9 слов, в которых часто всплывают лишние буквы. Или, наоборот, исчезают существующие
28.03.2021
Продолжаем рассказывать про слова, которым часто приписывают лишние буквы. В этот раз к ним добавились и те, в которых, наоборот, про некоторые буквы забывают: «компостировать», «проволока» и другие. Вспомнили ещё что-то подобное? Отлично, делитесь с нами в комментариях!
Правильно: Двукратный чемпион по ошибкам
Кто сказал, что чемпионство — это легко? Кому-то вот удаётся стать только таким чемпионом, но ничего зазорного здесь нет. Дело в том, что многие подобные слова могут употребляться в двух вариантах: «двусторонний» и «двухсторонний», «двузначный» и «двухзначный», «двустворчатый» и «двухстворчатый». Но некоторые слова оказались слишком привередливыми — и выбора нам не оставили. Среди них как раз «двукратный чемпион», а ещё прилагательные «двуглазый» и «двувидовой» (без «х», заметьте), «двухкилограммовый» и «двухминутный» (а вот тут уже с «х») и некоторые другие. Если сомневаетесь, не поленитесь заглянуть в словарь.
Правильно: У меня такая мысль блеснула…
Примерно так начинаются все разговоры о завоевании мира. Но план может провалиться, если увидеть непроизносимую согласную там, где её нет. Немного проясним. Нет никаких сомнений в том, что в однокоренном слове «блестеть» согласная «т» есть, но глагол «блеснуть» — исключение, которое придётся запомнить. О чём бы вы ни говорили — о слезах, которые «блеснули на глазах», солнце или надежде, — «т» в глаголе не нужна.
Правильно: Не серчай!
«Серчать» — то же самое, что и «сердиться», верно. Но, в отличие от второго глагола, в первом непроизносимой согласной нет, и это снова придётся запомнить. Кстати, помните выражение «сказать что-нибудь в сердцах»? Согласно «Этимологическому словарю» Макса Фасмера, отсюда и пошёл глагол «сердиться».
Правильно: Что рот разинул?
Вообще, если говорить о смысле, ни одно из предложений выше мы бы не назвали правильным. Поэтому будем считать, что пополняем список стоп-выражений, которые лучше бы не говорить ребёнку. Да и вообще никому — по крайней мере в таком контексте. Главное, что нужно запомнить: в глаголах «разинуть» и «разевать» пишется всего одна «з», даже если слышится иначе (это обман!).
Правильно: Компрометировать
Глагол в компанию к «констатировать», которому тоже любят приписывать согласную «н» (а Константины-то тут ни при чём). Оба слова пришли к нам из французского: compromettre и constater, и в оригинале ни в одном из них «н» нет. Что и требовалось доказать.
Правильно: Благословение
По запросу «благословление» в «Яндексе» — 2200 показов в месяц, а гугл выдаёт по такому запросу больше миллиона результатов. Но поговаривают, что, если вбить слово в поисковик без лишней «л», добиться чьего-то одобрения будет гораздо легче.
Правильно: Не компостируй мне мозги
Не очень приятно, когда кто-то без конца надоедает тебе или, того хуже, вводит в заблуждение, правда? Ещё бы: выражение «компостировать мозги» произошло от «компостера» — названия устройства, с помощью которого раньше пробивали билеты в автобусах и трамваях. Компостер буквально продырявливал билеты пассажиров, на которых было написано: «Без компостера недействителен».
Примерно то же самое — конечно, в переносном смысле — имеют в виду, когда употребляют выражение «компостировать мозги». В общем, если будет очень нужно покомпостировать кому-то мозги, делайте это хотя бы убедительно, без ошибок.
Правильно: Колючая проволока
Вслед за «компостером» преодолеваем ещё одно испытание — «проволоку». Попробуйте сейчас произнести слово: наверняка гласную «о» после «л» вы проглотили? Так, буква часто теряется и на письме: в «Яндексе» — больше 10 тысяч показов в месяц по запросу «проволка», а в гугле — больше 62 миллионов результатов.
Согласно «Этимологическому словарю» Шанского, проволока стала так называться по способу изготовления — волочению. И гласная «о» после «л» по-прежнему в строю, так что не упускайте её.
Правильно: Постскриптум
Ну и P. S., как говорится. Только читаются эти буквы не как «поскриптум» или «поскрипту» (да, здесь упускают даже не одну букву). Запомнить правильный вариант легко, если знать, откуда вообще пошло слово: в переводе с латинского Post scriptum значит «после написанного».