30 новых книг для детей и подростков, которые выйдут уже этой осенью

30 новых книг для детей и подростков, которые выйдут уже этой осенью

11 209
1

30 новых книг для детей и подростков, которые выйдут уже этой осенью

11 209
1

Через месяц в Москве откроется главная книжная ярмарка года Non/fiction. Поэтому осенью издательства стараются выпустить самые интересные и громкие новинки. «Мел» выбрал 30 книг для детей от трёх лет и старше и один важный манифест для всех родителей.

Детям до 6 лет

1. Торбен Кульманн «Эдисон»

Третья книга с атмосферными иллюстрациями молодого и уже ставшего всемирно известным немецкого художника Торбена Кульманна. На этот раз отважный мышонок, уже успевший покорить небеса («Линдберг») и слетать на Луну («Армстронг»), отправляется на поиски сокровищ на дно океана.

Издательство «Поляндрия», иллюстрации Т.Кульманна, перевод Р.Эйвадиса

2. Братья Фэн «Там, где океан встречается с небом»

Трогательная книга братьев Фэн с умопомрачительно красивыми иллюстрациями — это важная история про прощание, про мечты, про нашу жизнь. Мальчик Финн строит корабль в честь дедушки, которому бы исполнилось 90 лет. И в своих фантазиях отправляется в путешествие туда, где океан прощается с небом.

Издательство «Поляндрия», перевод А.Андреева

3. Нина Лейден «Жёлтый каяк»

Вместе со своим другом жирафом мальчик отправляется в увлекательное путешествие на маленькой жёлтой лодочке. Красочная книга в стихах отсылает к песне Битлз «Жёлтая подводная лодка». После прочтения «Жёлтого каяка» хорошо сложить из подушек лодку и отправиться в игровое путешествие. Дети это любят, а взрослым просто надо постараться вспомнить себя детьми.

Издательство «Поляндрия», иллюстрации М.Кастрильон, перевод М.Яснова

4. Мишель Кнудсен «Лев в библиотеке»

Замечательная история про любовь к книгам. Заведующая библиотекой мисс Мерривезер строго следит, чтобы читатели не бегали и не шумели. Однажды в библиотеку забредает лев. Он хочет послушать сказку, но ему необходимо выучить библиотечные правила. И однажды — всё-таки их нарушить.

Издательство «Поляндрия», иллюстрации К.Хоукс, перевод С. Степанова

5. Мо Уиллемс «Слонни и Свинни. Птица на голове!»

Смешная книга про двух друзей — Слонни и Свинни. Её придумал американский иллюстратор Моу Уиллемс, создатель популярного детского телешоу «Улица Сезам», получившем шесть премий Эмми. Уже много лет книги Уиллемса входят в списки бестселлеров в США, а теперь вся серия выйдет у нас. Первые две — к ярмарке Non/fiction.

Издательство Clever, перевод О.Варшавер

6. Ингер и Лассе Сандберг «Малютка Лабан. Привидение из королевского замка»

Книги Ингер и Лассе Сандберг считаются вторыми по популярности в библиотеках Швеции. Малютка Лабан принадлежит к роду привидений из замка Проснись-и-Пой, которые вот уже более полувека пугают детей во всём мире. Но сам Лабан не такой: он боится темноты и желает всем добра.

Издательство «Белая ворона», перевод М.Людковской

7. Бенжамен Шо «Приключения медвежонка Помпона»

Очаровательная книжка-виммельбух от Бенджамена Шо, дважды номинанта на премию Андерсена. Непоседливому медвежонку Помпону наскучила звериная жизнь, и он решает забраться в дом на опушке леса и притвориться мальчиком.

Издательство «КомпасKID», перевод А.Еремеевой

Детям до 10 лет

8. Анна Старобинец «Зверский детектив»

Четыре захватывающие детективные истории под одной обложкой. Убийство Зайца, появление в лесу маньяка, ощипывающего птиц, — эти и другие зверские преступления предстоит расследовать опытному, мечтающему о пенсии Барсуку и его молодому помощнику, дерзкому Барсукоту. Остроумные диалоги, запутанные сюжетные линии, юмор и ирония, словом, «Зверский детектив» отлично подходит для чтения вслух всей семьёй.

Издательство «Абрикобукс», иллюстрации М.Муравски

9. Грейс Лин «Когда море стало серебряным»

Вторая после «Где гора говорит с луной» очаровательная история Грейс Лин о дружбе, любви и волшебстве. Застенчивая девочка Пинмей вместе с другом Ишанем отправляются на поиски Светозарного камня. Им нужно выменять его на Сказительницу, бабушку девочки, которую похитил жестокий император Тигром. Детям смогут помочь лишь сказки, когда-то рассказанные бабушкой. Именно в них хранятся подсказки, куда идти и где искать таинственный магический камень.

Издательство «Розовый жираф», иллюстрации Г.Лин, перевод Е.Канищевой

10. Мария Бирмингем «Пособие по бессмертию для начинающих»

Остроумный научпоп для детей исследует тему бессмертия с разных сторон: от религии и науки до литературы и поп-культуры. Философский камень, Дракула, амазонки, живая вода, бессмертные медузы, криосон, роботы и множество других историй. Они рассказаны с лёгкостью и сопровождаются стильными иллюстрациями.

Издательство «Белая ворона», перевод И.Филипповой

11. Роберт Макклоски «Приключения Гомера Прайса»

Шесть юмористических историй о неунывающем мальчишке из маленького американского городка. Поймать грабителей с помощью нового друга скунса, починить дядюшкин автомат пончиков, вышедший из-под контроля, узнать, не замышляет ли что-то плохое незнакомец, появившийся в городе, — удивительный Гомер Прайс ловко наказывает негодяев и с удовольствием помогает друзьям.

Издательство «Розовый жираф», перевод Ю.Хазанова

12. Ульф Старк «Маленький Старк»

Книга знаменитого шведского писателя Ульфа Старка, автора потрясающе смешных и откровенных «Чудаков и зануд», основана на воспоминаниях писателя о собственном детстве. Это ещё одна возможность больше узнать об удивительном человеке, который прекрасно понимал психологию ребёнка. В своих книгах Старк говорит с детьми доверительно и на равных.

Издательство «Белая ворона», иллюстрации У.Ландстрёма, перевод О.Мяэотс и К.Коваленко

13. Марк Твен и Филип Стед «Похищение принца Олеомаргарина»

Перед вами книга-сенсация. В 1879 году Марк Твен рассказал диковинную сказку своим дочерям Кларе и Сюзи. Только в 2011 году доктор Джон Бёрд нашел её, но неоконченную, в архиве Марка Твена при Университете Беркли. Но что делать с обрывочной историей? Издательство «Даблдей» пригласило закончить книгу Филипа Стеда — автора и иллюстратора книжки-картинки «Дядя Амос идёт на работу». Сказка о доброте, храбрости и чести связала две эпохи — XIX и XXI века.

Издательство «Самокат», иллюстрации Эрин Стед, перевод Н.Калошиной

14. Мария Парр «Вратарь и море»

На русском языке выходит продолжение дебютной книги Марии Парр «Вафельное сердце», которая покорила сердца миллионов читателей разного возраста. Главные герои книги — вновь два неугомонных жителя бухты Щепки-Матильды — мальчишка Трилле и его соседка и одноклассница Лена. Помимо дружбы и семьи, главными в книге станут темы любви и самоидентичности. Но история двух друзей по-прежнему такая же трогательная, очаровательная и смешная.

Издательство «Самокат», перевод О. Дробот. На фото эскиз обложки, окончательный вариант находится в разработке

15.Бернар Фрио «Нетерпеливые истории. Все до одной»

В рассказах Бернара Фрио всё шиворот-навыворот: здесь крикливых учителей сажают в банки с водой, а герои ходят в гости к курице с картошкой фри и угощаются тигром. Абсурдный юмор роднит книгу с небылицами Хармса. Своими историями Бернар Фрио напоминает — нет ничего важнее для детей и взрослых, чем смело фантазировать.

Издательство «КомпасГид», перевод А.Петровой

Детям до 15 лет (и старше)

16. Кристель Дабо «Сквозь зеркала. Книга третья. Память Вавилона»

Третья часть популярной тетралогии для подростков. Теперь перед Офелией и другими героями открыты дороги в любой из двадцати ковчегов. Книга продолжает радовать искренностью персонажей, тонкостью выстроенного сюжета и детализацией фантастического мира.

Издательство «КомпасГид», перевод И.Волевич и Е.Морозовой

17. Тимоте де Фомбель «Нетландия. Куда уходит детство»

Новая книга от автора приключенческих романов «Тоби Лолнесс» и «Ванго» — это воздушная мемуарная проза, размышления о том, что же такое детство. Фомбель вспоминает загородный домик, где он рос, бабушку с дедушкой и пробует запечатлеть момент, когда он осознал, что повзрослел. Спойлер — никогда, ведь наши мечты и фантазии помогают нам быть детьми в любом возрасте.

Издательство «КомпасГид», перевод И.Филипповой

18. Луи Перго «Пуговичная война»

Антинасильственный роман, написанный за два года до Первой мировой войны. Луи Перго — французский педагог и писатель, ставший лауреатом Гонкуровской премии в 28 лет. Он погиб на войне в 33. В бессмысленных сражениях мальчишек из двух разных деревень, срезающих у противника пуговицы в качестве трофеев, легко увидеть аллюзию на взрослых глупцов со штыками, оружием и флагами разных стран.

Издательство «КомпасГид», иллюстрации В.Челака, перевод М.Брусовани и М.Яснова

19. Андреас Штайнхёфель «В центре Вселенной»

Близнецы Фил и Диана вместе с матерью приезжают из-за океана и селятся в перешедшем им по наследству поместье Визибл. Со временем Фил понимает, что у каждого жителя городка свои секреты и свои причины стать изгоем, как и у его семейства. Подросток видит мир сложным, неоднозначным, переживает взросление и пытается разобраться, где же находится центр его Вселенной. Классика немецкой young adult литературы.

Издательство «КомпасГид», перевод Т.Зборовской

20. Паола Дзаннонер «Зорро в снегу»

Трогательная повесть о внимательном, тихом и послушном Зорро. Он способен учуять человека даже в глухом лесу или под толщей снега. Зорро — собака-ищейка, спасающий людей из разных передряг. Этот пёс не только найдёт 19-летнего сноубордиста Луку, которого накрыла лавина, но и поможет парню подружиться с удивительной девушкой Мари. В Италии книга завоевала несколько крупных литературных премий.

Издательство «КомпасГид», перевод Ю.Гиматовой

21. Аннетте Херцег, Катрине Кланте «Пссст! Кто я?»

Яркий и забавный роман-комикс исследует актуальную для подростков тему — все вокруг лучше знают, чем Виола, кем ей быть и что делать, но она сама никак не может найти смысл жизни. Книга похожа на личный дневник с фотографиями, школьными эссе, рукописными заметками и философскими размышлениями. Комикс получил датскую премию министра культуры за иллюстрации и за два года был переведён на большинство европейских языков.

Издательство «Самокат», перевод Е. Гуровой

22. Алан Гратц «Беженец»

Роман основан на реальных событиях. Гратц параллельно рассказывает историю трёх беженцев в разное время. Германия, 1930 год — Йозеф плывёт на корабле «Сент-Луис» из нацистского Берлина. Куба, 1994 год — Изабель плывёт на самодельной лодке из Гаваны, охваченной протестным движением, в Америку. Сирия, 2015 год — Мухаммед бежит и плывёт по воде из охваченного войной Алеппо в Германию. Каждому подростку предстоит не один раз попасть в очень тяжёлые жизненные ситуации и сделать страшный выбор. «Беженец» вошёл в список бестселлеров New York Times и получил больше 40 литературных премий.

Издательство Clever, перевод Т.Перцевой. На фото обложка иностранная, будет изменена

23. Фрэнсис Хардинг «Девочка с медвежьим сердцем»

Двенадцатилетней Мейкпис снятся кошмары, где к ней приходят тени — души умерших людей, желающие найти в теле девочки своё пристанище. Однажды Мейкпис впустила в себя тень дикого и свирепого животного. И эта тень стала проклятьем и единственной защитой для одинокой девочки, живущей в поместье Гривхейз, где таятся секреты, жестокость и где люди готовы убить друг друга, лишь бы завладеть властью.

Издательство Clever, перевод Т.Перцевой

24. Аннет Хёйзинг «Как я нечаянно написала книгу»

Чуткая история о тринадцатилетней Катинке, которая под руководством соседки-писательницы пробует написать книгу так, чтобы читатель не умер от скуки. В этом желании девочки кроется нечто более сложное — ей очень не хватает мамы, которая умерла, когда Катинке было три. Теперь девочка-подросток остро нуждается в способе, который поможет высказать все свои запутанные чувства и мысли. Дебютная книга нидерландской писательницы Аннет Хёйзинг, удостоенная почётной премии «Серебряный карандаш».

Издательство «Белая ворона», перевод Н.Федоровой

25. Юрий Коваль «Недопесок»

Переиздание повести «Недопесок» о песце-подростке Наполеоне Третьем, сбежавшим из клетки и случайно оказавшемся в деревне Ковылкино, вышло к восьмидесятилетию Юрия Коваля (1938-1995). Эта книга — великолепный способ познакомить современных детей с реалиями 1970-х годов СССР. А подробные комментарии с фотографиями помогают восстановить атмосферу прошлого.

Издательский проект «А и Б»

26. Роберт Шареноу «Берлинский боксёрский клуб»

Потрясающая история о четырнадцатилетнем Карле Стерне, мальчишке еврейского происхождения, который живёт в Берлине 1930-х и занимается боксом. Его тренирует известный боксёр Макс Шмелинг. Книга удивительна прежде всего тем, насколько детально в ней описан Берлин того времени, депрессия в Германии после Первой мировой войны и приход к власти нацистов. Роман основан на реальной истории известного немецкого боксёра Макса Шмелинга, который помог двум еврейским детям бежать из страны в 1938 году.

Издательство «Розовый жираф», перевод Д. Карельского

27. Давиде Морозинотто «Знаменитый Каталог Уокер& Даун»

Роман, напоминающий книги Марка Твена, рассказывает о четырёх друзьях-мечтателях Те Ду, Эдди, Жюли и Тит, которые живут в Новом Орлеане в начале XX века. Однажды утром во время рыбалки они находят банку с тремя долларами. С этого момента начинаются невероятные приключения и поиски сокровищ, которые изменят жизнь героев навсегда. Не упустите эту книгу с потрясающими иллюстрациями, на которых изображены карты, газеты и другие свидетельства того времени.

Издательство «Самокат», перевод Л. Криппа, Е. Орловой, А. Тигай, Т. Быстровой

28. Юлия Иванова «Тайны Чароводья»

Цикл «Чароводье» сравнивают с книгами Джоан Роулинг о Гарри Поттере — сюжет вертится вокруг учёбы в школе волшебства. Вот только в фэнтезийном мире, придуманном Юлией Ивановой, социальные несправедливости и конфликты острее, ведь за право заниматься магией Эльде и её друзьям приходится бороться. Красивая книга с элементами детективной истории и романа-взросления.

Издательство «Абрикобукс», иллюстрации Т.Петровска

29. Дэолл Росс «Туманный дайвер»

Приключенческая повесть в жанре стимпанк. Сотни лет Смертельный туман покрывает Землю. Жизнь на высочайших горных вершинах — это новая реальность. Тринадцатилетний Чесс вместе с друзьями каждый день подвергают свою жизнь опасности. В поисках предметов для продажи они на воздушной лодке прочёсывают руины, скрытые туманом. Вскоре Чесс находит сокровище, которое может всех спасти, но его противник Лорд Кодок тоже хочет заполучить таинственный предмет.

Издательство «Абрикобукс», иллюстрации К.Бугровой, перевод Е.Перловой

Бонус для родителей

30. Астрид Линдгрен «Нет насилию!»

Ровно 40 лет назад на вручении престижной Премии немецких книготорговцев Астрид Линдгрен выступила с речью в защиту прав детей. Она говорила о том, что если ребёнка бьют и унижают, то из него, скорее всего, вырастет человек, который тоже будет бить и унижать других людей. Выступление вызвало много споров, а через год в Швеции был принят первый в Европе закон о защите прав ребёнка. В издание на русском языке войдёт предисловие Людмилы Петрановской и стихотворение Линдгрен «Будь я Богом».

Издательство «Белая ворона», перевод К.Коваленко. На фото обложка английского издания с иллюстрациями Стины Вирсен, будет изменена

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(1)
Подписаться
Комментарии(1)
Почему всегда перекос в сторону зарубежных авторов?
Наши, современные российские, где?