Иностранный язык — это не математика! | Мел
Иностранный язык — это не математика!

Иностранный язык — это не математика!

О коммуникативной методике преподавания иностранных языков
3 422
13

Иностранный язык — это не математика!

О коммуникативной методике преподавания иностранных языков
3 422
13

Многие преподаватели иностранных язков используют коммуникативную методику в своей работе. Наш блогер, преподаватель английского и финского языков Ольга Шедричева рассказывает о том, почему этот метод эффективен именно в изучении иностранных языков.

Всё про ЕГЭ. Рассылка
Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Для тех, кто не в курсе поясню: суть коммуникативной методики заключается в том, что студент начинает говорить на иностранном языке с первого же занятия. Грамматика, лексика, а также другие аспекты английского языка (а также финского, испанского, немецкого или любого другого) изучаются в ходе практического применения. Например, простое прошедшее время изучается и закрепляется в ходе дискуссии о великих первооткрывателях, простое будущее в разговоре о планах на отпуск и так далее. Таким образом, лексика и грамматика изучаются без отрыва друг от друга, а помимо этого студент учится выражать свои мысли на иностранном языке.

Этим преподавание языка отличается от преподавания, например, математики, где сначала идёт теория (преподаватель объясняет ученику правило), а затем — практика (ученик пытается решить задачу или уравнение, используя формулы, изученные в теоретической части).

Конечно, преподаватели математики могут внести поправки касательно указанной мною методики, но иностранный — это не математика, здесь требуется совсем иной подход

Некоторые ученики удивляются, почему 70% урока мы говорим, но при этом практически не решаем грамматических упражнений из учебника (хотя пришли с запросом об улучшении разговорной речи).

Во-первых, подход, основанный на решении упражнений из учебника, не научит студента говорить по-английски. Он закрепляет только механический навык проставления слова в правильную форму, а в речи студент будет продолжать спотыкаться.

Во-вторых, исходя из моей репетиторской практики, 80% студентов теоретически знают, чем настоящее перфектное время, допустим, отличается от простого прошедшего. На практике же они, в лучшем случае, используют только прошедшее время, а в худшем не могут связать и двух слов (сказываются огрехи методики преподавания английского в школах).

В-третьих, во многих случаях использование времён глагола вариативно (например, прошедшее продолжительное может легко заменяться простым прошедшим), хотя люди с более высоким уровнем языковой компетенции используют в речи более сложные грамматический конструкции. В отличие от той же самой математики, где неправильное действие в одной лишь части уравнения приводит к неверному ответу. Следовательно, здесь должны использоваться абсолютно разные подходы.

В-четвертых, решать грамматические упражнения из учебника можно и без репетитора.

И да, согласно коммуникативной методике изучение языка идёт строго по уровням, поэтому преподаватель прекрасно знает, какой результат должен быть у студента на выходе, а, точнее, на переходе на более высокую ступень.

Это даёт студенту уверенность, что он не движется в никуда, и помогает преподавателю сделать акцент именно на тех навыках и знаниях, которые необходимо освоить студенту на конкретном этапе.

Всё про ЕГЭ. Рассылка
Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену
Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(13)
Комментарии(13)
Я спросил своих знакомых, на каком языке они думают. По специальности – на иностранном. По домашнему хозяйству – на русском. И при этом пояснили, что нельзя переводить, а надо понимать. Иначе твой перевод будет медленным и подобен машинному переводу. В языке – автоматизм. В математике – логика. Это разные участки го...
Показать полностью
Именно поэтому наше школьное образование языку почти не учит. Почти вся школьная программа построена на переводе иностранных текстов, это потом проецируется просто на чтение и мышление, в итоге при общении с иностранцами получается схема "вопрос на английском -> мысленный перевод на русский -> мысленный ответ на рус...
Показать полностью
У меня три вопроса к автору: сколько человек в группе у этого преподавателя, как эти группы формируются, и сколько проходит уроков в неделю?
У меня есть группа 21 человек. 3 урока в неделю по 45 минут, класс "все кто не в гуманитарном, кадетском или математическом". Есть дети, у которых язык подвешен, есть дети, у к...
Показать полностью
Ну 21 это много, конечно, языковые группы обычно меньше, в школах делят по у по разным даже (не в России), а у взрослых на более 14 человек.
Показать ответы (1)
Я бы только добавила, что в европейских школах и математику уже не преподают описанным способом - изучил теорию и решай по ней примеры. Дают кучу примеров и задач, решая их, ученики сами "угадывают" и формулируют правило. Так в голове у каждого возникает своя собственная ассоциация, а не жестка, формулировка из учеб...
Показать полностью
Показать все комментарии
Больше статей