«Живой труп», «мёртвые души», «оптимистическая трагедия» — вспоминаем знаменитые фигуры речи, состоящие из антонимических понятий, и запоминаем антиинтуитивное ударение слова «оксюморон».
Правильно: оксюморон, оксиморон
Словарь иностранных слов русского языка определяет значение слова оксюморон (второй вариант написания — оксиморон) как «филологическую фигуру речи, состоящую в соединении двух антонимических понятий, двух слов, противоречащих друг другу по значению» («старый мальчик», «белая ворона», «красноречивое молчание»).
«Исторический словарь галлицизмов русского языка» дает чуть более лаконичное определение: «оксюморон — это стилистический оборот, в котором сочетаются семантически контрастные слова, создающие неожиданное смысловое единство («живой труп», «убогая роскошь»).
Происходит слово от греческого oxymoron, что буквально переводится как «остроумно глупое».
Вот несколько примеров оксюморонов, которые можно встретить в классической русской литературе:
- Смотри, ей весело грустить/ Такой нарядно-обнаженной (Анна Ахматова)
- Есть тоска весёлая в алостях зари (Сергей Есенин)
- Таинственно шумит лесная тишина (Иван Бунин)
Что касается ударения, то оно в слове «оксюморон» падает на букву «ю» — «оксю́морон». В форме «окси́морон» ничего не меняется — ударение также ставится после «С».
У вас есть вопрос, на который вы хотите получить ответ специалиста, а не случайную выдачу поисковика? Задайте его в форме ниже, постарайтесь указать как можно больше полезной информации. Мы поговорим с экспертом и опубликуем ответ на сайте через 2-3 недели. Это анонимно — не стесняйтесь спрашивать о чем угодно. Проверить, не отвечали ли мы на подобный вопрос ранее, можно, изучив подборку самых популярных вопросов читателей «Мела».
Иллюстрация: Bibadash / Shutterstock / Fotodom