А что такое сноп? На каком языке говорят учебники русского
Блоги07.10.2021

А что такое сноп? На каком языке говорят учебники русского

Заметки преподавателя

Родители часто говорят, что учебники отстают от жизни — в том числе это касается учебников русского языка и литературы. Дети отстраненно читают тексты и не соотносят факты или знания из учебника с реальной жизнью. Наш блогер, педагог Надежда Куликова, работавшая в Китае, рассуждает об актуальности современных учебников по русскому языку и литературе.

Занимаясь преподаванием русского языка как иностранного, я была хорошо знакома с одной из важнейших задач любого преподавателя: наполнить обучение актуальной лексикой. В советское время были детально и скрупулезно проработаны замечательные учебные пособия, но их лексическое наполнение никак не невозможно применить в современной жизни, свободной от решений пленумов и цитат классиков марксизма-ленинизма.

Занимаясь по учебникам русского языка, написанным китайскими авторами, я удивлялась необходимости учить, например, фразу «Антон стоит у фонтана», мало применимую в реальной жизненной ситуации. Или пассаж «Собака ушла в свою комнату». Именно по этой причине на конкурс песен мои китайские студенты не учили «Вечер на окраине Москвы» («Подмосковные вечера») — на этом настаивали китайские преподаватели. Молодые люди подпевали Полине Гагариной, имитировали футбольную команду, побеждая со словами «Мы верим и мечтаем. Мы там, где нас так ждали. Где на семи ветрах один мотив в сердцах…» (песня «Команда»).

Этой осенью, приступая к работе в Вольгинском лицее (куда я приехала на работу из Китая по приглашению, поступившему от партнера школы компании «Генериум»), я обратилась к ученикам постарше с запросом на ожидания от уроков словесности.

Мне действительно было интересно узнать, чем живут мои ученики, что смотрят, что читают, что хотят узнать, о чем мечтают

Интересы оказались довольно разнообразными, хотя некоторые ответы ограничились обычными тремя точками. Среди них были и такие: «интеграция разных видов искусств», «современная музыка», «современный язык и жизнь», «не история».

Современный. Вот оно первое ключевое слово (надеюсь, таких слов будет больше).

Урок по русскому языку в пятом классе. Повторяем пройденное, записываем в тетрадях упражнение, и тут появляется довольно смелый вопрос: «А что такое сноп?» Я ждала этого вопроса, мне было важно, чтобы дети спросили.

Объясняю слово «сноп», показываю картинку, кто-то вспоминает, что видел нечто подобное у какой-то «тети Любы». Отлично, нам удалось сделать важное: соединить предмет со словом и его написанием.

Дополняю «сноп» словами на ту же орфограмму «блог/блок». Класс заметно оживился, мы получили и «системный блок», и «блокировку клавиатуры», и «спортивный блок», и «блогер». Неплохо, я считаю, если учитывать, что в этом случае язык приобрел более или менее реальные современные очертания. А дальше слова: косьба, молотьба, почин…

Ни для кого не секрет, что нынешние дети не понимают примерно треть слов тех текстов, к которым привыкли взрослые

Не возьмусь отрицать необходимость уметь правильно писать все эти замечательные слова, я не понимаю другого: как и чем это знание поможет ребенку в реальной жизни?

Современная школа имеет право выбора учебного комплекса по русскому языку. Комплекс, выбранный нашей школой, замечательный, по учебнику этого автора и я училась в свое время. Его переиздали, исправили, дополнили. Дополнили рисунками. Например, рисунком-сценкой из спортивного зала.

Сочиняя предложения по этому рисунку, мои маленькие реалисты задали вполне резонный вопрос: почему в спортзале дети играют в баскетбол волейбольным мечом? Понятное дело, высказали разные предположения, вспомнили разновидности мячей (в том числе старые)…

Возможно, кто-то скажет, что подобные рассуждения о блогерах и мячах — это не про русский язык. В таком случае, русский язык — это про что тогда?

Может быть, с литературой дело обстоит лучше? Мировая культура накопила столько интересных книг! Открываем учебники по литературе. В пятом классе сказки, которые дети (и это, безусловно, очень хорошо) знают с детства, в восьмом — «Недоросль»…

Замечательно, если у школы есть возможность сводить пятиклассников в театр на постановку «Спящая красавица», воочию продемонстрировать связь разных видов искусств. А если нет?

Уважаемые взрослые, положите руку на сердце и честно признайтесь: кто в свое время осилил «Недоросль» Фонвизина? А кто захотел перечитать его в более зрелом возрасте? А восьмиклассникам он зачем? Ради какой такой великой цели мы пытаемся заставить читать произведение, в котором: а) надо пояснять почти каждую строчку, б) изначально предназначалось для постановки на сцене?

Ради воспитательной силы искусства слова? В таком случае имеет смысл привести ряд примеров: кого, где и как воспитал этот текст

Желательно, если эти примеры будут не из 18 века. Ради удовольствия от великолепной игры слов? Но игра слов хороша только тогда, когда она понятна. Не кажется ли вам, что тут начинает попахивать школьным болотцем, из которого хочется поскорее убежать?

Сплошь и рядом мы слышим о засоренности языка иностранной и жаргонной лексикой, о необходимости сохранения русского языка, при этом никто не задается вопросом: как сохранять и удерживать в речи «косьбу, молотьбу, снопы, почины, недоросля» и прочие слова, не имеющие отношения к современной жизни? Не кажется ли вам, что в попытке сохранить, мы все больше и больше отталкиваем детей от добротного литературного языка?

Не сами ли мы, своими взрослыми руками, подталкиваем их в деструктивное речевое пространство?

Забегая немного вперед, скажу, что нам с учениками удалось сравнить Недоросля с одним из героев современного фильма, найти сходства и отличия. Возникает новый вопрос: возможно ли создать универсальную педагогическую модель, которая позволит работать учителям в более современном русле? Или отдадим развитие современного образования на откуп частной инициативе творческого учителя, находящегося в ситуации «каждый выкручивается как может»?

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Фото: Shutterstock / alavutdin gebekov

Комментарии(17)
Извините, так и Пушкина можно «отменить» с его «таинственной сенью», «отъезжими полями» и т.д и т. п.
Полностью согласна с автором — программа по литературе сейчас ужасная и перегруженная. Дети поэтому и не читают. Многие классические произведения невозможно читать без словаря. И Фонвизина, и Гоголя, например. Мне кажется, авторов 18 и 19 века надо читать, но не полные произведения, а давать обзорно, в отрывках с понятной лексикой и словарем. Насчет Пушкина — он потому и был гением, что создал современный язык, и можно подобрать множество его стихов, понятных современным детям, хотя объем его произведений в программе тоже пора сокращать. Получается что школьная литература подробно разбирает произведения и проблематику 19 века, уже хуже — начала и середины 20-го, а для современных произведений места вообще нет. В списке чтения на лето после 10 класса нам дали 30 произведений, то есть по 1 книге в 3 дня, что никакой ребенок не осилит. И среди этих книг Бунин, Солженицын, Платонов, Набоков, например, требующие медленного прочтения. В результате дети читают литературу в кратком сдержании. Складывается впечатление, что составители программы пытается запихнуть в нее все, уверенные, что дети после школы уже ничего никогда не прочитают. Мне кажется, школ должна пробудить интерес к чтению и дать общие понятия о периодах в литературе, чтобы молодые люди могли в дальнейшей жизни выбирать произведения сами.
«по 1 книге в 3 дня, что никакой ребенок не осилит» взрослые тоже не осилят.
Некоторые взрослые у Набокова только повествовательную часть произведений понимают, без авторского замысла и «откровений у холодильника».
Дети со второго класса начинают читать былины, стихи «спотыкаясь» на каждом слове «похвальба», «заклад», «утеха».
Происходит демотивация к учебе.
Дети понимают что слова им эти не пригодятся, зато приходят к мысли что школа даёт избыточные, и часто бесполезные знания. Что сами зрослые относятся к обучению формально.
Показать все комментарии