«Папа не хотел мне объяснять, что происходит»: жизнь ребёнка, который никогда не слышал о нацистах
22.05.2019
Каждый месяц литературный критик Сергей Сдобнов выбирает одну новую книгу. В мае это историческая повесть «42 дня» Силен Эдгар, которая вышла в издательстве «КомпасГид» в переводе Инны Дулькиной. Это история о мальчике, для которого каникулы начинаются на месяц раньше. Он едет к своему дядюшке и не подозревает, что Франция оккупирована немцами, а сам он в этом году не вернётся в школу.
Силен Эдгар родилась в 1978 году, преподавала французский язык, изучала «Гарри Поттера». Она опубликовала на французском десятки книг для детей и взрослых, которые получили признание на её родине, переведены на десятки языков и удостоены премии Gulli в 2014 году и Les Incorruptibles (2015-2016). Но в России она почти не известна. «42 дня» — первый роман писательницы, который выходит на русском языке.
1942 год. Франция оккупирована нацистами. Двенадцатилетний Саша начинает замечать, что в школе его стали больше дразнить, соседи отворачиваются и перестали здороваться. Его родители, мастера-позолотчики, трудятся в мастерской, и хотя каждый день их руки трогают золото, семья остаётся бедной. Вместо стола у них табуретка с доской, отпуск они проводят в городе, не выезжают на море и живут в крохотной квартире в Париже. Как-то вечером настроение у папы с мамой меняется, они говорят детям, что уезжают на подработку в провинцию. Поэтому у Саши и его младшего брата каникулы начнутся в этом году раньше: детей заберёт в свой пансионат у моря дядя Жан.
Силен Эдгар предлагает читателю вместе с главным героем посмотреть на войну глазами наивного городского ребёнка. Дядя Жан оказывается директором пансионата для душевнобольных. В нём живут Нефертити, склочный Людовик XIV, Виктор Гюго, который часто читает самого себя, два Наполеона. Оба императора живут в одной комнате и часто воспринимают друг друга как единое целое.
В кресле сидит Шерхан — мужчина, который считает себя тигром, — а на столе почти всегда неподвижно сидит женщина-чайник:
«Они внимательно смотрели на вновь вошедших, спокойно сидя на стульях, и выглядели совсем не страшно. Вопреки Сашиным ожиданиям, никто из них не был одет в смирительную рубашку. А если бы они не были наряжены как на карнавал, никому бы и в голову не пришло, что эти люди не в своём уме. Один из пансионеров надел камзол эпохи Людовика XIV. Дама, стоящая рядом с ним, была в костюме египетской царицы. Ещё одна женщина сидела на столе. Она поджала ноги, одну руку держала поднятой вверх под углом, другой упиралась в бок. Другой господин свернулся в кресле, словно огромный кот».
Пансионат расположен в замке, который не рекомендуется покидать. По словам Людовика XIV, в округе рыщут волки. Зато Сашу и его брата часто кормят брусничными и яблочными пирогами. За всё хозяйство отвечает семья из кочевого народа мануш — проще говоря, цыган.
Саша в свои двенадцать лет остаётся наивным и ранимым ребёнком, хотя почти до самого конца книги будет считать себя смелым сыщиком. Кто в железной маске прячется в комнате на чердаке, зачем дядя Жан часто отлучается из дома, почему на него так странно смотрели люди в поезде?
Родители Саши ничего не сказали ребёнку про оккупацию и про то, что во Франции на магазинах висят таблички «Евреи здесь больше не обслуживаются»
Им больше нельзя и работать, они обязаны носить опознавательные знаки — нашивки с жёлтыми звёздами, стоять на учёте у властей.
Мальчик не знал о том, что такая же судьба ждёт и цыган. Мама и папа решили, что у детей даже во время войны должно остаться детство и мир, в котором всё хорошо.
Дядя Жан придерживается другой модели воспитания. Он рассказывает Саше и его брату, что волки — это немцы, и, кроме евреев, нацисты не оставляют в покое ни цыган, обвиняя их в асоциальном поведении, ни душевнобольных. Поэтому все жители замка скоро отправятся в путешествие.
Ребёнок, который жил в спокойном мире, вдруг понимает, что его создали родители. Они не пропускали в него новости о том, что Гитлер пришёл к власти в Германии, а их родина (да и они сами) в опасности. Когда дядя приоткрывает Саше занавес, за которым тот жил, мальчик оказывается в ситуации сверхбыстрого взросления.
С одной стороны, все двенадцать лет он никогда по-настоящему не отвечал за свои слова и поступки. Теперь надо следить за языком, иначе стукачи расскажут властям про их компанию из евреев, цыган и душевнобольных, которые бегут по Франции от режима, останавливаясь в монастырях и на постоялых дворах у сторонников французского Сопротивления. С другой стороны, Саша не хочет оставлять новых друзей в беде, ему важно быть рядом с отцом, даже когда тот прячется в лесу вместе с партизанами.
Сюжет книги двигают глупости, почти безрассудные поступки наивного Саши, который после каждого из них оказывается в опасности сам и подставляет близких
Если бы мальчик знал о войне и о том, что происходит вокруг, больше, то, может быть, этих ситуаций получилось бы избежать.
К концу повесть становится полностью документальной. Автор публикует хронику гонений евреев и цыган во Франции и Германии: «Последним во Франции был закрыт лагерь Алье в Ангулеме. Это произошло 1 июня 1946 года. Выйдя из лагеря, бывшие пленники не получили никаких компенсаций. Государство отказало им в помощи. Их имущество, состоящее из лошадей и повозок, не было им возвращено. Некоторые семьи были вынуждены искать убежище в пещере О-Клер в деревне Ма-кампань.
В приютах для душевнобольных во время Второй мировой войны умерло от голода порядка 40 000 человек. Среди них — знаменитый скульптор и художница Камилла Клодель».
«42 дня» — книга о том, что происходит, когда от ребёнка слишком много скрывают. И когда он начинает узнавать всё сам, никто не может предугадать, что с ним случится на этом пути.