Учителя, проверяя тетради, постоянно сталкиваются со смешными ошибками. То ребенок неправильно расслышит название, то перепутает одно понятие с другим. Мы попросили наших читателей — педагогов и родителей — поделиться самыми забавными из них.
История
- Ученик написал: «Во время Смуты Россия страдала от нашествия польских и шведских интровертов». В оригинале, конечно, были «интервенты».
- «Великое переселение народов — это переселение народов с одного места жительства на другое», — написала ученица. И ведь логично.
- «Василий Шуйский восстал под предводительством Ивана Болотникова», — написал ученик 7-го класса про Смутное время, имея в виду восстание крестьян против Шуйского.
- Помню, ученик написал, что Ленин и большевики хотели «свергнуть педсовет и Временное правительство». Совет, конечно, был, но Петроградский, а не педагогический.
- «Русско-шведскую войну завершил Столбецкий мир, где шведам отошли земли от Финляндского залива до столба», — написал ребенок, имея в виду Столбовский мир, который подписывался в деревне Столбово.
Русский язык и литература
- Как-то один из учеников читал стихотворение А. С. Пушкина «Унылая пора! Очей очарованье!». Только вместо «в багрец и золото одетых лесов» у него почему-то были «в багрец и зло одетые леса».
- Отрывок из сочинения ученика 5-го класса: «Жилин и Костылин отстали от туристической группы на Кавказе, поэтому попали в плен». Если кто не помнит, это о героях рассказа Льва Толстого «Кавказский пленник» — офицерах гарнизона, а не туристах.
- Описание кошки из изложения по рассказу Куприна «Ю-ю»: «Хвост — как ершовый светильник» вместо «как ламповый ерш».
- Стандартный диктант во втором классе, фразу «веселые клесты», естественно, половина детей пишет «веселые глисты».
- «Местоимения — это имена прилагательные для имен существительных», — написал ученик.
- В начальной школе как-то писали словарный диктант. Слово «воробей» ученица написала как «вора бей».
- «Задала прочесть «Старуху Изергиль» Горького. Записали дети по-разному: у кого-то была «старуха из Ергиль», у кого-то — «из Зерьги», у третьего — «из Эргилия»; у одних — «Извергиль», у других — «Изергильда»».
- «Проблема повести «Нос» — неравноправие между носом и чиновником», — написал ученик.
- Недавно писали с семиклассниками сочинение о ненормативной лексике. Представляю вашему вниманию лучшие цитаты: «Мат — это неконтролируемая часть слов», «Этот обрывок написал Дж. Свифт», «Взрослый человек никогда не сругнется», «Мат может быть уместен в событиях жизни человека, которые невозможно выразить без мата», «Русский язык очень красивый, если находится в опытных руках».
- Сочинение по «Обломову», ученица пишет: «В браке со Штольцем Ольга не смогла стать счастливой, потому что чувствует себя ограниченной браком со Штольцем».
- «Жители города сами стоят на похоронах Беликова «в калошах и с зонтами, то есть в привычном одеянии покойника», — написал ученик, размышляя над «Человеком в футляре» А. П. Чехова.
Биология
- Паразитические круглые черви («острицы») в версии одного школьника стали «австрийцами».
- Вы знали, что к осени «растения откладывают яйца»? Вот и я не знал, пока мне об этом не рассказал ученик.
- На вопрос, что такое парниковый эффект, ученица ответила, что «это что-то ужасное».
- Семиклассник как-то написал, что «инстинкт — это ответная реакция на размножение».
- Я проводила раньше Летние биологические школы, где ребята вели полевые дневники. Помню, кто-то обозвал зимородка «отморозком», а чернотелку — «черной телкой». Еще было забавно, когда дети мне принесли обломок плода, спросили, что это. Я поднесла к уху, потрясла, говорю: «Тарахтит! Значит, бобовый». Они так и записали: «Род — Тарахтит, вид — тарахтит бобовый».
Английский язык
- Когда я работала в британской школе, мальчик некорректно себя повел по отношению к одноклассникам, и ему вручили лист, чтобы он написал аффирмацию «I respect myself and my peers» («Я уважаю себя и своих сверстников»). Он добросовестно выполнил задачу, написал целый лист «I respect myself and my pears» («Я уважаю себя и свои груши»). Повесили в учительской на память.
- Как-то ученику попалось выражение «Easy come, easy go», это пословица, которую можно перевести «Что без труда наживается, легко проживается». Ученик, подумав, перевел так: «Бог дал, Бог взял».
- В задании про домашние обязанности, где нужно было соединить две части фразы, ученик предложил сочетания «tidy the cat» и «feed the car»: «почистить кошку и покормить машину».
Музыка, изо
- Когда сын учился в четвертом классе, им дали задание описать картину Васнецова «Ковер-самолет». Он написал: «Парень в расписном пальто».
- Во втором классе сын каждую неделю сдавал наизусть биографии композиторов. Где-то через месяц спрашиваю его: «Кто такой Чайковский?» Сын говорит: «Мужик какой-то. То ли сказки сочинял, то ли стихи».
Фото: JpegPhotographer, FellowNeko / Shutterstock / Fotodom
Мои собственные ученики, (общестовзнание): «люди по идеологической принадлежности могут быть либералистами или коммунарами». Из совсем свежего: «В рыночной экономике встречаются одинокие предприниматели».
Из опыта подруги — преподавательницы русского языка и литературы:
«Но когда Лиза кончала жизнь самоубийством, на берегу реки, природа резко ухудшилась «))
У нее много всяких перлов, сходу не вспомнить))
PS Воизбежание: я понимаю, что такое «ламповый ерш», но кто те лампы когда последний раз видел?