После родов женщин отправляют в специальный санаторий: мама из России — о жизни в Южной Корее
После родов женщин отправляют в специальный санаторий: мама из России — о жизни в Южной Корее
После родов женщин отправляют в специальный санаторий: мама из России — о жизни в Южной Корее

После родов женщин отправляют в специальный санаторий: мама из России — о жизни в Южной Корее

Анна Бузанова

1

01.08.2024

Что особенного в корейской свадьбе и какую роль в семье играет свекровь? Правда ли, что корейцы едят с рисом даже жареную картошку, а человеку из России очень сложно привыкнуть к местной кухне? А как там со школами и детскими садами? Обо всём этом нам рассказала Екатерина, которая уже 7 лет живет в Корее и воспитывает дочь.

«Перед встречей с его родителями я покрылась крапивницей от волнения»

В первый раз я побывала в Южной Корее в 2017 году — поехала в двухнедельный отпуск на курортный остров Чеджудо. Мне там так понравилось, что я решила не возвращаться после окончания отпуска. В один из вечеров в ночном клубе я познакомилась со своим будущим мужем. Сначала мы просто общались, дружили. Он мне очень нравился как человек — добрый и понимающий. Я была удивлена, что есть мужчины, которые всерьез думают о семье, — видимо, слишком привыкла к нашей русской фразе «Парень женится — потеряли пацана». Через полгода дружбы мы начали встречаться.

Потом мы съехались. До брака. Это для Кореи нонсенс. Здесь не принято жить вместе до свадьбы, а секс в родительском доме считается постыдным занятием. Обычно эта проблема решается с помощью мотелей, которых в стране очень много. Есть стереотип, что, если в стране много мотелей, значит, там развита проституция. В отношении Кореи это совершенно не так — ими пользуются пары, которые собираются пожениться.

Примерно через год после знакомства мы полетели знакомиться с его родителями в их родной город Хвасон — примерно в часе езды от Сеула. В Корее это серьезный шаг — значит, у мужчины точно серьезные намерения. Из-за жесткой возрастной иерархии и развитого уважения к старшим окончательное решение о женитьбе принимается только после одобрения родителей. Если свекровь не одобрит невестку — пара вряд ли сохранится. Поэтому, когда муж знакомил меня с родителями, я так переволновалась, боясь произвести плохое впечатление, что перед встречей вся покрылась крапивницей. Несмотря на это, знакомство прошло чудесно, я им очень понравилась. Потом родители помогли нам найти первую квартиру, и мы переехали с острова в город.

«Свекровь знает все нюансы нашей семейной жизни»

Свекровь стала мне второй мамой. Мне повезло, что она не совсем стандартная кореянка. Сын в Корее — это гарантия благополучной старости для его родителей, поэтому они выбирают невестку в том числе и для себя. Вообще, сыновей в Корее до сих пор ценят больше, чем дочерей.

Раньше доходило до того, что, когда будущие матери на УЗИ узнавали, что будет девочка, они шли на подпольный аборт. И свадьбы с иностранками еще 20 лет назад считались нарушением традиций. Я знаю несколько историй девушек из других стран, которые выходили замуж за корейцев: кого-то свекрови даже били или не выпускали из дома.

Несмотря на то что мы живем отдельно, свекровь знает абсолютно все нюансы нашей семейной жизни. Кто-то скажет, что мой муж — маменькин сынок, но для меня это особенность культуры.

«Свадьба устраивается для того, чтобы собрать побольше денег»

В 2018-м мы поженились. В Корее принято устраивать масштабные свадьбы, человек на 200. И женятся люди, как правило, уже после 30 лет — чтобы появилась возможность организовать богатое торжество.

На свадьбе меня удивили две традиции. Первая — поклоны. Жених и невеста должны встать на колени и поклониться родителям буквально до пола. В Корее вообще принято везде слегка кланяться — и заходя в магазин, и здороваясь со старшим. Первое время для меня это было непривычно, а сейчас это обычное дело — даже приезжая в Россию и заходя в магазин, я слегка наклоняю голову.

Вторая традиция, которая меня удивила, — на корейской свадьбе всегда дарят деньги, а не сервизы или цветы. В корейской культуре свадьба проводится для того, чтобы собрать побольше денег. На входе сажают родственника, который в специальную книжку записывает имя гостя и сумму, которую он подарил. Потом, когда вас пригласят на свадьбу или другое торжество, вы сверитесь с книжкой и подарите такую же сумму.

Пока имя гостя не записано в книжечку, он не попадет в ресторан — чтобы получить талон на шведский стол, нужно сдать деньги. Нет никакого широкого гулянья, танцев. Пришли, подарили деньги, поели — моя свадьба длилась всего 2,5 часа. Так, кстати, не только на свадьбах, но и на всех крупных мероприятиях: год ребенку и 60-летие. Год ребенку отмечают потому, что он дожил до этого возраста (раньше это было событием), и 60 лет по той же причине.

«Я очень быстро привыкла есть острое»

Единственной бытовой сложностью жизни в Корее для меня стал рис, который все едят три раза в день. Однажды я приготовила мужу русскую жареную картошку — так он даже ее ел с рисом! Еще у корейцев принято иметь дома горизонтальный холодильник, как в магазинах. В нем они хранят кимчи. Кстати, кимчи в Корее — это не только капуста, так называют любые маринованные овощи.

А в остальном я довольно быстро адаптировалась к корейским традициям — моя свекровь всегда спрашивала, что мне приготовить. Мы ели курицу, суши. Но я человек, который любит пробовать, а в корейской кухне много вкусного и необычного. Я очень быстро привыкла есть острое (хотя в России для меня был острым даже красный «Доширак»), пробовать свиные кишки, свиную кожу, куриные лапки. У корейцев даже есть суп с застывшей бычьей кровью — называется хэджангук. Обожаю местную кухню, и у меня нет такого: «Блин, вот сейчас бы поехать в русскоязычный ресторан и поесть борща». Лучше корейское и поострее!

«Пластик обязательно нужно промывать»

Мусор в Корее сортируют по строгим правилам. В каждом районе есть специальные склады, куда его отвозят, оттуда он отправляется на переработку. В определенный день — в нашем районе это среда — жители выставляют к подъезду отсортированные отходы, которые забирает специальная машина. На переработку сдается отсортированный пластик (его обязательно нужно промывать), стекло, картон, металл и алюминий. В обычные мусорные баки, за которыми приезжают ежедневно, выбрасывают органический мусор или неперерабатываемые отходы — кости, фантики, памперсы.

Крупногабаритная мебель, которую планируется выбросить, делится на группы в зависимости от веса и длины. Для каждой группы надо покупать специальную наклейку. Покупаешь, клеишь, допустим, на кровать и выставляешь к мусорке. Потом приезжает еще одна специальная машина и увозит ее. Если выставить такую мебель без наклейки — хозяина мебели оштрафуют. У нас был случай: муж забыл купить наклейку и просто так выставил чемодан. Потом по всему этажу висели его фотографии с надписью: «Вы должны убрать чемодан до шести вечера — иначе будет штраф».

«Тут есть налоги на всё, разве что не на воздух»

Тут другая экономика и зарплаты — в час получают минимум $8,5 (734 рубля по курсу на 31.07.2024). Если, например, дворник будет отрабатывать пять дней в неделю по нормальному графику, то не получит меньше $1600 (138 243 рубля). За стандартную пятидневную работу продавцы в магазинах получают почти $2000 (172 803 рубля). С другой стороны — тут и ценник на продукты большой, и налоги бешеные.

Вообще в Корее интересная система налогообложения. Тут есть налоги на всё, разве что не на воздух. Вот пример — у моего мужа умер отец и оставил ему наследство, а налог на это наследство составляет 40% от суммы. Есть налог на передачу денег семье — каждому члену можно перевести не больше определенной суммы. Например, жене за 10 лет муж может передать, кажется, не больше $600 000 (около 52 миллионов рублей).

В Корее отслеживаются все карты и финансовые операции. Вплоть до того, что, даже когда человек получил зарплату на карту, но снял деньги и платил наличными, он должен заплатить специальный налог, потому что потратил деньги непонятно на что. Также в Корее очень большие ограничения для иностранцев на съем наличных. Для того чтобы снять в банкомате больше 300 долларов в день, нужно предоставить в банк отдельный пакет документов.

Еще тут очень дорогие квартиры — дороже, чем в Москве. Поэтому есть стереотип, что в Корее невозможно купить жилье, все снимают. Но это не так — ведь съемные квартиры кому-то принадлежат, верно? В целом в Корее нормальный процент на ипотеку, накопить на собственное жилье вполне реально.

«Я рожала в 25 и была самая молодая в родильном отделении»

В 2019 году я забеременела. Из-за того, что раньше никто не хотел рожать девочек (узнавая во время беременности, что будет девочка, многие матери решались на аборт), в какой-то момент врачам просто запрещали сообщать пол будущего ребенка.

Сейчас этот запрет сняли — стало слишком много мальчиков, и случился гендерный дисбаланс. Но стереотип укоренился настолько глубоко, что даже сейчас корейские врачи не могут выдавить из себя поздравление и сказать: «У вас девочка». Вместо этого нам на УЗИ просто сказали: «Покупайте розовые вещи». После дали специальный розовый брелок «Я — беременная мама» на сумку. Внутри него специальный чип — когда в метро подходишь с брелоком к местам для беременных, над сиденьем загорается зеленая лампа, чтобы другие уступили место.

Также во время беременности я вкладывала минимум своих денег — государство поддерживает.

Всем беременным женщинам выдают специальную карточку с деньгами на УЗИ, походы к врачу, витамины

Изначально у меня было два плодных яйца — мы думали, что у нас двойня. И государство выплатило нам около $1200, как на двоих детей. А потом одно плодное яйцо поглотило второе, так бывает. Но с меня никто обратно деньги не требовал — ими я просто оплатила роды.

Роды тут тоже очень интересно проходят. Во-первых, корейцы рожают ближе к 30–35 годам. Я рожала в 25 и была самая молодая в родильном отделении. Во-вторых, совершенно не обязательно рожать самой — можно прийти без показаний и сказать: «Не хочу рожать самостоятельно, хочу кесарево». После этого выбираешь красивую дату из возможных и приходишь на операцию. Так же происходит и с кормлением. Кормить ребенка грудным молоком необходимо только в течение первых двух недель. Потом это не обязательно, если не хочется — могут дать таблетки, перетянуть грудь. И это никак не порицается, тут нет такого: «Не кормила — не мать».

В Южной Корее есть послеродовой уходовый центр. Туда уезжают на следующий или через несколько дней после родов. Есть и дешевые, и дорогие уходовые центры, можно провести там неделю или две. У меня был стандартный, мы заплатили $2000 за две недели. В палате можно находиться с мужем или вторым ребенком — лежите в комнате, как в отеле, и просто смотрите телевизор, по расписанию ходите на фотосессии, на массаж груди или какие-то обучающие курсы, где учат мыть или пеленать ребенка.

Медсестры помогают: звонят и говорят, что наступило время кормить. Если не подойти — они покормят ребенка сами. Я сцеживала молоко и по часам кормила дочку из бутылочки. Питание там тоже отличное. Со мной жил муж, и нам приносили разную еду: ему острую, мне нет. Это была зона релакса — после родов лежишь, восстанавливаешься, а не как некоторые бедные женщины, которым надо накрыть на стол к приезду родственников.

От государства есть бесплатная проверка на рак шейки матки

Скорая в Корее приезжает максимально быстро, в течение 5 минут. Проблема в другом — тут она платная. Поэтому ее вызывают, только когда нет возможности добраться до больницы. В стране очень распространены медицинские страховки: есть стандартная от государства, ее оплачивают с зарплаты, и частная от компании, которую можно выбирать самому — например, с акцентом на стоматологию. Моя стоит $70 (6000 рублей) в месяц. Я часто болею, поэтому мне выгодно платить страховку: у меня то обострение, то руку порезала.

В Корее сильнодействующие препараты можно купить только по рецепту — и антибиотики просто так в аптеке не дадут. И даже есть рецепт — продают не упаковку, а смотрят в рецепт и фасуют по таблетке на каждый день. Потом выдают пакетик, на котором написано, например, «утро, до еды» — и в нем лежит одна таблетка.

В целом медицина в Корее мне нравится. Раз в год приходит СМС — от государства есть бесплатная проверка, скрининг шейки матки. Раз в два года бесплатно можно сделать колоноскопию, провериться на рак кишечника. Детские поликлиники дешевые, я отдаю $2 (172 рубля) за прием. Детям, кстати, не дают антибиотики при простуде. Многим русским тут это не нравится, потому что они хотят вылечить ребенка за несколько дней. А корейскими методами можно неделю лечить кашель.

«Некоторые начинают копить на университет прямо с рождения»

После рождения ребенка в Корее принято первые 100 дней сидеть с ним дома, вообще не выходя на улицу. Это из-за того, что здесь очень много желтой пыли, которая идет из Китая, — тут к стандартным датчикам «время» и «погода» прибавляется еще «уровень пыли». Когда воздух становится слишком грязным, корейцы выходят из дома только в масках.

Перед тем как рассказать про садик, хочу сделать примечание. Я живу в корейском районе, и у нас всё по корейским традициям, а есть и русские кварталы со своими правилами. Мы живем в апатах — это около десяти домов с двором, огражденным забором, шлагбаумом, со своей площадкой, спортзалом и детским садом в центре.

В Корее в детский сад можно отдавать ребенка с 6 месяцев

Садики очень классные! У нашего есть свое приложение — так у большинства частных садиков. В течение дня родителям скидывают фотографии ребенка и отчет, чем он занимался, расписание на следующую неделю и меню с описанием еды. У детей постоянно какие-то программы. Например, день Гавайев: дети приходят в сад, у них всё оформлено в гавайском стиле, они танцуют гавайские танцы.

Раз в неделю проводятся выездные мероприятия — выезд в океанариум или на ферму клубники. Часто устраивают открытые уроки с родителями: можно прийти и приготовить кимчи, что-то смастерить. В садике не просто следят за детьми, но и помогают родителям, дают много обучающих пособий: как обращаться с ребенком, почему не стоит проводить много времени с телефоном и повышать голос. Если вы не прогуливаете сад, то за вас платит государство. Нужно оплачивать только выездные мероприятия, но они по желанию. Мы стараемся, чтобы ребенок везде участвовал, поэтому выходит около $50 (около 4000 рублей) в месяц.

Что касается образования — в Корее оно очень дорогое. Семьи, которые испытывают финансовые трудности, начинают копить на университет ребенку еще с рождения. Также у корейцев очень тяжелое обучение, они растят умную нацию. Моей дочке сейчас четыре, она ходит на балет. Некоторые в ее возрасте занимаются рисованием, плаванием. У нас во дворе даже есть специальная детская остановка желтого цвета — после садика детей забирает автобус и развозит на дополнительные занятия. Чем ближе к школе, тем больше занятий. К пяти годам практически ребенок ходит на английский, корейский, учит цифры.

«Здесь либо лето, либо зима»

В Корее довольно теплая зима, максимум -15 градусов. Тем не менее тут очень сложное лето. В районе Сеула температура может подниматься до 40 градусов, в других городах бывает еще жарче. Еще — высокая влажность. В июле и начале августа — безостановочные ливни. Так, у нас последние три недели идет дождь, и, судя по прогнозу, это еще будет продолжаться.

Осень-весна — приятное время. Но тут очень резко теплеет и холодает, как будто есть только лето и зима. Поэтому даже не успеваешь надеть осенне-весеннюю одежду. Вне зависимости от сезона корейцы обычно проводят выходные в коттеджах с бассейнами. Это тут популярный досуг, поэтому дома нужно бронировать сильно заранее, за пару месяцев.

«Тебя не будут ненавидеть просто за то, что у тебя громкий ребенок»

В целом мне было легко адаптироваться в Корее. Первое время я переживала, боялась говорить на корейском, а потом просто переступила через себя и перестала смотреть на всё с опаской. Я быстро нашла хороших знакомых, приятных людей и начала спокойно жить, не думая, что меня никогда не примут, потому что я иностранка.

Корея — единственная азиатская страна, где нет иероглифов. Алфавит было просто запомнить, мне хватило буквально двух дней. Еще хорошо, что у корейцев много заимствований из английского. Поэтому, зная алфавит, можно понять многие слова — например, «кофе». Сам язык я не учила и не знаю грамматических правил, но за время общения с мужем, свекровью, друзьями у меня сформировался огромный словарный запас. Я могу сама сходить в больницу, на почту. Где-то мне помогут, где-то воспользуюсь переводчиком — в любой стране главное не знание языка, а сообразительность и открытость.

Пожалуй, самым большим открытием для меня было то, что дети — это не проблема

Оказывается, тебя не будут ненавидеть просто за то, что у тебя громкий ребенок, а подойдут и спокойно помогут. Я посмотрела по-другому на семью, отношения. Поменялась и внешне — в России даже мусор без макияжа не могла выбросить, а в Корее вообще перестала краситься. Тут людей не заботит внешний вид — корейцы могут в пижаме поехать в торговый центр. У них тренд на естественность: пастельные оттенки в макияже, минимум украшений, неброская одежда.

Еще меня восхищает, что тут всё для людей. Конечно, есть свои нюансы, но мне всё нравится. У нас более жесткое общество, нетерпеливые люди, а тут всё мило, лампово. В Корее почти не увидишь недовольных лиц, они спокойные и улыбчивые. Такой стала и я: мягкой, терпеливой и неконфликтной. Я не жалею, что переехала. Южная Корея — это страна, в которой я хочу дать детям будущее.

Фото: личный архив героини материала

что скрывает арктика?
Комментарии(1)
То есть маменькин сын в России это бедолага и строить отношения с ним не надо, а в Корее это особенность культуры.
Больше статей