есть «хард» и «хеви»…я уже, вроде, родился.
Намана — мне было 5…1990 год.
Ору, орать — смотри выше.
Руфер (англ. roof, рус. крыша) — это самоназвание субкультуры. Подростков в ней нет. Только взрослые.Юридически
Скил (англ. skill, рус. навык, мастерство) — слово-ровесник компьютерных РПГ. Первые ПК в России появились — уже было слово.
Файно (англ. fine, рус. отлично) — действительно, аатлично. Опять хиповый сленг. Привет 8ое.
Хейтер (англ. hate, рус. ненависть) — есть такое. В Лурке. До того в Дваче и Фидо. Лет 20 точно этому слову
Цимес, цимус (с идиша) — а вы сериал «Ликвидация"(2007) не смотрели? Я не говорю про «Одесские» анекдоты, которые сильно старше меня. При чем здесь детский сленг.
Щи — хм, а вам в щи леща никогда не обещали прописать за некачественные материалы. Это словечко по фене, читаем братьев Вайнеров.
Эпик, эпично — геймерский сленг. Лет 15 точно есть.
Резюмирую:
«ВЗРОСЛЫЕ», не пытайтесь понять подростков. Не получится. Вы детей-то понимаете с опозданием в 10-20 лет, воспроизводя себя самих.
Намана — Мем про алкаша который сказал нормально но исказил слово
Норм — Тоже самое что и «Намана»
Ес — Yes, да
Бан -(от лат. Ban — блокировка) Блокировка, игровой термин
ПК — Персональный компьютер
Душка — Любимый человек
Бунт — Масовое несогласие
Рейд — (от лат. Raid — налёт) Есть несколько смыслов
1) Рейд на платформе твич (ютуб) — Стример рейдит стримера что значит совершает налёт своими зрителями на другого стримера
2) Рейд в игровом термине — Налёт на базу кланом или отрядом
)))0)00) — Тоже самое что и ор но в виде символов
Юзать, юз -(от лат. Use — использывать) Использывать
Ава — Аватарка в соцсети
Агриться — (от лат. Angry — злиться, злой) — Злиться
Бомбит — бесит, раздражает, напрягает
Варик — Сокращение «Вариант»
Словарь честно сказать не очень тк
«Файно» не кто не говорит
«Емеля» не называют почту, тк есть название «Мыло»
«Жачко» не кто не говорит за это могут поднять бунт
«Цимес», «Цимус» то слово вообще не говорят)
«Щи» вообще блюдо и в сленге не юзается
Полный список слов на https://life.ru/t/%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B8/422651/tainyi_iazyk_podrostkov_slovar_dlia_roditieliei