7 философских книг для детей и семейного чтения | Мел
7 философских книг для детей и семейного чтения
  1. Блоги

7 философских книг для детей и семейного чтения

Любимые сказки о дружбе, эмоциях и смысле жизни
3 735
2

7 философских книг для детей и семейного чтения

Любимые сказки о дружбе, эмоциях и смысле жизни
3 735
2

Детская литература не значит глупая или наивная. Часто в детских книжках поднимаются куда более серьёзные вопросы, чем во взрослых! Наш книжный блогер Анна Федулова собрала подборку из семи философских книг для детей (и их родителей).

В школьных пособиях один из самых распространённых вопросов учащимся — «Подумай: что хотел сказать автор?». По мне так ответ очевиден: «Что хотел, то и сказал». Почему-то каждый из нас желает разыскать в авторских строчках какой-то тайный смысл. Впрочем, быть может, это своеобразные философские размышления и поиски смысла жизни, не найденные взрослыми в их собственном детстве.

Всем любителям чтения между строк предлагаю подборку книг, где любой читатель найдёт те самые моменты для раздумий. Читать их можно и нужно даже с маленькими детьми. Неповторимая красота слога и разговоры о возвышенном покорят детские сердца с самых первых абзацев.

1. «Сказки про зверят», Михаил Пляцковский

Дочь Михаила Пляцковского Наталья, говоря об отце в одном из интервью, предположила, что всем известное стихотворение «Улыбка» было самым любимым сочинением автора. Действительно, практически на всех фотографиях поэт запечатлён улыбающимся и счастливым. Можно смело сказать, что улыбка присутствовала постоянно не только на лице, но и в душе Михаила Спартаковича. Скорее всего, именно неиссякаемый позитив в совокупности с несомненным талантом помог поэту добиться таких успехов в творчестве.

Добрые нестареющие сказки от самого неунывающего автора советской эпохи обязательно понравятся современным детям и ненавязчиво научат их уму-разуму, которого сейчас так не хватает многим из нас!

«Козлёнок Мармеладик подошёл к цыпленку Фью и стал прощаться.

— А куда ты уезжаешь? — спросил цыплёнок.

— К бабушке в деревню. На все летние ме-ме-месяцы. Смотри не забывай меня. А эту книжку с картинками я дарю тебе на память. Бери! Будешь читать — и время пролетит незаме-ме-тно…

— Ладно… — сказал цыпленок. — Только я не знал, что ты уезжаешь, и никакого подарка тебе не приготовил. Что же тебе подарить, Мармеладик?

Задумался Фью, а потом говорит:

— Я дарю тебе на память… солнышко…

— Солнышко? — удивился козлёнок.

— Солнышко. Обыкновенное. Которое в небе горит. Ты посмотришь в деревне на солнышко — и меня вспомнишь!»


2. «В медвежачий час», Геннадий Цыферов

Геннадий Цыферов в кругу литераторов считается создателем жанра короткой лирической сказки. При этом его произведения настолько образны и поэтичны, что их невозможно спутать ни с чьими другими. Присущие им наивность и глубина пробуждают в детях способность взглянуть на мир по-новому и восхититься им. Кроме того, Цыферову не было свойственно морализаторство и он, в отличие от многих других, не читал нотаций по поводу обязательного выполнения социально желательных норм. Герои его сказок живут и действуют исходя из собственных правил, самыми важными из которых являются доброта и забота о других. Именно отсутствие морализаторства делает сказки Цыферова такими привлекательными для детей.

«Когда был град, ослик всегда прятался. Больно было. В тот град он тоже спрятался, но вдруг подумал: «Да, я сижу в домике, и мне не больно, но домику-то ведь больно. Надо его спрятать».

Ослик залез на крышу и закрыл домик зонтиком.

— Всё хорошо, — сказал он.

Но вдруг опять подумал: «Теперь мне не больно, но зонтику, наверное, больно. Как же быть?»

— Глупый ослик, — заворчал медвежонок. — Всех от града никогда не спрячешь. Кому-нибудь да будет больно.

— Если так, — сказал ослик, — пусть будет больно мне. — И он сделал над зонтиком крышу и стал по ней бегать — защищать её от града.

Наконец град кончился.

Медвежонок пожал ослику ушко и сказал:

— Ты очень добрый…

— Что ты, что ты, — замахал на него ослик ушами. — Просто я жалкий ослик и мне всех жалко».


3. «Про Козлика и Ослика», Эмма Мошковская

Эмма Мошковская писала для детей так, как никто другой, потому что сама видела мир детскими глазами. Её уникальный талант — сохранение детскости во взрослом состоянии — помогал отразить то, что она видела и понимала. В одном из интервью газете «Московский комсомолец» Эмма Эфраимовна сказала: «Я никогда не была взрослым автором. Если я пишу лишь детские стихи, это значит, что где-то в своём детстве я недоиграла. И когда пишу для детей, то пишу и для себя тоже…»

Ирина Токмакова вспоминает: «Я знала Эмму Мошковскую с юных лет. Мне всегда казалось, что у неё в глубине, где-то там, что условно называется человеческой душой, живёт певчая птица. Она и в обычном, буквальном смысле слова любила петь. Но постепенно птица эта запела по-новому. У неё стали рождаться весёлые и печальные, забавные и смешные сказочные стихи. Сказки эти были адресованы детям».

При этом пела Эмма Мошковская исключительно своим собственным голосом, никому и никогда не подражая. Открыв любую из её книг, мы с первого взгляда узнаём настоящего детского автора, который отлично понимает, как живёт и чувствует маленький человек. Её трогательные истории из жизни Козлика и Ослика, безусловно, понравятся как малышам, так и детям младшего школьного возраста.

«Серенький Козлик ходил и грустил,

Серого Ослика Козлик спросил:

— Когда тебя любят нежно, тебе хорошо?

— Конечно!

Если ты сильный, если красивый,

Значит, любимый, значит, счастливый.

Козлик сказал:

— Большое спасибо.

Нет, я несильный. Я некрасивый.

Ослик сказал:

— Козлик! Чудак!

Я полюбил тебя просто так!»


4. «Правда, мы будем всегда?», Сергей Козлов

Сергей Козлов — уникальное явление в отечественной литературе. Самый добрый сказочник советской эпохи. Не случайно именно по его произведению снят получивший мировое признание мультфильм гениального Норштейна. Мир сказок Сергея Козлова — это маленькая вселенная. Даже если бы он больше ничего не создал, кроме «Ежика в тумане», всё равно бы оставил ощутимый след в детской литературе. К счастью, у нас есть целый набор прекрасных философско-лирических, уютных и трогательных сказок про Ежика, Зайца, Медвежонка, Ослика и их соседей по волшебному лесу, почти каждая из которых — отдельный шедевр. Значительная их часть собрана в этой книге.

«— Правда, мы будем всегда?

— Правда.

— Правда, мы никогда не расстанемся?

— Конечно.

— Правда, никогда не будет так, чтобы нам надо было расставаться?

— Так не может быть!

— А как может? Как сделать, чтобы быть вечно?

— Послушай, — сказал он Медвежонку, — ты не бойся. Ты весной вырастешь снова.

— Как деревце?

— Да. Я тебя буду каждый день поливать. И разрыхлять землю.

— А ты не забудешь?

— Что ты!

— Не забудь, — попросил Медвежонок».


5. «Муми-тролли и невидимая гостья», Алекс Хариди

Пожалуй, в мире нет ни одного человека, который не знал бы Туве Янссон и её истории о муми-троллях. Более того, среди них вряд ли найдётся читатель, который остался бы к этим историям равнодушен. Естественно, взрослые, которые испытывают самые тёплые чувства к любимым героям, очень хотят начать читать об их приключениях с детьми как можно раньше. Оригинальный текст написан, конечно же, не для малышей. Часто мы вынуждены откладывать чтение желаемых книг на неопределённое будущее — с большой вероятностью, что это будущее не наступит вовсе. Именно поэтому многие авторы предлагают адаптировать классические рассказы и сказки для детей, чтобы семьи могли наслаждаться совместным чтением.

Алекс Хариди, автор и один из создателей новых историй Муми-дола, о своей работе над серией говорит следующее: «В наших новых книгах мы не придумали ни одного нового персонажа, не изменили ни одного хода событий. Оставили всё так, как завещала нам уважаемая Туве Янссон. Единственное, что мы сделали, — это адаптировали истории для старшеклассников в книжку-картинку для детей, выбрав самые подходящие рассказы. Самым трудным, но наиболее важным для нас было сохранение философских элементов, которые присутствуют в оригинальных книгах Янссон. Ведь адаптация муми-историй для более юной аудитории не означает, что они должны стать менее умными».

«Муми-тролли и невидимая гостья» — вторая книга из серии «Новые истории муми-троллей», созданной по мотивам рассказов Туве Янссон, в которой благодаря смекалке Муми-мамы и волшебному средству из бабушкиной поваренной книги малышка Нинни вновь становится видимой и обретает любящую семью и друзей. Написанная специально для малышей, эта трогательная и очень мудрая история обязательно станет любимой и читаемой у детей в возрасте от трёх лет и старше.

«Муми-тролли не сводили глаз с колокольчика, висевшего в воздухе.

— Дайте ребёнку стул, — сказал наконец Муми-папа. — Она умеет чистить грибы?

Сперва колокольчик совсем не двигался. А потом — о, чудо! — одна лисичка вдруг поплыла в воздухе!

Да, девочка-невидимка умела чистить грибы.

Все молча следили за тем, как невидимые руки очистили гриб от земли и хвои. А потом разрезали на кусочки и бросили в кастрюлю.

— Вот это да! — восхитилась Крошка Мю. — Давайте её чем-нибудь угостим. Очень хочется посмотреть, как еда спускается к ней в желудок.

— Как же нам сделать её видимой? — озабоченно спросил Муми-папа. — Может быть, доктору показать?

— Не стоит, — сказала Муми-мама. — Может, ей хочется побыть невидимкой. Лучше оставить ребёнка в покое, пока не придумаем, как ей помочь».


6. «Сказки для малышей», Дональд Биссет

В самом начале творческой деятельности Дональд Биссет писал короткие сказки для английского телевидения, которые сам же и читал, и даже сам рисовал к ним рисунки. Эти телепередачи были очень популярны среди детской аудитории, и вскоре на прилавках книжных магазинов появились книги Дональда Биссета с теми самыми любимыми сказочными историями. В неповторимом сказочном мире Дональда Биссета вокзалы соревнуются в первенстве по бегу, автобусы учатся не бояться темноты, а мальчики так боятся тигров, что от страха рычат на свирепых животных.

«Жил в Индии мальчик по имени Сади. Он любил рычать на тигров.

— Будь осторожен! — сказала ему мама. — Тигры не любят, когда на них рычат.

Но Сади её не послушал и однажды, когда мама ушла в магазин, побежал искать тигра, чтобы на него порычать.

Далеко идти не пришлось. Тигр стоял за деревом и подкарауливал Сади.

Как только Сади приблизился, тигр выскочил и зарычал:

— РРРРРРРРРРРРРРРРРРРP!

В ответ Сади тоже зарычал:

— Рррррррррррррррррр!

Тигр обиделся. «За кого он меня принимает? — подумал он. — За кошку? За кролика? За инота? Или, кажется, за енота?»

И вот на другой день, как только он увидел на дороге Сади, он выскочил из-за дерева и зарычал громче прежнего:

— РРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!!!

— Привет, тигр! — сказал Сади и похлопал тигра по плечу.

Тигр не выносил, когда его похлопывали по плечу, и убежал прочь. Он бил хвостом по земле, точил когти и учился рычать ещё страшней.

— Я же тигр! — говорил он. — ТИГР! ТИГР-РРРРРРР!

Потом пошёл к пруду попить воды. Напившись, он посмотрел на своё отражение. На него глядел красавец тигр, весь жёлтый в чёрную полоску, с длинным хвостом. Он опять зарычал, да так громко, что сам испугался и убежал. Бежал, бежал, пока не устал. «От кого это я убежал? — подумал он. — Ведь то был я сам. Ох, этот мальчишка совсем сбил меня с толку! Не понимаю, почему он рычит на тигров?»

На другой день, когда Сади проходил мимо, тигр остановил его.

— Почему ты рычишь на тигров? — спросил он.

— Потому что я их боюсь, — сказал Сади. — А когда я рычу на них, получается, как будто наоборот, понимаешь?

— Понимаю! — ответил тигр.

— Ведь тигры — самые страшные звери на свете, — продолжал Сади. — Только храбрецы не боятся рычать на них.

Тигр был польщен.

— Страшнее львов? — спросил он.

— Конечно! — ответил Сади.

— И медведей?

— Гораздо страшней.

Тигр замурлыкал от удовольствия. Мальчик начинал ему нравиться.

— А ты славный! — сказал он и лизнул Сади.

С этого дня они часто гуляли вместе и рычали друг на друга».


7. «Не все умеют падать», Тоон Теллеген

Многие спрашивают: для кого Теллеген писал сказки? Для людей, конечно же. Для больших и маленьких человеков. Вся палитра чувств и эмоций отражается в зеркальной глади его коротких историй о жизни белок, даманов, барсуков и лягушек, жуков и сверчков, порой так похожих на нас с вами. Читать их можно и нужно с детьми любого возраста. Каждый найдёт в них что-то своё.

В его первой русифицированной книге для детей «Не все умеют падать» герои — Муравей и Белка, Черепаха и Слон, Жук и Богомол, Лебедь и Еж — отмечают дни рождения, шлют друг другу письма и рассуждают о смерти и о мире. Цапля горюет, что не умеет падать, Каракатица страдает от одиночества, Жаба-Чесночница калечит всех соседей, чтобы проверить, рассердятся они или нет. Бегемот строит себе дом прямо над солнцем, Жук взваливает мир себе на плечи, а Сверчок выворачивается наизнанку, чтобы разглядеть свои ощущения. Все эти зверюшки так похожи на нас с вами, ведь правда?

«— И ты никогда не падаешь? — спросила белка цаплю, которая как раз стояла в камышах на одной ноге.

— Нет, — ответила цапля. — Я не умею падать.

— А ты когда-нибудь пробовала? — спросила белка.

— Сто раз, — сказала цапля. — У меня не получается.

— Я думаю, все умеют падать, — решила белка.

— А я вот — нет, — возразила цапля.

Они чуть-чуть помолчали. А потом белка потихоньку сказала:

— Я точно знаю, у тебя получится.

— Эй, лягушонок, — позвала цапля, повернув голову к лягушонку, сидевшему на большом листе кувшинки. — Я могу упасть?

— Ты — нет, — ответил лягушонок. — А я могу!

Он вытянулся, встал на одну лапку, покачнулся, поскользнулся, крикнул: «Ух ты!» — и шлёпнулся на спину в воду.

Через несколько минут он снова вскарабкался на лист кувшинки и крикнул: «Ну как? Здорово я упал?»

— Да, — сказала цапля. — Здорово. Я так не умею.

Но белка ей не поверила.

— А если ты подогнёшь ногу, на которой стоишь? — спросила она. — Тогда ты наверняка упадёшь.

— Я не могу согнуть эту ногу, — сказала цапля.

— Почему это?

— Она не гнётся, — Цапля нахмурила брови и спросила: — Почему ты мне не веришь?

— А ты бы хотела упасть? — поинтересовалась белка.

— Очень хотела бы, — ответила ей цапля. — Очень- очень…

И по её щеке скатилась слеза.

Белка решила позвать на помощь муравья и других зверей. Муравей считал, что падать умеют все. «Даже кит, — сказал он. — И даже червяк». Он был абсолютно в этом уверен.

И совсем скоро на берегу реки собралось множество зверей. Они все хорошо умели падать и от души хотели помочь цапле. Первая идея пришла в голову слону. Вместе с носорогом они хорошенько разогнались и изо всех сил врезались в цаплю. Ну и сильный же был удар! Носорог со слоном повалились на спину и барахтались в воде, очень расстроенные.

А цапля так и стояла на одной ноге, она только вскрикнула: «Ой!»

Потом и другие звери пытались свалить цаплю. Они толкали её, незаметно подкрадывались и кричали ей в самое ухо, рассказывали дурацкие истории, раскачивали у неё перед клювом вкусно пахнущим тортом из рыбьей чешуи и со всей силы наступали ей на пальцы. Цапля не падала.

— Но ведь у всех бывают дни, — пробормотал крот, который был занят сооружением подземного хода под цаплиной ногой, — когда всё так и валится. Разве нет?

— Ну да, — сказал муравей. — Бывают такие дни.

Когда солнышко скрылось за горизонтом, звери бросили свои попытки и отправились по домам. А цапля осталась одна, в сумерках, в камышах у берега реки. «А я всё стою и стою», — печально подумала она. Время от времени она поглядывала на лягушонка, а тот снова и снова пытался запрыгнуть на лист кувшинки, но каждый раз соскальзывал и падал в воду».

Также вам может понравиться подборка «9 идеальных книг на лето, которые понравятся дошкольникам и их родителям».

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(2)
Комментарии(2)
Волков "Волшебник изумрудного города" вся серия. Самые детские книги.
Самых детских книг очень много. И это не только Волков.
Больше статей