Спел и даже денег заработал. Нужны ли на уроках песни на английском

Спел и даже денег заработал. Нужны ли на уроках песни на английском

Казалось бы, в изучении языка все средства хороши: хочешь — сериалы смотри, хочешь — песни слушай. Оказывается, не все учителя иностранного языка с этим согласны. Наш блогер Катерина Карпова разбирается, стоит ли на уроках использовать песни на английском или современные композиции сведут все усилия педагогов на нет.

В 2015 году я пришла на курсы переподготовки. На одной из лекций возник спор-обсуждение «Можно ли использовать песни на иностранном языке в качестве одного из методов изучения самого языка?» Сообщество разделилось на два лагеря: одни говорили, что песни — это чушь, а не язык. Другие считали, что песни — отражение культуры.

Противники песен на уроках утверждали, что в современных композициях слишком уж много нецензурных выражений. Но ведь ребёнок, попав в незнакомую страну, всё равно с ними столкнётся и непонятно ещё, что хуже, если он узнает их на уроке или в незнакомой обстановке. Я считаю, что такие тексты можно по-разному обыграть: не вдаваться в точный перевод, тщательнее подбирать композиции, не акцентировать внимание на обсценной лексике или, наоборот, устроить обсуждение текста и попросить детей его пересказать: тут ахи-вздохи, тут смысла нет, тут непереводимый бранный текст. Зато вся дискуссия будет строиться на иностранном языке! А ведь именно это нам и надо. Коммуникативная компетенция. И в конце дети должны будут сами прийти к выводу, стоит ли использовать иностранные песни при изучении языка или нет.

Для меня методически сам формат песен удобен. Как заикание нивелируют песнями, так и на уроках иностранного удобно развивать мышцы речевого аппарата, слуховой аппарат, тренировать звуковую координацию.

Был у меня ученик, которому музыка не давалась: ни одну ноту не брал, ни в один ритм не попадал. Но претензий к его английскому у меня не было: всё соответствовало возрасту и программе. В классе, где учился этот мальчик, мы использовали песню Александра Рыбака «Fairytale» в качестве разминки в начале урока. И тут неожиданно ребёнок решает участвовать в школьном конкурсе «Евровидение». Да, он занял последнее место, но выступать ему понравилось! Родители отдали его на уроки гитары. Два года он уже ходит на занятия к профессиональному музыканту, уже вполне держит ритм и иногда даже в ноты попадает. А началось всё с песен на английском.

Своего первого ученика мне удалось увлечь английским только с помощью песен

В конце каждого занятия мы выбирали популярную в то время композицию, разбирали её и пели. И мне иногда казалось, что ребёнок занимается со мной только ради этого момента. Однажды, когда мальчик совсем заскучал при изучении 16-ти времён английского языка, я ему предложила разобрать рэп. Переводили мы её вместе. Все сомнительные слова я старалась заменить более подходящими пусть не по смыслу, но хотя бы по созвучности и логике.

Одной из песен, которую мы разбирали, была «I remember the time» группы Nana. Я сказала тогда ученику: «А представляешь, если ты в школе друзьям споёшь? Вот они удивятся!» Через несколько недель Паша по секрету мне рассказал, что поспорил с другом, что выучит эту песню и споёт. Выучил и спел, даже денег заработал. Несколько месяцев учил.

А когда я пришла впервые к подросткам в 11-й класс, решила их, половозрелых, прощупать на тему времени Present Perfect песней Брайана Адамса «Have you ever really loved a woman?» Совместила я на уроке и иностранный язык, и литературу: ах какой красочный литературный перевод выдавали мне ребята! Хотя некоторые из них даже читали с трудом. Лирика, любовь и слёзы. Им самим нравилось, смеялись от души.

Моя практика показывает, что не столько метод преподавания полезен или бесполезен, сколько то, в чьих руках он находится и в какой среде применяется. А что думаете вы?

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Читайте также
Комментариев пока нет
Больше статей