«Восхищение, страх и принятие»: 4 иностранных студента — об учебе в российских вузах
«Восхищение, страх и принятие»: 4 иностранных студента — об учебе в российских вузах
«Восхищение, страх и принятие»: 4 иностранных студента — об учебе в российских вузах

«Восхищение, страх и принятие»: 4 иностранных студента — об учебе в российских вузах

Алиса Куликова

3

20.08.2024

Сложно ли найти в Москве халяльную еду? Какой город более хаотичный — Каир или Казань? Почему на балетмейстера лучше учиться именно в ГИТИСе? Студенты из Египта, Германии, Индонезии и Узбекистана поделились своими впечатлениями от учебы в российских вузах.

«Приходилось носить с собой переносное биде»

Алмиранда, Индонезия. МГУ, факультет журналистики

В будущем я планирую работать в креативных индустриях, поэтому решила, что учеба на факультете журналистики МГУ, с ее уклоном в «классическое», отлично дополнит мои знания. В 2023 году вместе с группой ребят из Индонезии я прилетела в Россию по стипендиальной программе обмена.

Я заметила, что большинство профессоров в МГУ не хотели, чтобы к ним обращались «мистер» или «мисс». Это было неожиданно: в Азии такое обращение считается признаком уважения и хорошего тона. Учиться на факультете журналистики было нелегко, потому что, будучи бакалаврами, мы посещали магистерские курсы и многие темы были в новинку. Занятия строились в основном на беседах с преподавателями, которые использовали профессиональную лексику, это слегка усложняло коммуникацию. Но в целом уровнем образования в МГУ я очень довольна: видно, что и лекторы, и семинаристы — эксперты в своих областях.

Что касается трудностей, хочу отметить, что в Москве довольно сложно найти халяльную еду

Индонезия — преимущественно мусульманская страна, халяльная пища там доступна повсеместно, а нехаляльные заведения обычно указывают на свой статус вывесками. В Индонезии также принято пользоваться биде для личной гигиены. К сожалению, в туалетах в России они не предусмотрены, поэтому приходилось носить с собой переносное биде и заранее наполнять его водой. Стоит ли говорить о погоде? Зимы в России особенно суровые, температура может достигать -30 °C. Мы надевали по 3–4 слоя одежды, чтобы не замерзнуть. В некоторых местах система отопления работала плохо, поэтому приходилось носить куртки даже в помещениях.

К сожалению, вместо семестра в МГУ я проучилась всего 1,5 месяца. В начале учебного года на обязательном медицинском освидетельствовании мне диагностировали туберкулез и отправили в Туберкулезную клиническую больницу № 3 им. профессора Г. А. Захарьина. Врач-радиолог сказала, что у меня ранняя стадия туберкулеза: он не успел развиться и не мог передаться другим людям. Я помню, что плакала почти каждый день, потому что не понимала, зачем тогда мне нужна госпитализация и как долго меня будут лечить. В этой больнице меня обследовали буквально с головы до ног.

Обследования были тщательными, иногда даже слишком тщательными — например, среди прочего был гинекологический осмотр. Ни я, ни мои друзья, ни даже местные, лежащие со мной в одной палате, не могли понять, зачем это было нужно.

Насколько я знаю, это обследование оценивает репродуктивное здоровье, но, кажется, оно никак не связано с туберкулезом

Часть времени я провела в больнице, часть — в санатории. Было невозможно привыкнуть к больничной еде, поэтому в основном я заказывала доставку. В санатории было очень холодно, и, когда я попросила персонал включить обогреватель в нашей комнате, мне ответили: «Это Россия, тут принято мириться с холодами в зимний сезон». Позже в больнице сказали, что мне необходимо продлить лечение до марта, хотя срок действия моей визы истекал в конце января. Я очень благодарна нашему координатору из МГУ, которая вместе с посольством помогала мне на протяжении всего моего пребывания в России. В конце концов мы смогли убедить руководство больницы отпустить меня в Индонезию.

Мои впечатления от поездки в Россию — смесь восхищения, страха и принятия. Всё прошло не так, как я планировала, но, безусловно, это путешествие стало незабываемым. Я надеюсь, что в будущем у меня будет еще один шанс посетить эту страну и увидеть всё, что я хотела.

«Зачем учить сорок билетов, если отвечать придется только на два?»

Мишель, Германия. ГИТИС, балетмейстерский факультет

Считается, что в России самое лучшее балетное образование. Когда я жила в Берлине и искала для себя подходящий вуз, поняла, что практически во всей Германии нет университетов, в которых готовят хореографов-балетмейстеров. Поэтому, когда я наткнулась на сайт ГИТИСа и увидела, что тут преподают потрясающие педагоги, которые буквально создали балетный мир, я сразу отправила свою анкету в Россию.

ГИТИС дает огромные возможности: знакомства с актерами, сценографами, продюсерами и хореографами. Но особенно меня впечатлил огромный стаж педагогов. Я учусь у мастера Михаила Леонидовича Лавровского. Его отец был одним из основателей балетмейстерского факультета. Естественно, знания, которые мы получаем от таких людей, безмерно ценны: их не найдешь в книгах — всё передается из уст в уста в течение многих поколений. Преподаватели работают со студентами индивидуально, разбирают ошибки.

В Германии всё устроено немного по-другому. После 60 люди обычно уходят на пенсию, а значит, они больше не могут делиться своим опытом. Поэтому хочу сказать, что это просто потрясающе, что в ГИТИСе есть такие педагоги, как Ольга Георгиевна Тарасова. Ей уже почти 100 лет, и она всё равно делает свое дело.

Подход к образованию в России и Германии довольно сильно различается

Я бы сказала, что в России принято относиться ко всему более человечно. В Германии главное — бумаги: например, если ты не набрал 99 баллов, то можешь искать себе другой вуз. В ГИТИСе педагоги смотрят не на количество баллов, а на тебя самого, на твой талант. С другой стороны, на мой взгляд, в российской системе образования немного не хватает немецкой структуры. В Германии на изучение дают фиксированный объем информации и на экзамене спрашивают его полностью. Когда я поступила в ГИТИС, я была в растерянности: зачем учить сорок билетов, если отвечать придется только на два?

Говоря о стране в целом, я была поражена тем, что здесь все работают буквально 24/7, днем и ночью. В 4 утра уже можно встретить дворников, убирающих улицы. Для жителей Германии это нонсенс: у нас после 8 вечера закрыты почти все заведения, а по воскресеньям не работают даже магазины! Еще у русского народа есть такая характерная черта — он всё делает сам. Как будто ему не нужны правила. Если сломается автобус, прохожие починят его, скорее всего, сами, чем вызовут техника. И хочу добавить, что люди здесь настоящие, искренние, они не скрывают своих эмоций и не носят масок. Честно сказать, для Германии это редкость!

«Я так и не нашел какого-то фирменного русского блюда»

Амр, Египет. КФУ, Институт информационных технологий и интеллектуальных систем

Свои документы я подавал в вузы разных стран: России, Франции, Германии, Великобритании. Россию рассматривал наравне с другими европейскими государствами потому, что слышал про высокий уровень образования. В итоге два года назад меня пригласили в КФУ.

Конечно, первое время в России было непросто. Я тяжело встретил свою первую русскую зиму. Ожидал, конечно, что будет холодно, но не настолько. В Россию я прилетел в январе и помню, что, выйдя из здания аэропорта, я почувствовал, будто вдохнул в себя кусочки льда.

В Казани меня впечатлила архитектура города и устройство улиц — обстановка здесь особенная. По сравнению с моим родным городом Каиром Казань кажется несколько хаотичной: тут почти нет светофоров, а люди переходят дороги, передвигаются туда-сюда 24 часа в сутки.

Я был удивлен, что так и не нашел какого-то фирменного русского блюда. Возможно, я не успел попробовать всю национальную еду, но мне казалось, что русская кухня должна быть намного богаче. Тем не менее мне очень понравился торт «Медовик». Думаю, что назвал бы его своей любимой русской едой.

Поначалу адаптироваться к жизни в России может быть действительно тяжело. Я бы не советовал иностранцам, плохо знакомым с этой страной, выбирать для своего первого визита зимнее время года. Особенно если они не привыкли к холодной погоде. Лучше приезжать летом или осенью.

«С недавнего времени всех иностранцев обязали проходить дактилоскопию»

Отабек, Узбекистан. СПбГУ, институт «Высшая школа менеджмента»

Для иностранных абитуриентов в СПбГУ проходит особый конкурс портфолио, и, откровенно говоря, из-за большой конкуренции поступить туда довольно трудно. Когда опубликовали конкурсные списки, я увидел, что не прохожу. Но спустя время мне позвонили из СПбГУ и объявили о том, что я зачислен: кто-то из абитуриентов отказался от места. Мои родители с самого начала поддерживали меня в намерении поступить в российский вуз. Для удобства они даже поменяли в документах мое отчество: написали его на российский манер с добавлением окончания «-вич». В СПбГУ я поступил в 2019 году, и родители были очень этому рады, хотя я понимаю, насколько сложно отпускать своего ребенка в другую страну.

СПбГУ привлек меня своей богатой историей и возможностями, про которые я расскажу чуть позже. Первое впечатление было: «Вау!» Я прилетел в Петербург, увидел всю красоту исторического центра города, Дворцовой площади, Невы, Университетской набережной и понял, что это то, что мне нужно! Сам я из Узбекистана. Не так давно в истории мы были одной страной, во многом мы связаны до сих пор. Я учился в русской школе, смотрел российское телевидение и фильмы и отчасти общался с семьей на русском языке. Это помогло быстрее привыкнуть к новой культурной среде. Люди здесь очень добрые и приветливые.

Россия — очень красивая страна. В течение этих пяти лет я путешествовал по всей стране, побывал во многих местах: от Калининграда до Курильских островов. Могу сказать, что все города уникальны. Везде запомнилось что-то особенное. Например, невероятная природа острова Итуруп или архитектура Казани.

Но, конечно, возникали и свои сложности. Прежде всего — самостоятельная жизнь

Необходимо самому оформлять документы и выживать в бюрократическом аду. К тому же с недавнего времени всех иностранцев обязали проходить дактилоскопию и ежегодное медицинское освидетельствование. Если не сделать это вовремя, ждут серьезные последствия: трудности с обновлением миграционной карты и подачей на РВП и ВНЖ. Поначалу нелегко было адаптироваться и к учебе, так как преподаватели говорили на профессиональном экономическом языке, а требования к студентам казались высокими. Но, к счастью, с дискриминацией мне не приходилось сталкиваться никогда. Даже с позитивной, когда преподаватели требуют с тебя меньше только из-за того, что ты иностранец. Меня вообще редко спрашивают, откуда я родом.

Я счастлив, что поступил в СПбГУ. На мой взгляд, в России уровень образования намного выше, чем в Узбекистане. И я ни разу не слышал про коррупцию в университете. А теперь расскажу, какими возможностями я воспользовался в процессе обучения: стал победителем Всероссийского студенческого конкурса «Твой ход» с призовым фондом в 1 млн рублей, руководителем Клуба иностранных обучающихся СПбГУ, главным организатором Петербургского международного молодежного форума труда. Я думаю, что каждый иностранный студент может так же эффективно использовать шанс, который дают университеты России.

Фото: личные архивы героев / Pavel L Photo and Video / Shutterstock / Fotodom

что скрывает арктика?
Комментарии(3)
Ну в России всё сами чинят автобус не потому что самостоятельные, а потому что околеешь пока дождёшься ремонтную бригаду. С лифтом конечно уже так не получится сделать.
Сложно, но со временем многие адаптируются.
Меня, как коренную жительницу Казани, очень удивил отзыв студента из Каира о Казани. Удивил, очень слабо сказано. Особенно слова, что в Казани «почти нет светофоров» и он «так и не нашел какого-то фирменного русского блюда», кроме торта Медовик!!!
Как будто пишет о какой-то деревне, а не о столице Республики Татарстан.
Не буду писать о том, что дороги у нас прекрасные! Это факт, иначе бы не проводили в Казани саммит БРИКС.
А национальная татарская и русская кухня у нас на каждом шагу!
Вопрос к авторам статьи: где вы нашли такого студента КФУ???
Больше статей