8 самых частых ошибок на «Тотальном диктанте»

Будьте готовы их не повторить
64 805

8 самых частых ошибок на «Тотальном диктанте»

Будьте готовы их не повторить
64 805

8 самых частых ошибок на «Тотальном диктанте»

Будьте готовы их не повторить
64 805

Желающие проверить свои знания по русскому языку 8 апреля вновь напишут «Тотальный диктант» и попробуют войти в те 1-2%, которые обычно получают «отлично». Испытать себя можно в своём городе или онлайн на сайте. Чтобы вам не пришлось перечитывать всего Розенталя, «Грамотность на „Меле“» разбирает на примерах диктантов прошлых лет самые частые ошибки, допущенные участниками акции. Запоминайте и больше не ошибайтесь!

Правильно: «В Древней Греции оратора, выступавшего на площади в Афинах, слышали не более двадцати тысяч человек» (Дина Рубина «Евангелие от Интернета»)

В 2013 году текст для «Тотального диктанта» написала Дина Рубина. Назывался он «Евангелие от Интернета». Кстати, интернет со строчной буквы начали писать только летом 2013 года, но некоторые уже бастовали против прописной. Тогда-то интернет и стал одним из лидеров по частоте ошибок. Но мы сейчас о другом — о Древней Греции, которая, к слову, была и в тексте прошлого года — «Этот древний-древний-древний мир!» Андрея Усачёва.

Словосочетания Древняя Греция, Древний Рим, Древний Египет и так далее пишутся с большой буквы, так как всё это части составного названия государств. А вот производные названия народов (Древняя Греция — древние греки) пишем по аналогии с петербуржцами, ньюйоркцами и москвичами — с маленькой. Ну и чтобы совсем отпали все вопросы: в словосочетании Древний мир в значении «историческая эпоха» пишется только первое слово с прописной. Как на обложке учебника по истории за 5 класс.


Правильно: «Профессорская дача на берегу Финского залива» (Евгений Водолазкин «Волшебный фонарь»)

Перенесёмся в 2015 год, в Петербург из диктанта «Волшебный фонарь», который написал Евгений Водолазкин. Все мы знаем, как минимум нас этому точно учили в школе, что географические названия нужно обязательно писать с прописной буквы: улица Ленина, столица Испании Мадрид, река Волга, озеро Байкал, Атлантический океан. И менее популярные заливы тоже. Возможно, участники диктанта (явно не петербуржцы) подумали, что Финский залив надо писать со строчной буквы, потому что он принадлежит финнам. Но нет. Это такое же географическое название, как и остальные, поэтому пишем с прописной. Кроме родового слова «залив», конечно. А омывает Финский залив не только берега Финляндии, но ещё России и Эстонии.


Правильно: «Это были жюль-верновские романы или журнальные, переплетённые в кожу описания экзотических стран…» (Евгений Водолазкин «Волшебный фонарь»)

Ошибки, связанные с именами собственными, встречались почти в каждом диктанте. И их было много, особенно в «Волшебном фонаре» Водолазкина. Хотя перед написанием диктанта участникам предварительно объясняли правописание сложных слов. Не только Финский залив вызвал сомнения, но ещё Полежаевский парк и, не пугайтесь, «жюль-верновские романы». Да, такие сочетания в фейсбуке вряд ли уже встретишь, но нужно быть готовым ко всему. На диктанте романы обзывали и Жюльверновскими, и жюльверновскими, и Жюль Верновскими. Но верный вариант ещё мудрёнее. Прилагательные, образованные от сочетаний имени и фамилии или имени и прозвища, требуют дефис: жюль-верновский роман, робин-гудовский поступок, ильфо-петровский юмор и так далее. Ох уж эти сложные прилагательные!


Правильно: «В детстве я мечтал быть дирижёром или, скажем, брандмейстером, но юристом — никогда» (Евгений Водолазкин «Волшебный фонарь»)

Многие всерьёз не относятся к правилу «О/Ё после шипящих». Раз его проходят в начальной школе — значит, оно совсем детское и лёгкое. Но ошибаются чаще всего как раз взрослые. Правописание зависит от части слова, где встречается шипящая с О/Ё, и от части речи. Без этого, увы, никуда. Объяснять все нюансы не будем (лучше посвятим этому отдельный выпуск грамотности), но «дирижёр» из диктанта Евгения Водолазкина и «речонку» из текста Алексея Иванова за 2014 год обсудим.

Начнём с простого: буква «Ё» пишется в заимствованном из французского суффиксе –ёр (от фр. –eur). К примеру: «дирижёр», «стажёр», «тренажёр» и даже в исконно русском (никаких шуток) «ухажёр». А теперь посложнее: многострадальных «девчонке» и «речонке». Буква «О» после шипящих пишется под ударением (!) в окончаниях и суффиксах так называемых отымённых существительных и прилагательных, то есть образованных от существительных. Девочка — девчонка, речка — речонка, клещ-клещом, медведь — медвежонок. А если ударение падает на другой слог, то придётся заменить буквой «е»: груша — грушевый, сторож — сторожем. Видите, не так всё и сложно. Надеемся, что «девченок» больше в ваших переписках не будет.


Правильно: »…Блеснёт тихое озеро» (Алексей Иванов «Поезд Чусовская — Тагил»)

Непроизносимые согласные — самые коварные! Вроде бы они есть, а вроде бы и нет. И непонятно, что вообще писать. С речью в этом случае полегче, да и собеседнику мало ли что может послышаться.

Главное в этом деле — правильно проверить. С чем, кажется, не справились многие участники «Тотального диктанта»–2014. В тексте Алексея Иванова «Поезд Чусовская — Тагил» попался глагол «блеснуть», который часто проверяют другим глаголом «блестеть» или существительным «блёстки». Там и там есть буква «Т». Во-первых, глаголы «блестеть» и «блеснуть» — совершенно разные. Первый обозначает длительное по времени действие, а второй, наоборот, одноразовое. А во-вторых, есть список слов, которые вопреки всяческим проверкам пишутся без непроизносимых согласных, даже если очень хочется. Это исключение из правил, которое нужно просто запомнить.


Правильно: «В своём бесстрастии пожарные трагичны…» (Евгений Водолазкин «Волшебный фонарь»)

Текст 2015 года — кладезь всевозможных правил. Например, правописание двойных согласных. В наших примерах вся могущественность русского языка происходит на стыке приставки и корня: когда приставка кончается, а корень начинается с одной и той же согласной (например, «преддипломный»). Проверить, что писать, — просто. «З» пишется на конце приставки, если следующая часть слова начинается со звонкой согласной, а «С» — если с глухой (обязательно погуглите, если забыли, что это за диковинные согласные). Например: беззвучный, бесстрастие, бессердечность и так далее. Будьте бдительны и не теряйте буквы!


Правильно: «Извозчики хлещут лошадей, прижимают их к обочинам и замирают, стоя к пожарным вполоборота» (Евгений Водолазкин «Волшебный фонарь»)

Наречие, с одной стороны, очень простая часть речи. Правил с ними связанных не так много. А если вам так не кажется, то всегда помните, что ведь могло бы быть и больше. А с другой стороны — в них очень часто ошибаются. На письме наречия нередко превращают в мутантов, которые делятся дефисами или пробелами на две, а то три части (попыток разделить на четыре пока не встречали, но всё возможно). Слово «вполоборота» стало лидером по ошибкам на «Тотальном диктанте» 2015 года. Нельзя так просто взять и написать слово слитно, особенно если где-то в голове вертится схожее правило для существительных с «пол-» и «полу-». Запомните: наречия, которые начинаются с «впол», пишутся слитно. Например: вполоборота, вполуха, вполсилы и так далее.


Правильно: «Такие слова-рисунки древние греки впоследствии назвали иероглифами» (Андрей Усачёв «Этот древний-древний-древний мир!»)

С наречием «впоследствии» (в значении «потом, позднее») другая ситуация. Его тоже разбивают на несколько частей, а так делать не нужно. Но ещё чаще встречается ошибка в конце слова: вместо «впоследствИИ» пишут «впоследствИЕ» из-за путаницы слова с предлогом «вследствие чего-то». Поэтому и сочетание «впоследствии чего-либо» — неверно. Слово «впоследствии», кстати, встречалось в каждой из трёх частей Тотального диктанта прошлого года, текст для которого написал детский писатель Андрей Усачёв.


Ещё хорошо бы перед диктантом повторить правила слитного и раздельного написания «не» с разными частями речи и разграничение частиц НЕ и НИ. Как показывает опыт прошлых лет, это такое же больное место, как и запятые в компании тире и двоеточия. Но о них в другой раз.