«Дети очень гибкие, они могут переключаться хоть между десятью семьями»
«Дети очень гибкие, они могут переключаться хоть между десятью семьями»

«Дети очень гибкие, они могут переключаться хоть между десятью семьями»

Писательница Гузель Яхина — о трансформации традиционной семьи

Юля Варшавская

1

28.09.2018

Её первую книгу — бестселлер «Зулейха открывает глаза» — многие называют манифестом об освобождении женщины. О своём детстве в Казани, где начинается история Зулейхи, писательница рассказала Юле Варшавской. Вопреки пугающему образу традиционной татарской семьи, выведенной в романе, они пропитаны любовью и нежностью.

«Мои детские воспоминания противоречат клише о традиционной семье»

Воспоминания — это палитра, с неё ты берёшь краски для жизни и творчества. Если красок много, то это богатая палитра. Если мало — бедная. Поэтому очень важно, чтобы человек в детстве видел разные семьи и дома, впитывал разные правила и постигал разные миры. Только тогда может сформироваться широко мыслящая личность. В моём детстве было это счастье.

Гузель Яхина

Один дом — деревенский — принадлежал бабушке и дедушке со стороны мамы. Это был большой деревянный дом с огородом, садом, баней, богатым хозяйством, скотом и домашней птицей. Уклад жизни там был совершенно деревенский, даже сохранялись в обиходе остатки языческих верований: к примеру, над колодцем висели черепа домашних животных — конечно, не в качестве оберега, а просто как привычный по тому времени элемент декора деревенских дворов. И это совершенно спокойно существовало в домах на окраине Казани середины 80-х.

В стране полным ходом шла перестройка, а у нас в окно черепа глядели

Хлеб мы брали только правой рукой, а когда входили в избу, первым делом заглядывали в устье печи и никогда не наступали на порог.

Был в моём детстве ещё один дом — городской. Это была квартира казанских татар (родителей со стороны папы), их образ жизни был довольно буржуазным. Бабушка была домохозяйкой, изумительно готовила блюда национальной кухни. Семья ела всегда строго в одно и то же время, на обед непременно — три блюда с компотом, на полдник — яблочко, на ночь — обязательно кефир. Много красивых столовых приборов, фарфоровая супница, тарелки всегда только с подтарельниками, старинный молочник, сахарница с серебряными щипчиками. Фортепианные вечера, семейные разговоры о музыке и политике.

А ещё был дом моих родителей — очень простой и демократичный — крошечная однокомнатная квартира, куда каждый вечер приходили безумно уставшие мама и папа. Там всё было очень просто, бедно, весело — по-другому.

Распределение гендерных ролей было забавным. Например, в деревенском доме оно — вопреки стереотипам — было не так заметно. Если поднимали дом, укрепляя фундамент, то вёдра с песком таскали все: и мужчины, и женщины. Дрова колоть умели все. И баню топить. И землю копать. И за конями-коровами ходить.

Если бабушка уезжала, то дедушка совершенно спокойно брал на себя домашние заботы — и супы варил, и тесто ставил, и полы драил, и стирал в тазике

Все умели делать всё, каждый мог заменить каждого — это было нормой. В городском буржуазном доме распределение было намного строже. Там дедушка никогда не мыл посуду и не готовил. У него был стёганый бархатный халат с кистями, в котором он садился после обеда читать свежие газеты — и никто не смел его беспокоить в этот «святой» час. Бабушка вела хозяйство и никогда не занималась мужскими делами. На моей памяти ни разу не сходила в магазин, к примеру, это всегда делали мужчины.

Книга «Зулейха открывает глаза»

«Детей в каждом доме воспитывали по-разному»

В первом, деревенском, доме было очень строгое традиционное воспитание. Запрещалось вступать в разговор, пока беседуют взрослые. Запрещалось не то что возражать, а даже перебивать. А уж ослушаться старшего вообще никому не пришло бы в голову.

Ребёнок всегда ощущал эту серьёзную границу между взрослыми и детьми — непреодолимую границу, чуть ли не пропасть.

Только в юности подростков начинали постепенно считать взрослыми, но и тогда сохранялась жёсткая иерархия

Младшие всегда почитали старших и уступали им, даже если разница в возрасте измерялась парой лет или месяцев. У моей мамы, к примеру, есть брат-близнец: он родился вторым, несколько минут спустя после мамы, поэтому всю жизнь считался (и считается) младшим братом, а маму почтительно называет «старшей сестрой» (в татарском языке есть разные слова для обозначения старших и младших сестёр-братьев).

Во втором — городском — доме, напротив, царили необыкновенное баловство, любовь и вседозволенность — там всё крутилось вокруг детей и для детей. Только строевое воспитание в семье маминых родителей не позволило мне стать жутко избалованным ребёнком.

В родительском доме был очень демократичный вариант воспитания: у мамы и папы просто не было времени излишне баловать меня или строжить, да и сил на это после рабочего дня не оставалось. Это была просто обычная, нормальная семейная жизнь без заморочек. В каждом из этих трёх домов я вела себя по-разному. Дети вообще очень гибкие, могут переключаться хоть между десятью семьями, если необходимо.

Конечно, многие вещи в романе я намеренно утрировала, сгущала краски, чтобы создать нужные эмоции. Но из этой палитры родилась моя первая книга «Зулейха открывает глаза», многие сцены в ней правдивы. К примеру, когда она с мужем едет колоть дрова и боится, что бревно упадёт на ногу и оставит её калекой — эта сцена описана по воспоминаниям бабушки, всё именно так и было в жизни.

Для меня история Зулейхи, в первую очередь, история о женщине. Можно сказать, это роман об освобождении женщины. Процесс эмансипации в то время уже активно шёл в Советском Союзе, это соответствует исторической правде. В 1917 году, весной, женщины в России получили избирательное право одними из первых в мире. Идеологическая машина всячески поддерживала этот процесс — укрепляла идею равноправия полов в Советском Союзе.

Женская эмансипация в ранние советские годы была также поддержана — страшной ценой, но всё же — и большой историей: Гражданская война, несколько волн репрессий, Вторая мировая война — всё это унесло миллионы жизней, преимущественно мужских. Мужчины погибали, а женщины были вынуждены вставать на их место. Несколько лет назад было проведено исследование в разных странах мира — изучали количество женщин на топовых управленческих позициях. Первое место заняла Россия: у нас 40% топ-менеджмента — женщины. Вполне себе такое наследие советского прошлого.

«Главное — дать детям безусловную любовь и палитру возможностей»

Тема отрыва детей от родителей, отпускания их во взрослую жизнь, отказа от права собственности на детей — очень важная для меня. Она нашла отражение в обоих моих романах. Это подарок, который я получила от своих родителей — они отпускали меня не раз. В 18 лет я уехала в Германию учиться на полгода (а случилось это в середине девяностых, когда отъезд ребёнка за границу был чем-то совершенно удивительным), потом, уже в конце девяностых, — переехала из родной Казани в Москву, как выяснилось позже, уже навсегда. Я ценю эти подарки.

Мне вообще кажется, что по большому счёту родители могут дать ребёнку только две вещи. Первое — это безусловная любовь. Любовь, очищенная от родительских страхов, комплексов, ожиданий, проекций. Ничего не требующая от ребёнка. Это чувство невозможно имитировать, его невозможно воспитать в себе усилием воли — оно либо есть, либо нет. Такая безусловная любовь формирует у ребёнка базовое доверие к миру. И когда ребёнок вырастет, он сможет сам любить и разрешит другим любить себя, это тоже очень важно. Часто такую любовь не могут дать родители, но дают бабушки и дедушки. У меня был дедушка, которому я посвятила второй роман, я знала, что он меня любит безусловно.

У него было очень много внуков, среди них был даже самый любимый (а это очень тяжёлый крест — быть самым любимым внуком)

Я же была просто любимой — безо всяких приставок. Знала, что когда бы ни приехала к нему, он будет счастлив. Знала, что любой мой подарок его обрадует, что любое моё слово будет услышано. Это невероятно важно. Проверить, была ли такая любовь у вас, можно только одним способом — повзрослев, оглянуться на своё детство и узнать, разглядеть эту любовь через годы.

Второе, что могут дать родители детям, — это создать поле для интеллектуального и духовного развития. Нельзя, как бы мы ни старались, заставить ребёнка любить чтение, но можно купить шкаф и заставить его важными книгами, можно сделать книги предметом взрослого обсуждения (а дети пусть подслушивают эти разговоры из детской). Нельзя задаться целью и привить любовь к живописи, но можно ходить с ребёнком в картинную галерею. Или в театр. Или в поход… Просто создать некую палитру возможностей, исходных точек для развития интересов — максимально широкую, чтобы был выбор. По большому счёту, во всем остальном мы не властны над нашими детьми.

Мы с мужем стараемся, чтобы наша дочь была вхожа в разные дома — постигала разные правила, знакомилась с разными укладами. Что-то она знает и о татарских традициях, но, в целом, для неё это абстракция — просто потому, что этот мир уже уходит. Практически уже ушёл: тот деревенский дом, о котором я рассказывала, стоит пустой, бабушки и дедушки больше нет. Какие-то вещи можно рассказать, но, если ты это всё не прожил сам, слова останутся словами и скоро позабудутся.

29 сентября Гузель Яхина примет участие в фестивале «Немецкий в Иностранке», организованном Библиотекой иностранной литературы, посольством Федеративной Республики Германия и Гёте-Институтом. Гостей всех возрастов ждут бесплатные лекции, мастер-классы, выставки, презентации, кинопоказы, посвящённые немецкому языку, литературе, культуре и образованию в Германии.

Фото: РИА Новости (Владимир Астапкович), Wikimedia Commons (Nazaretujs)

Что спросить у «МЕЛА»?
Комментарии(1)
Serge Sergio
29 сентября какого года? Почему нет даты публикации?
Больше статей