«Две ложки сахара» или «две ложки сахару»? Как говорить правильно
«Две ложки сахара» или «две ложки сахару»? Как говорить правильно
На первый взгляд может показаться, что ответ здесь очевиден: слово «сахар» в родительном падеже — «сахара», и никак иначе. «Сахару» можно было бы спросить в трактире в начале XIX века, а сейчас уже так не говорят. Однако здесь не всё так однозначно.
Сегодня нечасто можно услышать вариант «сахару» в родительном падеже. Но это совсем не значит, что он неверный. И в «Орфографическом словаре Института русского языка РАН», и в «Словаре русского словесного ударения М. В. Зарвы» зафиксированы оба варианта: «сахара» и «сахару».
Розенталь тоже пишет, что допустимы оба варианта, но форму с окончанием на «-у» все-таки относит к разговорной. И объясняет: такая форма характерна для существительных с вещественным значением для обозначения части целого. Например, можно сказать «стакан чаю» (но «вкус чая»), «килограмм сахару» (но «сладость сахара»).
При этом, если рядом с существительным появляется определение, правильным вариантом уже будет только форма на «-я», «-а»: «стакан крепкого чая», «килограмм рассыпного сахара».
Больше полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» в Telegram. Подписывайтесь, чтобы говорить и писать правильно.
Обложка: FoodVideoPhoto, oxygen_8 / Shutterstock / Fotodom