«Родители отговаривали меня ехать в Россию». Студентка из Китая — об учебе и жизни в Питере
Юйхань Ло 19 лет. Она родом из Чэнду, провинции Сычуань, Китай. Год назад Юйхань переехала в Россию и поступила в СПбГУ. Наш блогер Лиза Иванова поговорила с ней про учебу, стереотипы и, конечно, погоду.
Когда я сказала родителям, что поеду учиться в Россию, они меня не поняли. Говорили, что это слишком далеко и вообще, в России очень холодно. Но я настояла: мне с детства нравится русская культура, я обожаю Достоевского, да и моя сестра живет в Питере — хотелось быть ближе к ней. Правда, когда я все-таки сюда приехала, поняла, что про холод родители не соврали. У нас зимой температура опускается до 2-3 градусов ниже нуля, здесь такая погода — это уже потепление.
Вообще, у меня было много стереотипов о жизни в России — все эти медведи, водка, суровый нрав. А люди здесь, как и везде, разные: я однажды в Питере поскользнулась, так ко мне подлетели прохожие, помогли подняться. В институте у меня появилось несколько друзей, хотя, признаюсь, когда я планировала переезд, переживала, что не смогу найти общий язык с одногруппниками — мы все-таки выросли в разных странах, с разными культурами. Но все обошлось — мы отлично общаемся, мешает только языковой барьер, но я над этим работаю. Мне вообще нравятся мои одногруппники, мы вместе отмечали несколько местных праздников: пекли блины и сжигали соломенных человечков на Масленицу, а на Новый год собрались на площади перед Эрмитажем и отсчитывали 12 ударов часов.
Поначалу я правда не могла запомнить, кто есть кто из ребят — мне казалось, они все очень друг на друга похожи
С учителями я тоже быстро нашла общий язык. Здесь педагоги, как мне кажется, мягче: у нас в классе обычно много учеников — около 50 — поэтому учителям приходится устанавливать очень жесткие рамки. Еще в Китае много внимания уделяется теории: ее нельзя пропустить, надо заучивать наизусть. В моем вузе больше внимания уделяют практике, нам дают возможность найти какую-то информацию самостоятельно. Недавно мы сами искали интервью и разбирали их потом на парах.
Еще мне, как ни странно, понравилась русская кухня: борщ, тушенка, шашлыки. Но обедать я предпочитаю все-таки в китайских ресторанчиках — очень скучаю по нашей кухне. В канун китайского Нового года я даже устроила новогодний ужин, мы ели лунную новогоднюю запеканку.
Сейчас я только на первом курсе, снимаю квартиру, на учебу добираюсь, как правило, на такси. К морозам пока не привыкла, поэтому гуляю мало. Но недавно ездила в Мурманск, смотреть на северное сияние. Было красиво, но опять-таки — очень холодно!
Мне нравится в России, но после того, как получу диплом, вернусь домой: я скучаю по родным, по своей стране. Но не буду отговаривать своих друзей, если они захотят поступить в Питер, просто посоветую взять побольше теплой одежды. А еще — не бояться говорить на «чужом» языке. Даже если вы не планируете оставаться в стране, новый язык помогает больше узнать о людях, рядом с которыми вы планируете провести некоторый отрезок вашей жизни.
Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.
Фото: личный архив Юйхань Ло