Раньше слово «ширинка» не имело отношения к брюкам. Что оно означало?
Раньше слово «ширинка» не имело отношения к брюкам. Что оно означало?
Сегодня слово «ширинка» означает для нас одно: застежка на передней части брюк. Но в сказке «Конёк-горбунок», написанной почти 200 лет назад, речь шла совсем не о такой ширинке.
«Для царевниной поимки
Надо, царь, мне две ширинки,
Шитый золотом шатер
Да обеденный прибор…»
Ширинки носили русские девушки и женщины с XVI века — речь здесь идет о головном уборе, тип которого определяется как «полотенчатый». Это было большое белое полотнище с ткаными узорами, такой символ девичества. Например, при сватовстве у девушки просили ту самую ширинку. А то, как она вышита, показывало талант к рукоделию у обладательницы. Почему «ширинка»? Потому что отрезали ее по ширине ткани.
Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!