Танцевать от печки — это как? Проверьте, как хорошо вы знаете фразеологизмы
тест

Танцевать от печки — это как? Проверьте, как хорошо вы знаете фразеологизмы

Сейчас узнаем, кто тут съел собаку, а кто сел в калошу
67 264
8

Танцевать от печки — это как? Проверьте, как хорошо вы знаете фразеологизмы

Сейчас узнаем, кто тут съел собаку, а кто сел в калошу
67 264
8

Танцевать от печки — это как? Проверьте, как хорошо вы знаете фразеологизмы

Сейчас узнаем, кто тут съел собаку, а кто сел в калошу
67 264
8

Кому-то покажется, что написать «скрипя сердцем» просто невозможно. А кто-то всерьёз гадал, до какого такого белого колена доводил в детстве бабушку. Фразеологизмами любят раскидываться направо и налево, чтобы выглядеть чуточку умнее. Вот только часто не по делу. Проверьте, знаете ли вы значение фразеологизмов. А если не знаете — пора, наконец, узнать.

question-image
Вопрос 1 из 10
Начнём с простого. Ну почти с простого. Что такое «глас вопиющего в пустыне»?
Очень сильная жажда
Призыв, который остаётся без всякого ответа
Пустословие
продолжить
пройти тест еще раз
Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(8)
Комментарии
(8)
Отправить
Замечательный тест. Советую пройти всем, т.к. фразеологизмы украшают наш язык.
Показать полностью
Отправить
В оригинале книги пророка Исайи (глава 40, стих 3) написано чуть иначе: "Глас призывает: в пустыне очищайте дорогу для Господа, ровняйте в Араве путь богу нашему". Опять переводчик сдвинул акценты. Не то главное, что глас вопиёт в пустыне и, как можно подумать, безответно, а то, что глас призывает - даже в пустыне г...В оригинале книги пророка Исайи (глава 40, стих 3) написано чуть иначе: "Глас призывает: в пустыне очищайте дорогу для Господа, ровняйте в Араве путь богу нашему". Опять переводчик сдвинул акценты. Не то главное, что глас вопиёт в пустыне и, как можно подумать, безответно, а то, что глас призывает - даже в пустыне готовьте путь Господу, ибо с приходом Мессии в Иерусалим двинутся народы со всего света.
Показать полностью
В обыденной речи "глас вопиющего в пустыне" означает именно безответный призыв. Что слова и тем более словосочетания могут со временем менять значение--факт.
Показать полностью
Отправить
Отправить
Выражения подобраны нетрудные, ИМХО. Их слишком часто употребляют в речи, чтобы забыть значение.
Показать полностью
И про турусы на колесах тоже? Я в жизни это выражение слышала раза три, не больше.
Показать полностью
Отправить
Отправить
Отличные фразеологизмы. Спасибо вам!
Показать полностью
Отправить
Про турусы слышала, но значения не помнила. А про "персты в язвы" - вообще первый раз! Пыталась методом анализа воспользоваться, но ошиблась)))
Показать полностью
Отправить
Спасибо. А еще будет? Да,краеугольный камень тоже из Библии: Пс.117:22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла: Мар.12:10 Лук.20:17 Матф.21:42 Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень,который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Эт...Спасибо. А еще будет? Да,краеугольный камень тоже из Библии: Пс.117:22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла: Мар.12:10 Лук.20:17 Матф.21:42 Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень,который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших? 1Пет.2:7 Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна,
Показать полностью
Отправить
Показать все комментарии
Больше статей