«Быстрых результатов не будет»: почему учить иностранный надо не всем
Блоги04.04.2024

«Быстрых результатов не будет»: почему учить иностранный надо не всем

Многие люди обещают себе в новом году или с понедельника начать учить английский. И некоторые даже выполняют обещание — записываются на курсы, обращаются к репетиторам, покупают самоучитель. А потом бросают занятия. Почему? Наш блогер Женя Ларионова уверена, что проблема — в отсутствии конкретной цели.

Я заметила, что люди, которые решили изучать иностранный язык, не всегда хорошо понимают, что именно их ожидает. Многие недооценивают предстоящие трудности, выделяют мало времени на учебу и в итоге сильно разочаровываются, ведь результат не оправдал ожиданий.

Я сама несколько раз прошла этот путь. Я учила английский, турецкий, испанский и персидский. До приемлемого уровня выучить удалось далеко не всё. И проблема, как правило, была во мне: то времени не хватало, то мотивации.

Сейчас я сама начала преподавать и заметила, что мои ученики сталкиваются с теми же сложностями. Прежде чем взяться за изучение иностранного языка, надо правильно оценить свои силы. Для этого я предлагаю ответить на следующие вопросы.

1. Какая у вас цель?

Спросите себя: «Для чего мне нужен этот иностранный язык?» Смотреть фильмы на английском, читать книги любимого шведского писателя в оригинале или стать одним из тех самых модных полиглотов — цели сомнительные. Зачем тратить четыре года на изучение английского, если почти все англоязычные фильмы переведены на русский? Так ли сильно вы любите конкретного писателя, чтобы выучить пять тысяч слов, необходимых для чтения его книг?

Обычно мотивация учить иностранный дольше не пропадает у тех, кому знание языка просто необходимо или дает ощутимые преимущества. Например, тем, кто планирует переезд в другую страну или кому иностранный нужен для восхождения по карьерной лестнице или учебы за границей.

Если вы вдруг поняли, что ваша цель больше похожа на перечисленные в начале, не расстраивайтесь. Встречаются ученики, увлеченные языком и культурой другой страны так сильно, что им удается погрузиться в работу и не бросить учебу. Вы можете быть одним из них. В любом случае нужно заранее понять, оправдывает ли цель средства, и только после этого браться за ее достижение.

2. Хватит ли у вас сил и времени?

Всем кажется, что выделить час или два в неделю на изучение нового языка — не так уж сложно. Можно смотреть на одну серию сериала меньше или не так долго залипать в ютьюбе. Но изучение языка не ограничивается двумя часами занятий. Вам придется зубрить слова, делать домашнее задание и — о ужас! — перечитывать теорию, которую вы разбирали на уроке. Это уже не два часа, а как минимум четыре.

Поделюсь своим опытом: в университете нам дали возможность учить второй восточный язык. Я выбрала персидский. Сначала была очень воодушевлена: ходила на занятия, отрабатывала дома произношение, прописывала персидские слова. А потом навалилось: непомерная нагрузка по основному языку, рефераты по другим предметам, подработка и, что уж там, любовь и отношения. Я ставила все это в приоритет, а персидский постепенно отошел на второй план.

В итоге ближе к середине второго семестра что-то стало забываться, а на повторение у меня не хватало времени. Программа же неуклонно шла вперед. В какой-то момент сдала вся группа. С горьким смехом вспоминаю, как мы под диктовку писали предложения на доске, пытались бездумно воспроизводить услышанное. Но в персидском полно букв, передающих одни и те же звуки, — мы постоянно ошибались. Больше всего мне нравилось выбирать между буквами «заль», «зэ» и «зад» (все три передают звук [z]). Я тыкала наугад в одну из них, стабильно промахивалась, а преподавательница обреченно поднимала глаза к небу. Толку в такой учебе было ноль. В итоге от персидского я отказалась.

Заранее оцените, сможете ли вы выделить хотя бы 3-4 часа в неделю без ущерба для работы, семьи и отдыха. Если у вас этого времени нет, вам придется либо чем-то пожертвовать в уже устоявшемся графике, либо отказаться от изучения иностранного.

3. Готовы ли вы к рутинной работе?

К сожалению, какие бы новые методики преподавания языка ни разрабатывали, какие бы интересные упражнения ни придумывали, окончательно убрать рутину из уроков не получится. Вам придется учить спряжения глаголов, делать кучу упражнений и читать не всегда интересные тексты.

Чтобы немного разнообразить обучение, вы можете поискать адаптированные фильмы и сериалы. Я, например, большой фанат детективов: мне понравилась серия книг про начальницу детективного бюро Лолу Лаго. Но изучать грамматику вам все равно придется — тут ни фильмы, ни книги не помогут.

4. Хватит ли вам дисциплины?

Изучение языка — это марафон, а не забег на короткую дистанцию. Для достижения результата важно заниматься регулярно и не отлынивать. Но для большинства учеников, особенно для тех, кто учит язык параллельно с другими активностями, это непосильная задача.

Сейчас я веду занятия в группе. Каждый из учеников хоть раз не сделал домашнее задание, каждый хоть раз пропустил урок. Одна девочка ходит так редко, что я в один момент решила, что она прекратила заниматься.

Ни к чему хорошему такая избирательность не приводит. Зачастую выясняется, что пропустившие не смотрели материалы с прошлого урока и, как следствие, не сделали домашку или сделали ее с ошибками. Мне приходится хотя бы коротко, но повторять уже пройденную теорию, чтобы группа могла двигаться дальше.

Чем больше тем вы пропустите, чем больше слов не выучите, тем больше вероятность, что изучение языка превратится в пытку. Вы перестанете понимать, что происходит на уроке, и быстро потеряете мотивацию.

Вряд ли на протяжении двух-трех лет вам будет в радость каждое занятие и каждая домашка. Однажды вы устанете и словите выгорание. Поперек горла встанут однотипные задания. Может быть и хуже — вы столкнетесь с личными проблемами и на какой-то период времени просто выпадете из режима. Только железная дисциплина поможет преодолеть сложные этапы и продолжить обучение. Готовы ли вы прикладывать столько усилий?

5. Не завышены ли у вас ожидания?

Многие ученики рассчитывают, что они смогут общаться с иностранцами чуть ли не после первого занятия. Увы, не смогут. Чтобы сказать по-турецки простую фразу вроде «Наша мама покупает в магазине молоко», нужно пройти аффиксы принадлежности, падежи и настоящее время. У каждой из этих тем есть свои тонкости. Их нельзя освоить за одно занятие.

Пока вы не дойдете до уровня А2, вы не сможете более-менее свободно выражать свои мысли. Для этого нужно знать хотя бы несколько базовых времен и обладать достаточным словарным запасом. А при занятиях два раза в неделю добиться этого получится не раньше, чем через год (при хорошем раскладе). Это не значит, что до этого вы и слова сказать не сможете. Просто на занятиях придется прибегать к условностям вроде «сейчас мы обсуждаем только те темы, для которых можно ограничиться настоящим временем».


Изучение иностранного языка — долгая и планомерная работа, требующая большой отдачи со стороны ученика. Вам придется выделить на это время, силы и запастись терпением. Не стоит рассчитывать на быстрый результат — готовьтесь работать долго и вовлеченно. Иначе толку не будет.

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Фото: Dina Belenko / Shutterstock / Fotodom

Комментарии(11)
«Зачем тратить четыре года на изучение английского, если почти все англоязычные фильмы переведены на русский?» Ну наверное затем, что смотреть фильмы и читать книги, кстати, в оригинале намного интереснее.
«Интереснее» — это очень субъективная оценка. Кому-то «интереснее» в оригинале, а кому-то хочется расслабить мозг и не напрягаться, и ему так «интереснее».
Я не спорю с тем, что для кого-то цель «читать книги и смотреть фильмы в оригинале» может стать достаточной мотивацией для изучения языка. Но, как я могу судить и по своему опыту, и по опыту своих учеников, ее одной очень редко оказывается достаточно.
Я за свою жизнь изучала английский, немецкий, французский и японский языки (первый и последний в активной стадии сейчас). Все, что написано в статье — правда. В особенности это касается восточных и/или редких языков. По опыту могу сказать, что относительно беглая речь появилась у меня спустя 2-2,5 года изучения. За этот период было многое — интерес к новому языку, занятия «потому что надо», выгорание, второе дыхание. Я согласна, что для эффективного обучения вам нужна действительно сильная мотивация. В случае с японским сейчас — я хочу сдать экзамен и в перспективе переехать в Японию. Фильмы или книги — отдельная цель, соответственно и обучение должно крутиться вокруг нее. В итоге человек сможет понимать сразу или без проблем переводить источники в оригинале, но не будет способен полноценно разговаривать с носителями. Точно так же есть разница между обучением для переезда в страну и для дипломатической сферы, например.
Наглое враньё. Разговорный до очень хорошего уровня учится за 3-6 месяцев интенсива.
Но зачем это репетитору когда можно годами тянуть деньги с клиента не особо напрягаясь с преподаванием.
В данном случае уровень говорения зависит от многих факторов, так как: первоначальные базовые знания, количество занятий в неделю и их продолжительность, профессионализм преподавателя, мотивация и дисциплина ученика. Как показывает опыт, ученики с уровнем А0 хотят достичь разговорного уровня В2 за 4 месяца, занимаясь 2 раза в неделю по 1 часу. Это, конечно же, нереально. Опять-таки на каждом уровне владения свой уровень говорения: за полгода нереально достичь классного изумительного говорения с нуля
Показать все комментарии