7 лжевводных слов, которые вымогают у нас запятые

7 лжевводных слов, которые вымогают у нас запятые

14 941
1

Мы уже не один раз разбирали слова, которые ошибочно принимают за вводные. Но проблема лишних запятых преследует нас на каждом шагу. В новом выпуске «Грамотности» разбираем ещё одну порцию слов, рядом с которыми запятым не место.

Первым делом, вам нужно заняться загранпаспортом

Правильно: Первым делом вам нужно заняться загранпаспортом

Большинство заграничных паспортов ещё в прошлом году «ушли в отпуск» — вынужденный и пока бессрочный. Ну а мы верим в лучшее и ненастойчиво напоминаем читателям заняться оформлением всяких важных документов. А ещё (уже настойчиво!) рекомендуем отказаться от лишних запятых.

«Первым делом» — наречное сочетание, которое не нужно обособлять — вне зависимости от того, где оно находится: в начале, в конце или в середине предложения.


Я, практически, разобрался с лжевводными словами

Правильно: Я практически разобрался с лжевводными словами

Практически разобрались, но не до конца. И это нормально: не просто же так все эти слова и сочетания прозвали лжевводными. Слово «практически» может употребляться в двух значениях: во-первых, в самом прямом — «в практическом отношении», «на практике»: «Идея исследована практически и теоретически». Здесь никаких вопросов о знаках препинания возникнуть не должно.

А вот в значении «по существу, по сути дела» наречие часто выделяют запятыми — но и в этом случае они не нужны: «Я практически разобрался с лжевводными словами», «Лето практически наступило», «Сегодня в офис пришли практически все».


Говорят, школьные аттестаты будут, якобы, электронными

Правильно: Говорят, школьные аттестаты будут якобы электронными

Там, где есть слово «якобы», всегда найдётся место скептицизму и недоверию. Конкретно в нашем случае это чувство не обманчиво: на школьных аттестатах, которые по-прежнему будут выдаваться в бумажном виде, с 2021 года будет QR-код — для защиты документов от подделок (минутка новостей на «Меле»).

Теперь давайте про слово. Необычное по звучанию и написанию слово «якобы» — соединение устаревшего союза «яко» («как», «будто») и частицы «бы». В предложении «якобы» может быть союзом или частицей. В первом случае слово соединяет части предложения, и чаще всего его можно заменить союзом «что»: «Я слышал, якобы ЕГЭ снова перенесут». В подобных предложениях конструкции, присоединяемые с помощью союза, выделяются запятыми.

В предложении на карточке слово «якобы» не соединяет части предложения, а служит частицей и просто указывает на то, что в высказывании содержится сомнение. И самое главное — в запятых в этом случае слово не нуждается.


Я, вроде бы, знаю правила, но иногда ошибаюсь

Правильно: Я вроде бы знаю правила, но иногда ошибаюсь

«Вроде бы» — ещё одна частица с оттенком неуверенности. Именно это и становится ловушкой для многих, считает филолог Наталья Кошкарёва: люди ставят частицу в один ряд с вводными словами «кажется», «пожалуй», «может быть» — и тоже хотят выделить его запятыми. Запоминайте: частицам «вроде» и «вроде бы» не нужны запятые — и будьте в этом уверены без всяких «сомнительных» слов.


2020-й, вцелом, был не таким уж плохим

Правильно: 2020-й в целом был не таким уж плохим

Разбавим сомнения ноткой оптимизма — надеемся, у вас в памяти тоже осталось что-то хорошее о сложном 2020-м. А вот со словом «в целом» есть две проблемы. Во-первых, обратим внимание на довольно популярную ошибку в написании наречия: многие пишут его слитно, чего, конечно, делать не нужно.

О второй ошибке, вы, скорее всего, уже догадались: наречие «в целом» не нужно выделять запятыми, как и наречное сочетание «в общем и целом». Хотя в справочнике по пунктуации на «Грамоте.ру» есть примеры из художественной литературы, когда «в общем и целом» всё-таки обособляется — в значении «словом», «короче говоря»: «В общем и целом, вы очень правильно оценили значение этого документа» (В. Каверин, «Два капитана»).


В итоге, мы решили провести отпуск дома

Правильно: В итоге мы решили провести отпуск дома

В прошлом году о наших решениях по поводу отпуска, конечно, никто не спрашивал. А в этом вполне можно выбирать — ведь иногда действительно хочется просто отдохнуть дома, не паковать чемоданы и никуда не ехать.

Ещё одно лжевводное слово — наречие «в итоге», которое в наших запятых не нуждается. То же самое относится к сочетаниям «в конечном итоге» и «в конечном счёте» — вне зависимости от того, в какой части предложения они находятся.


На всякий случай, возьму с собой зонт

Правильно: На всякий случай возьму с собой зонт

Закон подлости, который регулярно работает в жизни каждого человека: дождь пойдёт тогда, когда зонта с собой, конечно, не будет. Никого не отговариваем брать с собой зонт «на всякий случай», а вот от лишних запятых постараемся отговорить. Этому наречному сочетанию они точно не нужны.

Комментарии(1)
Я бы из примеров только «якобы» обособил, теперь уже вижу, что напрасно.
Больше статей