Тайные смыслы Дюймовочки, Морозко, Курочки Рябы и других известных сказок

Уберите детей от экранов
12 165

Тайные смыслы Дюймовочки, Морозко, Курочки Рябы и других известных сказок

Уберите детей от экранов
12 165

Тайные смыслы Дюймовочки, Морозко, Курочки Рябы и других известных сказок

Уберите детей от экранов
12 165

В этой подборке обсуждаем скрытые смыслы сказок и задаемся очевидными (и не очень) вопросами об их героях и символах. А еще делимся забытыми (довольно жестокими) версиями самых известных сюжетов. Вы, например, знали, что Красная Шапочка разделась в доме бабушки и легла с волком в кровать?

Баба-яга — это труп в гробу: 7 недетских сюжетов, которые советский филолог нашел в русских сказках

Тридесятое царство — это сказочный филиал загробного мира. А чтобы попасть туда, нужно перебраться через реку на ладье (как в мифах Древней Греции) или надеть шкуру животного. Или попросить Бабу-ягу в избушке на курьих ножках накормить вас — с пылу с жару подадут еду из царства мертвых, а запить всё предложат мертвой водой, чтобы совсем изгнать живой дух. Почему в нашем фольклоре почти всё связано со смертью и какие еще детали на это указывают? Филолог Владимир Пропп написал об этом в своей программной книге «Исторические корни волшебной сказки» (из-за которой, кстати, его в СССР травили), а мы поделились интересными моментами.

«Баба-яга — охранительница царства мёртвых. В сказках она часто слепа, но сразу замечает чужака: „Фу, фу, фу, русским духом пахнет!“ Пропп пишет, что она различает людей, конечно, не по национальному признаку, а по шкале „живой — мёртвый“. „Русский дух“ — запах живого человека».

Читать дальше про смерть в русских народных сказках


Бабка с дедом — это Адам с Евой. Тайные смыслы сказки «Курочка Ряба»

С базой про загробный мир ознакомились, теперь можем погрузиться в тайны популярных сказочных сюжетов. Начнем с «Курочки Рябы», где мышка, махнувшая хвостиком, стала инфернальным проводником в потусторонний мир, а золотое яйцо — символом божественного начала и вечности. Из-за этого многие исследователи думают, что сказка про Рябу прекрасно готовит детей к знакомству с библейской историей, ведь разбитое яйцо указывает на грехопадение старика и старухи — Адама и Евы. Но какими были первые варианты сказки и связаны ли они вообще с христианством?

«Жил-был старик со старушкою, у них была курочка-татарушка, снесла яичко в куте под окошком: пёстро, востро, костяно, мудрено! Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко разбилось. Старик плачет, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась».

Читать дальше о тайнах «Курочки Рябы»


Зачем девочка врет, что ей тепло, когда на самом деле — холодно? Истинный смысл истории про Морозко

Когда вы узнали о сказке про Морозко, вы спрашивали себя или взрослых, почему Настенька врет дедушке и говорит, что ей тепло, замерзая при этом в зимнем лесу? Вы были в лагере здравого смысла или понимали, что у героини есть тактика и она ее придерживается? А знаете, как связаны холод и стыд? Разбираемся в этих деталях и объясняем, почему вообще кто-то решил, что отвезти девушку в лес и оставить ее там замерзать — хорошая идея.

«Стыдливость падчерицы проявляется здесь в способности скрывать свои физиологические ощущения. Преодолевая их, она волевым усилием их социализирует, выводит из сферы биологического в сферу социального. Фактически на наших глазах она подавляет в себе инстинкт самосохранения, доказывая этим свою человеческую природу. Она подавляет еще не чувство (это возникнет позже), а ощущение, но это рождает в ней, вероятно, одно из самых ранних чувств — чувство стыда».

Читать дальше про жуткий холод в сказках


Тайны «Конька-горбунка»: цензура, скрытые смыслы и споры о том, кто реальный автор сказки

Конек-горбунок был ростом примерно 13,5 см, а уши его — больше 70 см каждое. Сказку про него запрещали печатать из-за насмешек над церковью и царем и несколько раз редактировали. 30 кораблей, которые проглотила чудо-юдо рыба кит, — это 30 ссыльных декабристов. За образом Ивана может стоять Лжедмитрий I. Некоторые стихи сказки приписывают Пушкину. Этих фактов достаточно, чтобы вы перечитали «Конька-горбунка» и взглянули на историю по-другому?

«Вообще, читать эту сказку дело увлекательное: сюжет строится, с одной стороны, вокруг растущих возможностей для Ивана, которые он встречает как авантюрный персонаж. Но при этом у него есть рассудительный и сдерживающий попытки совершить безрассудный поступок верный товарищ. Это своего рода наш собственный голос разума, который должен сопровождать нас на жизненном пути».

Читать дальше о сказке Ершова


Как можно жениться на Дюймовочке, если она — ребенок? А ласточка — он или она? Загадки любимой сказки Андерсена

Пока детская писательница Анастасия Строкина готовила новый перевод «Дюймовочки», она провела расследование и задала сказке вопросы, о которых мы раньше не задумывались. Например, правильно ли называть главную героиню «девочкой» и «ребеночком»? А если правильно, почему все хотят на ней жениться? И зачем в этой истории песня о детях, брошенных родителями из-за войны?

«Обращусь к другим героям. Один из них — мотылек. Тот самый, кого Дюймовочка, можно сказать, бездумно привязала к листу, сделав его своеобразным живым двигателем. Всего несколько строк у Андерсена — о том, что мотыльку, скорее всего, не выпутаться, не выбраться, что он погибнет от голода. И эта легкая летняя душа — на совести нашей Дюймовочки. Вероятная гибель мотылька делает образ крохотной барышни не таким однозначно прекрасным, бесспорно положительным, и в этом уже читается авторская сказка — то, что Андерсен гениально разовьет в более поздних работах».

Читать дальше о секретах «Дюймовочки»


Девочка с голубыми волосами, похоже, была мертвой: тайные смыслы «Приключений Пиноккио»

О том, что библейские отсылки можно найти в «Гарри Поттере» и «Хрониках Нарнии», знают многие. Но мы уже перешли на уровень повышенной сложности понимания сказок, поэтому разберем лучше евангельские мотивы на примере истории про Пиноккио. И поймем наконец (если вдруг вас это волновало), почему у него нет ушей. Ну и конечно, об эхе загробного мира забывать не будем и попробуем узнать, почему Пиноккио ждала смерть в финале и что не так с Феей с голубыми волосами.

«В отличие от „Приключений Буратино“, известных российскому читателю, оригинал Карла Коллоди полон библейских аллегорий. Автор с самого начала проводит параллель между Пиноккио и блудным сыном из евангельской притчи. Сверчок назидательно говорит мальчику: „Горе детям, которые восстают против своих родителей и покидают по неразумию своему отчий дом! Плохо им будет на свете, и они рано или поздно горько пожалеют об этом“».

Читать дальше о тайнах Пиноккио


Был ли отец у Красной Шапочки и что символизирует лес: тайные смыслы главной детской сказки

Вы какую версию сказки о Красной Шапочке читали — где девочка болтает с волком о больших-больших глазах и зубах или ту, где главная героиня раздевается и ложится с волком в постель? Сравниваем сказки братьев Гримм и Шарля Перро и расшифровываем тайные знаки: от красного капюшона до содержимого корзинки для бабушки. А еще думаем, куда делся отец Красной Шапочки и можно ли им считать охотника, который спас бабушку и девочку.

«Во многих сказках антагонистом выступает ведьма или людоед, которому проглатывать одновременно двух человек должно быть привычнее. Так почему же именно образ волка? Впервые „Красная Шапочка“ была записана в XVII веке, когда в обществе жил страх перед оборотнями. Волк объединяет две опасности: оборотень как хищник из леса и жадный хищник из общества».

Читать дальше о том, что утаила Красная Шапочка


Щелкунчиков было двое. И писателей по фамилии Гофман — тоже. Удивительная история главной новогодней сказки

Текст для тех, кто уже готов развешивать новогодние гирлянды и украшать елку. Если все рождественские фильмы пересмотрены, а книги, в том числе про Щелкунчика и Мышиного короля, перечитаны, найдите сказку Генриха Гофмана «Король Щелкунчик и бедный Рейнольд». Но перед чтением изучите историю этих сказок и приготовьтесь немного погрустить. И какао себе сварите для поднятия настроения.

«В 1851 году для своего маленького сына Генрих Гофман написал сказку „Король Щелкунчик и бедный Рейнольд“, по сюжету похожую на рассказ Достоевского „Мальчик у Христа на елке“ и немного на „Голубую стрелу“ Джанни Родари: мальчик из бедной семьи умирает в лачуге, вдруг к нему является ангел и приглашает встречать Рождество в волшебную страну игрушек, где правит король Щелкунчик на деревянной лошадке».

Читать дальше про Гофманов и Щелкунчиков

Обложка: Константин Кузнецов / Public domain; РИА Новости; А. Свердлов / РИА Новости