«Мышь кралАсь» или «крАлась»? 9 глаголов, которые выставляют нас безграмотными, когда мы их произносим
17.11.2021
В инфинитиве одно ударение, при спряжении — танцы между первым, вторым, третьим и всеми остальными слогами. Попробуй тут запомни! Собрали новую порцию хитрых глаголов, которые так и норовят вас одурачить и поймать на ошибке.
Правильно: мышь крАлась
Инструкция, как сделать мем. Пишете все слова с ошибками, ставите одно из них в скобочки, вуаля — мем готов: «мыш (кродёться)». Конечно, всё не так просто, но мы тут не про мемы, а сами-знаете-о-чём. Инфинитив мемасного глагола «кродёться» (правильно будет «крадётся») — красться. В настоящем времени ударение падает на второй слог: крадУсь, крадёшься, крадётся, крадёмся, крадИтесь, крадУтся. В прошедшем времени ударение плавно перетекает на первый слог: крАлся, крАлась, крАлось, крАлись. Ещё раз: мышь крадётся — мышь крАлась.
Правильно: прИнял к сведению
В инфинитиве глагола «принЯть» ударение падает на второй слог — вроде всё понятно. В формах будущего времени ставим уже ударение на первый слог: прИмешь, прИмет, прИмем, прИмут. В прошедшем времени происходят странности: в форме женского рода верно говорить принялА, а в мужском роде и множественном числе — прИнял и прИняли.
Правильно: фильм удАлся
Захотите сделать комплимент новому фильму про Джокера или выпуску шоу Дудя — и рискуете ошибиться. В форме мужского рода нормой считается ударение на второй слог — удАлся. В остальных случаях будет: удалАсь, удалОсь, удалИсь. Причём некоторые словари допускают второе ударение (удалсЯ), но словарь Майи Зарвы, рекомендуемый сотрудникам СМИ, указывает одно — удАлся.
Правильно: мы многое пЕрежили
Зима — непростое время, его надо пережИть. Или пЕрежить? Правильный ответ где-то посередине. Долгое время в прошедшем времени нормой было ударение на первый слог — пЕрежил. А ударение на последний слог (пережИл) считалось разговорным. Сейчас орфоэпический словарь И. Л. Резниченко признаёт оба слова равноправными: пЕрежил и пережИл. Но лишь в значении «испытал, перенёс». Если подразумевается, что кто-то прожил дольше кого-либо/чего-либо, то говорим пережИл. В свою очередь, словарь М. В. Зарвы фиксирует варианты только с ударением на первый слог (за исключением женского рода): пЕрежил, пережилА, пЕрежили.
Правильно: он Обнял меня
Самый уютный глагол, для которого всегда найдётся время. Рекомендуется произносить «Обнял» — это литературный вариант. Но наравне с ним можно говорить «обнЯл» — так, например, вновь разрешает словарь Ирины Резниченко. Эта версия не всеми допустима, но ошибкой не считается.
Правильно: опОшлить историю
От объятий к пошлости — одна карточка «Грамотности на „Меле“». Опошлить — значит «сделать пошлым, исказить». В словаре «Русское словесное ударение» сказано: правильно говорить опОшлить, а НЕ опошлИть. Тот случай, когда составители словарей единодушны: во всех формах ударение падает на второй слог (или на первый в слове «пОшлить»).
Правильно: взрослые занялИсь своими делами
Проделки подвижного ударения продолжаются. В инфинитиве оно падает на второй слог — занЯться. А в третьем лице прошедшего времени — переходит на окончание. Правильно: занялсЯ, занялАсь, занялОсь, занялИсь. Никаких зАнялись или занЯлись. Забудьте об этом и займитесь лучше делами.
Правильно: исчЕрпать терпение
Черпать воду и исчерпать терпение — слова с противоположным значением. В одном случае мы что-то собираем и извлекаем, а во втором — тратим и расходуем полностью. Как бы там ни было, у этой парочки глаголов есть общая черта: ударение падает на корень — чЕрпать, исчЕрпать.
Правильно: учитель зАдал выучить стихотворение
Учитель по истории зАдал домашнее задание, а учительница по литературе — не задалА. Речь не о том, кто из учителей добрее. Показываем вам, как в зависимости от рода меняется ударение в прошедшем времени глагола «задать». Он зАдал, она задалА, они зАдали. Литературная норма велит ставить ударение на первый слог, хотя некоторые словари делают поблажки и разрешают говорить «задАл», называя варианты равноправными. Тут выбор за вами. Русский язык постепенно меняется, поэтому то, что сегодня разговорный вариант — завтра уже литературная норма.