В 2017 году книге Джоан Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» исполняется двадцать лет. И если вы до сих пор переживаете, что ребёнок согласен читать только о Хогвартсе — очень зря. В поддержку романа высказываются писатели, психологи и даже церковные деятели.
Не так давно в интернете появилась история об учительнице начальных классов, которая отругала второклассника, посвятившего все лето чтению книг о Гарри Поттере, за то, что он читает «сатанинские» книжки. Такие эпитеты в адрес произведения Роулинг звучали неоднократно, так что перед родителями ещё не знакомых с книгой детей встаёт серьёзный вопрос: давать ребёнку читать «Гарри Поттера» или не давать. И бить ли тревогу, если ребёнок читает только их, не находя времени для другой литературы.
Диакон Андрей Кураев
Если по «благочестивым» мотивам спрятать от детей Гарри Поттера — то по ровно таким же основаниям придётся спрятать от них «Илиаду» Гомера и «Гамлета» Шекспира, «Вечера на хуторе близ Диканьки» Гоголя и «Сказку о золотой рыбке» Пушкина, «Щелкунчик» Чайковского и «Хроники Нарнии» Льюиса, сказки Андерсена и «Слово о полку Игореве» анонимного древнерусского монаха… Все книги, в которых кто-то из добрых персонажей молится языческим богам, берёт в руки волшебную палочку, переживает волшебные превращения (в волка, лягушку, коня), подвергается действию злых заклятий и защищается от них с помощью оберегов или волшебства. И с чем останутся дети? В такой стерильной атмосфере останется ли с ними их детство и детскость? И когда они узнают о том, кто и почему лишил их детства, останутся ли они сами в церкви?
Поезд в школу волшебства уходит с платформы номер «Девять и три четверти». Таких платформ не бывает? Ну, значит, и поезд уходит в страну небывальщины, сказки и фантазии. И ломиться в эту страну с требованием, чтобы там всё было столь же прозаично и чистенько, как на уроках правописания, значит вывесить на своей шее табличку: «Я тупица. Детей мне не доверяйте. Иначе я их отучу фантазировать и смеяться».
Диакон Андрей Кураев в статье «Гарри Поттер: попытка не испугаться»
Дмитрий Быков, поэт, писатель, журналист
«Гарри Поттер» — это современное Евангелие, это такая новая благая весть. Судьба Гарри Поттера — это, наверное, и есть современная проекция истинно христианской судьбы. Неслучайно сага заканчивается фактически его смертью и последующим воскресением.
Это превосходно написанная литература. Литература увлекательная, в которой воплощены лучшие традиции британской апологетики, традиции Честертона, Льюиса.
Плюс к этому Роулинг удалось создать бессмертного героя. Не идеального, мучающегося, сомневающегося, колючего, но настоящего идеального подростка. А подросток, как мы знаем, и есть идеальный человек.
Вышло так, что для защиты традиционных ценностей Джоан Роулинг сделала больше всей взрослой литературы.
Дмитрий Быков в лекции «Гарри Поттер. Евангелие от Роулинг»
Иеромонах Димитрий (Першин), председатель Миссионерской комиссии при Епархиальном совете города Москвы
Наши дети, как зомби, «воткнуты» в игры, не могут оторваться от боевиков и аниме просто потому, что другого ничего нет. И здесь поразителен успех «Гарри Поттера», которого прочитала чуть ли не четверть планеты. Успех этого текста означает, что либо мир провалился во мглу, в которую все читатели ушли вслед за Гарри Поттером от законов фундаментальной науки и истин христианской веры, либо это мы, подобно царевичу Рабадашу из нарнианской истории про «Коня и его мальчика», такие вислоухие, что не слышим собственных детей.
Ведь фэнтезийных книг на разных языках выходит очень много, но их не читают или читают мало, а «Гарри Поттера» прочли почти все. Христос говорит: «Будьте как дети». Раз уже дети обратились к этому тексту, хорошо бы отказаться от презумпции их виновности в пользу их чистоты — увы, бывает, нам уже недоступной.
Иеромонах Дмитрий (Першин) в открытой лекции «Евангелие в мире волшебства: Гарри Поттер»
Стивен Кинг, писатель
В невыносимо жаркое лето 1999-го «Гарри Поттер» стал для меня чем-то вроде спасательного троса. Каждый день июля и августа я жил лишь ожиданием вечера, когда я перетащу свою больную ногу на кухню, буду есть свежие фрукты с мороженым и читать о приключениях Гарри Поттера в «Хогвартсе», школе юных волшебников.
Несмотря на то что книги о нём несут черты фэнтези, где смешивается реальный мир и мир магов и летающих метел, в сердце своём книги о Гарри Поттере — это проницательные волшебные сказки.
В Гарри большинство детей видят самих себя. Брошенных на произвол судьбы среди скучных и часто неприятных взрослых — магглов, как их называет Роулинг, — которые не понимают их и не заботятся о том, чтобы понять.
Стивен Кинг в рецензии на книгу «Гарри Поттер и Дары Смерти» для The New York Times
Борис Гребенщиков, музыкант
«Да, я прочитал всего „Гарри Поттера“. А у меня был выбор? Когда выходили новые книги Джоан Роулинг, я выходил только на сцену. Остальное время я сидел в номере и читал. Потому что оторваться же нельзя».
Борис Гребенщиков в интервью порталу Gorodnews.ru в 2012 году
«Мне представляется, что сказки передают правду жизни значительно лучше и ближе, чем так называемая художественная проза. Когда я читаю художественную книжку про то, как он познакомился с ней и они нае…али друг друга и всем стало плохо, то понимаю: эти книжки меня ничему не учат. Мне становится скучно. А когда я читаю сказки, то вижу в них то, что знаю и люблю в жизни. Жизнь полна волшебства, просто мы не привыкли на него обращать внимания! Стоит выключить радио и ТВ, перестать покупать прессу — и ты оказываешься в прекрасном мире, где солнце светит, трава растёт, где пчёлы летают. Мне нравится жить на этой земле! И сказки — именно про это. Кроме того, „Гарри Поттер“ — книга правдивая. Я слышал много историй про способности людей. У меня есть друзья, умные люди, которым я доверяю, так вот они видели, как человек ходит по воздуху. Да я и сам кое-что видел…»
Борис Гребенщиков в интервью журналу «Медведь"в 2013 году
Ирина Рогожкина, блогер, психолог, эксперт московской стажировочной площадки «Одарённые дети»
«Дети склонны делить мир на белое и чёрное. Ты — хороший, а он — плохой. Вот это хорошо, а это — ужасно. Многие авторы детских книг и (а вместе с ними и родители) полагают, что так оно и надо. Ну а как ещё ребёнку объяснить, что такое хорошо и плохо? — надо дать чёткие указания. Врать — всегда плохо. Помогать — всегда хорошо. Быть не таким как все — ужасно. (Или «ужасно — быть как все» — зависит, от установки взрослого).
А в жизни всё по-другому. Жизнь — сложная штука. Разноцветная. В ней даже грязь имеет кучу оттенков. И человек с чёрно-белым мышлением эту жизнь примитивизирует и лишает себя очень многого — в личных и рабочих отношениях, в творческом и духовном развитии.
У Роулинг все эти неоднозначности и вечные вопросы вплетены в ткань литературного произведения. В этом прелесть. Ребёнок читает, потому что дух захватывает, как интересно, любопытно и местами страшно. И при этом исподволь начинает размышлять, колебаться, принимать то одну сторону, то другую. Один вопрос — «хороший» Снейп или «плохой» — чего стоит. А он ни хороший и ни плохой. Вернее, и плохой, и хороший — сложный очень».
Ирина Рогожкина в своём блоге «Родители по-умному»
Алексей Яковлев, историк, преподаватель РГГУ
Роулинг в своих книгах поднимает, пожалуй, самую актуальную историческую проблему XX столетия. Это, конечно же, Вторая мировая война и борьба с национал-социализмом и фашизмом. Эта проблематика выражается в произведении в виде борьбы героев романа с поборниками идеи чистой крови (Волан-де-Морт и его «пожиратели смерти»).
Мир Хогвартса, а точнее, круг общения Гарри толерантен к окружающим (или по крайней мере пытается быть таковым). Примерами могут служить отношение Дамблдора к оклеветанному и изгнанному Хагриду, преподавателю-оборотню Люпину или общение Гарри с Полумной Лавгуд и её отцом.
Алексей Яковлевв лекции «Гарри Поттер: история создания и причины популярности»
Павел Сурков, продюсер, журналист, писатель
«Гарри Поттер» — произведение, которое взяло новую высоту в мировой литературе вообще. Дело в том, что Роулинг открыла нам новый взгляд на вещи, которые много лет были предметом тщательного изучения всех художников: Роулинг предложила новую литературную концепцию зла. Если в ХХ веке зло успело побывать в образе как стихии, так и приобретало вполне конкретный вид с усиками и чёлкой, то Роулинг показала нам новый образ зла. В «Дарах Смерти» мы понимаем невероятное: зло живёт в каждом из нас. В каждом из нас есть свой вокзал Кингс-Кросс, где под лавкой плачет маленький, сморщенный Волдеморт. И такая концепция внутреннего зла для литературы — совершенно революционна. У Роулинг ещё и прекрасный литературный язык. Впрочем, это уже второй аргумент.
Только платформа называется не «девять и три с четвертью», а «девять и три четверти». Конечно, это претензия не к Татьяне Шатровской, а к Андрею Кураеву, но в основном тексте лучше бы внести поправку, а оригинальные слова диакона указать в конце материала.
«Наши дети, как зомби, „воткнуты“ в игры, не могут оторваться от боевиков и аниме просто потому, что другого ничего нет.»…
С одной стороны, он разоблачает стереотип касательно Гарри Поттера, а с другой в том же предложении сыпет стереотипами об играх и аниме, в которых, зачастую, сюжеты не хуже чем в Гарри Поттере. Что за двойные стандарты?
То есть ГП он прочитал и понял, что это неплохая книга, но разобраться, что аниме не ограничивается Наруто и Покемонами, а игры Стелкером, не захотел и решил выдать этот бред?
Игры и аниме — как книги. Они имеют любые жанры. Судить о них зная только пару и то весьма посредственно — это как судить по колобку о всей литературе.