«Слова „божествование“ в русском языке нет»
Новости20 августа, 2016

«Слова „божествование“ в русском языке нет»

Ольга Васильева назвала свое назначение «долженствованием»

Новый министр образования Ольга Васильева обвинила «Комсомольскую правду» в неправильном изложении ее слов. Как утверждает чиновник, свое назначение на новый пост в интервью изданию она назвала «долженствованием», а не «божествованием». Об этом сообщает агентство«Москва».

Васильева пояснила агентству, что слова «божествование» в русском языке нет, и ее комментарий неверно расслышали. «На вопрос „как вы рассматриваете свое назначение?“, я ответила — как „долженствование“. В русском языке слово „долженствование“ — это необходимость того, что должно свершиться. Это одно значение. А другое значение, более философское — необходимость чего-то, вытекающего из нравственного закона», — цитирует чиновника «Москва».

Новый министр не удержалась от критики уровня образования журналистов: его, по ее словам, нужно повышать, чтобы они понимали семантику «этого красивого русского слова — долженствование».

Первый вариант высказывания Васильевой появился в «Комсомольской правде». На вопрос «какие эмоции вы испытали, узнав о своем назначении», по версии издания чиновник ответила: «В отношение эмоций — божествование, если вы понимаете. Божествование того, что ты делаешь».

Ольга Васильева была назначена на пост министра образования сразу после отставки Дмитрия Ливанова 19 августа. Она является автором десятков статей о взаимодействии государства и церкви, а на предыдущей должности в администрации президента занималась вопросами патриотического воспитания молодежи. В связи со сменой главы Минобрнауки возобновилисьобсуждения возможности разделить ведомство на два отдельных министерства — образования и науки.

Что спросить у «МЕЛА»?
Комментариев пока нет
Больше статей