«Две ложки сахара» или «две ложки сахару»? Как говорить правильно

75 657

«Две ложки сахара» или «две ложки сахару»? Как говорить правильно

75 657

«Две ложки сахара» или «две ложки сахару»? Как говорить правильно

75 657

На первый взгляд может показаться, что ответ здесь очевиден: слово «сахар» в родительном падеже — «сахара», и никак иначе. «Сахару» можно было бы спросить в трактире в начале XIX века, а сейчас уже так не говорят. Однако здесь не всё так однозначно.

Сегодня нечасто можно услышать вариант «сахару» в родительном падеже. Но это совсем не значит, что он неверный. И в «Орфографическом словаре Института русского языка РАН», и в «Словаре русского словесного ударения М. В. Зарвы» зафиксированы оба варианта: «сахара» и «сахару».

Розенталь тоже пишет, что допустимы оба варианта, но форму с окончанием на «-у» все-таки относит к разговорной. И объясняет: такая форма характерна для существительных с вещественным значением для обозначения части целого. Например, можно сказать «стакан чаю» (но «вкус чая»), «килограмм сахару» (но «сладость сахара»).

При этом, если рядом с существительным появляется определение, правильным вариантом уже будет только форма на «-я», «-а»: «стакан крепкого чая», «килограмм рассыпного сахара».

Больше полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» в Telegram. Подписывайтесь, чтобы говорить и писать правильно.

Обложка: FoodVideoPhoto, oxygen_8 / Shutterstock / Fotodom