Как помочь ребёнку с английским, если сам не очень хорошо его знаешь
Многие родители хотят, чтобы их ребёнок блистал в английском языке. Ну или хотя бы мог сказать что-то больше «London is the capital of Great Britain». Преподаватель английского и молодой отец Степан Захаров считает, что этого можно достичь, главное — не тратить деньги на языковые курсы. Вместо этого потратить их на книжки и путешествия или вложить в классный краудфандинговый проект, который выберете вместе с ребёнком.
Дело в том, что любые языковые курсы, которые пусть даже из самых лучших побуждений выбрали родители, могут не понравиться ребёнку — это важно. Главная цель авторов и организаторов разнообразных языковых курсов чаще всего — заработать. А цель родителй — чтобы ребёнок свободно владел языком.
Нет-нет, я ни в коем случае не отрицаю, что дети будут хорошо знать язык после этих курсов. Я сам ходил на курсы английского в старших классах и ничуть не жалею, потому что сдать ЕГЭ со средним школьным уровнем уже в 2013 году было просто нереально. Но, на мой взгляд, пока у ребёнка или подростка нет осознанного желания идти на конкретный курс — отправлять его на курс не надо. Гораздо лучше (и полезнее) максимально ввести английский в повседневную жизнь. И сделать это можно с помощью видео и книг.
Видео. Думаю и говорить не надо, что есть куча отличных видео на YouTube. Просто тьма для разных возрастов по разным темам на английском. Смотреть их каждый день вместо пары майнкрафтовских видео на русском — совсем не сложно. Для тех, кто «Майнкрафтом» не интересуется правило такое: все персонажи англоязычных мультиков говорят по-английски. Всегда. Без исключений. Например: Пеппа из Англии — смотреть только на английском. Это же касается и «Времени Приключений», и «Рика и Морти», и «Гравити Фолз» и так далее.
Если дети уже смотрят американские или британские сериалы вместе с вами — это происходит, как вы уже догадались, тоже на языке оригинала. Да, сперва тяжело, но есть субтитры. Или как вариант — смотреть серию на русском, а потом на английском. Существует с десяток сайтов, где можно смотреть сериалы и фильмы. Ссылки излишни.
Книги. Во «ВКонтакте» много групп (вот, вот и ещё вот), которые продают книжки бывшего употребления на английском. Выбор большой, каждый сможет найти что-то по вкусу. В Москве, например, есть даже не виртуальный магазинчик таких книг на английском. Если не уверены, с какой интонацией читать фразу или как какое-то слово произносится — опять же, спасёт YouTube. Вбиваем название книги и имя автора, и, скорее всего, с лёгкостью находим начитку от носителя языка.
Всё так же во «ВКонтакте» есть группы, в которых для ознакомительного просмотра доступны горы англоязычных книжек для детей (искать здесь, тут и ещё вот тут). Можно распечатать самим и даже сделать недорогой переплёт. Это получится дешевле, чем покупать новую книгу на английском, но иногда проще (и лучше) просто заказать уже прочитанную, ведь ничто не заменит опыт взаимодействия с реальной книгой.
Но есть всякие дети, и не каждый родитель может уделять много времени ребёнку.
При грамотной работе в тандеме учитель + родитель можно добиться тоже отличных результатов