«Не знаешь английского? Лузер!» Работает ли этот стереотип сегодня
Утверждение, что без английского языка успеха достичь невозможно, давно уже не требует доказательств. Учить английский начинают еще до школы, потом нанимают репетиторов, а если в детстве вдруг язык выучить не удалось, бегут на курсы «английский за два месяца». Но почему мы возлагаем столько надежд на иностранный язык? Размышляет наш блогер Руслан Леонтьев.
Вам не кажется, что в массовом обучении английскому есть что-то странное? Анализ поисковых запросов показывает, что желание учить английский зависит от времени года: зимой спрос на курсы, например, возрастает, а летом падает. Что интересно, в январе запросы на курсы и уроки по английскому появляются чаще всего. А вот в Китае пиковые запросы наблюдаются в другое время, что, как мне кажется, может быть признаком того, что люди начинают активно «учить» английский сразу после празднования Нового года (в Китае другой календарь, и Новый год они отмечают не в декабре/январе).
Причем я посмотрел статистику за несколько лет: пик запросов на изучение английского приходится на январь из года в год. Это одновременно пугает и завораживает. Получается, что желание выучить новый язык — сезонное, а оттого какое-то неполноценное, зависящее от внешних факторов. Точнее, оно навязывается извне самим обществом. Желание учить английский — социальное, а не психологическое, скорее коллективное, чем индивидуальное поведение.
Английский язык сегодня — навязанная обязанность
Всё реже английский ассоциируется с Чарлзом Диккенсом и всё чаще — с головной болью. Причем с острой головной болью, которой мы все страдаем, у которой есть сезонные обострения и которую нужно вылечить как можно скорее с минимальными потерями ресурсов — финансовых и временных.
За английским языком бегут, как в аптеку за таблеткой аспирина или антидепрессантом, чаще всего после новогодних застолий, на пике отчаяния, когда приходит время за праздничным столом подвести итоги прошедшего года и понять, что ничего в жизни по большому счету не изменилось — или изменилось, но в недостаточных масштабах, поэтому что-то нужно срочно предпринять. Но что?
Всем нам хочется верить в магическую силу иностранного языка, способного не только исцелить душевные раны, излечить от сезонной депрессии, но и открыть всевозможные двери в светлое будущее.
Печальнее подведения прошлогодних итогов могут быть только заголовки популярных молодежных порталов, где успешный успех невозможно представить без английского. В России одна школа английского — как раз в январе — начинает утверждать, что люди, овладевшие английским, зарабатывают больше. Откуда эта статистика? При этом умалчиваются другие компетенции соискателей, чтобы создать впечатление, что английский — единственный фактор карьерного роста.
В Кыргызстане, кстати, действуют такими же методами: пишут про некоего Акжола (он из твоего города, района, парень, с которым ты учился в одной школе), который стал студентом топовой бизнес-школы в Лондоне и работает в глобальной инвестиционной компании в Нидерландах. И в конце такой риторический вопрос, подвисающий в воздухе: а чего добился ты?
Субъективно это означает, что топовый Акжол лучше вас. Он учится в Лондоне, а вы — в политехе. Он в Нидерландах, а вы-то в коммуналке. Его резюме впечатляет не только нас, но и рекрутеров и руководителей корпораций, пока вы пытаетесь найти работу в условной «Пятерочке». А всё потому, что Акжол знает английский, а вы нет.
Пока 18-летняя Алина пересчитывает 240 000 долларов США, которые она выиграла, продемонстрировав хорошее знание английского, вы пытаетесь сэкономить на пакете в магазине. Пока Айбек работает на айти-гиганта вроде Google, Amazon и т. д., вы переживаете за квартплату.
Вы бы тоже могли быть топовым спецом, путешествовать, работать в классных компаниях, но лишь одно отделяет вас от земли обетованной — английский.
Кажется, что все страны, в которых разговаривают на английском, живут в вечном благополучии. С неба сыпется манна. Сингапур совершил экономическое чудо, как только утвердил английский государственным языком, да и в Кыргызстане иногда подумывают о том же. Кажется, в английском языке сосредоточена вся магическая сила Гарри Поттера. Но так ли это?
Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.
Обложка: Aaronejbull87 / Shutterstock / Fotodom
ЭКСПЕРТЫ
Ребёнок не хочет учить английский, не понимает, зачем он нужен: как его заинтересовать. Вы спрашиваете — «Мел» отвечает
КРОССВОРД
Как переводится «all inclusive»? Кроссворд для любителей отдыха в курортных отелях
РЕЦЕПТЫ
5 необычных перекусов для школьников: проверенные рецепты от многодетной мамы
На самом деле:
Россия попала в категорию стран со средним уровнем владения английского — https://www.ef.com/wwen/epi/?ysclid=m0nqvo16hg428511466
Я преподавал бизнес айтишникам, которые параллельно изучали английский. Необходимость в английском они мотивировали тем, что многие программы (не только американские, а даже индийские) сопровождаются английским. Сталкивался с людьми, которые закупали продукцию через параллельный импорт, где инструкция дана на английском, так как теперь нет обязательного перевода на русский. Мои знакомые вернулись из путешествия по Болгарии, Сербии, Греции и Италии, где их легко понимали на английском. Короче, ни в одном из моих примеров нет желания работать в крупной компании, хотя знание языка желательно.
Итак,
посыл в начале статьи и дальнейшее сопровождение не отражают той реальности, на которую претендует статья.
И во-вторых, как бы ни продвигали сейчас китайский, он, на мой взгял, неспособен заменить английский в качестве lingua franca. Причин много, озвучивать их здесь не буду. Но и массовой истерии «срочно-учи-английский-иначе-ты-никто» давно уже нет. Лет 10-15 как. Я преподаю английский 29 лет и знаю, о чем говорю:)
P. S. мой муж мается в Испании с практически нулевым испанским. Зато работает на английском, дааа) незнание испанского на нужном уровне отсекает 80% компаний на рынке, выбор сужается значительно. Я говорю по-испански и пытаюсь потихоньку сама ковырять эускера. Да и еще раз да, эускера В2 это реальное требование в технике и электронике, если ты хочешь жить и/или работать там, где нравится, а не там, куда возьмут. Какой к черту английский, в гробу они его видали. Сейчас мне как никогда хочется отправить открытку своей школьной англичанке с двумя словами: «не пригодилось».