Скинуть в «Телеграме» или в «Телеграм»? Как говорить правильно
Скинуть в «Телеграме» или в «Телеграм»? Как говорить правильно
Скинуть в «Телеграме» или в «Телеграм»? Как говорить правильно

Скинуть в «Телеграме» или в «Телеграм»? Как говорить правильно

Грамотность на «Меле»

1

27.06.2024

Нужна ли слову «Телеграм» вторая «м»? Можно ли его склонять? А пишется оно с большой или с маленькой буквы? В кавычках или нет? И главное — как правильно сказать: «скинь мне геолокацию в „Телеграм“» или «в „Телеграме“»? Разбираемся.

Правильно: скинь в «Телеграме»

Склоняется ли слово «Телеграм»

Слово «Телеграм» пока не зафиксировано в словарях, но там зафиксировано много подобных наименований: «Твиттер», «Тамблер» и так далее. Эти слова склоняются. Получается, можно склонять и «Телеграм», но только если рядом с ним нет родового слова («мессенджер» или «приложение»). Если родовое слово есть — склоняется оно:

  • Правила пользования мессенджером «Телеграм» — правильно.
  • Правила пользования мессенджером «Телеграмом» — неправильно.
  • Правила пользования «Телеграмом» — правильно.
  • Правила пользования «Телеграм» — скорее неправильно, хотя грубой ошибкой это не будет.

Вот здесь мы подробно рассказывали о склонении названий в сочетании с родовым словом.

Нужны ли этому слову кавычки

Да, по нормам русского языка названия интернет-сервисов («Телеграм», «Ватсап») пишутся в кавычках и с большой буквы. Но, как уточняет «Грамота.ру», написание со строчной (маленькой) буквы и без кавычек тоже возможно, если переписка не предполагает использования официально-делового стиля.

Нужна ли этому слову удвоенная «м»

Нет, не нужна. Название мессенджера «Телеграм» пишется с одной «м».

Как все-таки правильно: «скинуть в „Телеграм“» или «скинуть в „Телеграме“»?

Чтобы узнать ответ на этот вопрос, мы позвонили в Справочную службу русского языка, и вот что нам ответила эксперт:

«В устной речи «отправить в чем-либо» и «отправить во что-либо» — это разные вещи.

Если я уже открыла приложение и внутри него переправляю кому-то что-то, я скажу «отправить сообщение в „Телеграме“». «Отправить в „Телеграм“» чаще употребляется, когда мы имеем в виду, что для нас это нетипично. Мы в данный момент внутри приложения не находимся, а решаем, каким бы каналом воспользоваться: можно отправить сообщение в «Телеграм», можно в «Ватсап», можно в социальной сети «ВКонтакте».

Теоретически оба варианта имеют право на существование. Но я бы сказала, что это различие, во-первых, очень трудно каким-либо образом доказать, а во-вторых, оно на данный момент скорее является принадлежностью именно устной речи. В письменной речи я бы скорее сказала «в „Телеграме“».

Больше полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» в Telegram. Подписывайтесь, чтобы говорить и писать правильно.

За помощь в подготовке материала благодарим стажера Марию Митрофанову

Фото: Everett Collection / Shutterstock / Fotodom

Комментарии(1)
А почему не нужна вторая «м»? Объясните, пожалуйста.Как же правило, что английские слова сохраняют структуры и в русском варианте?
Больше статей