Почему первого апреля японским школьникам не смешно

…и как цветение сакуры влияет на расписание

Почему первого апреля японским школьникам не смешно

…и как цветение сакуры влияет на расписание

Образование в Японии построено очень интересно и, на первый взгляд, просто: каждый житель проходит универсальный путь. Он состоит из пяти понятных ступеней, но каждая по-своему уникальна. Да и занятия там не прогуливают: посещаемость аж 99,99%.

Мы слышим и видим названия азиатских стран повсюду: успехи в роботетохнике и нанотехнологиях, проблемы в ядерной энергетике и с цунами. Поводов хватает. Новости об очередном человекообразном роботе крепко засели в потоке информации и давно не вызывают резонанса. Но, как бы обыденно в 2016 году для вас ни звучали эти слова, задумайтесь: а так ли много мы знаем о соседях с Востока? Давайте начнём с основ и разберёмся в системе японского образования.

Токио 1945 и 2013 годов из обзора городов justsomething.com

1. Дошкольное образование

В Японии дошкольное образование сильно напоминает российское: начинается с яслей, куда отдают детей младше шести лет. После ребята идут в детский сад, но туда можно попасть и раньше, с третьего дня рождения. Есть и отдельные заведения для детей с особенностями здоровья. В Японии ясли официально не относятся к государственной системе образования и даже не подчиняются министерству культуры и образования. А ещё дети до 10 лет не сдают экзамены и не пишут контрольные — только тесты. Это делается, чтобы не грузить учеников академическими знаниями, но заложить в них основы морально-этических норм.

Учебный год в Японии начинается не первого сентября, как в других странах, а первого апреля. Это связано с началом цветения сакуры: считается, что она настраивает на учёбу

Интересный факт: поступить в школу не так то легко. Для этого сдают вступительные экзамены. Если ребёнок их провалит, то пересдать сможет только через год.


2. Начальная школа

Вторая официальная ступень японского образования после детского сада, как и у нас, называется начальной школой. Она обязательна и продолжается шесть лет. В это время ребят учат азам общеобразовательных предметов вроде каллиграфии, арифметики, основ жизнедеятельности. Интересно, что государственных стандартов по выбору учебников нет, эта прерогатива каждого отдельно взятого учебного заведения. Зато форму носить обязан каждый, это закреплено на государственном уровне. Из-за частых землетрясений учебные заведения строятся на возвышенностях и из металлических конструкций для безопасности учащихся. Чтобы морально и практически подготавливать молодёжь к частым природным катаклизмам, один из главных предметов в школах — основы безопасности жизнедеятельности. Детей учат помогать друг другу, держаться вместе и другим принципам спасения в критических ситуациях.

С детства японцев приучают к труду и аккуратности. Ежедневно после занятий каждый класс прибирается в помещениях и отведённой ему территории вокруг здания школы.Уборка проводится вручную и без вспомогательных средств

Исходя из данных исследования TIMSS на 2011 год, среди школьников четвёртого класса Япония занимает пятое место в мире с 585-ю очками по математике и четвёртое место с 559-ю очками по естествознанию (в то же время у России только десятая позиция (542 очка) и пятая (552) соответственно). А вот с чтением у японских школьников проблемы: традиционно они не входят даже в десятку по скорости чтения, пониманию и усвояемости прочитанного текста.


3. Средняя школа

Поступать в неё можно с 12 лет, она тоже обязательна. Это логичное продолжение предыдущей ступени, с углублением в конкретные предметы. Алгебра сменяет математику, физика и география — ОБЖ. Условия учёбы совпадают с начальной школой: обязательная форма, уборка аудиторий, нет официальных государственных учебников. Эта ступень у японцев тоже на уровне. В том же 2011 они вновь оказались на почётных местах в мире: пятая позиция по математике (570 очков) и четвёртая (558 очков) по естествознанию в рейтинге TIMSS.

В японских школах форма для мальчиков называется «гакуран». Она чёрная или тёмно-синяя, а название происходит от иероглифов «гаку» (учиться) и «ран» (сейчас — Голландия, исторически — Запад)

Слово переводится как «Голландский ученик». Такую же форму, кстати, носили солдаты прусской армии. Женская называется «фуку» или попросту «матроска». Впервые её ввела в эксплуатацию Элизабет Ли, ректор одного из японских вузов. В молодости Ли училась по обмену в Великобритании, форма матросов Британского королевского флота вдохновила её и послужила прототипом для современной женской школьной одежды.


4. Старшая школа

Особенность старшей школы в том, что в ней учатся с 15 лет и можно перевестись на заочное отделение. Она не обязательна, хотя её и посещают 95% молодёжи страны. В эту ступень входят: старшая средняя школа, техникумы и заведения для людей с ограничениями по здоровью. Интересно, что, независимо от хозяина школы (государство или частное лицо), они платные. Но судя по статистике в них учатся практически все — они недорогие. Учёба длится три года. Цель, как и в России, — подготовить ученика к поступлению и учёбе в университете. Ношение формы и уборка классов обязательна.

В конце учёбы ученики пишут один выпускной тест. Он и определит, поступит человек в вуз или нет

В отличие от России, подать заявления можно только в один университет и на одну специальность, у нас же — в пять университетов по три специальности в каждом.

В 2012 году, по данным исследования PISA, японские подростки в возрасте 15 лет заняли седьмую позицию по математическим дисциплинам, четвёртую по естественно-научным и по скорости чтения и восприятию текста. Ученики набрали 536, 547 и 538 баллов соответственно. Судя по данным тестирования за 2006, 2009 и 2012 годы, японские школьники с каждым годом показывали вёе более высокие результаты. Процент посещаемости в японских школах составляет аж 99,99%. В России сложно найти даже одного человека, который не прогулял бы ни одного урока, а здесь целая нация.


5. Высшее образование

В финальной стадии японского образования один, но зато огромный минус — в подавляющем большинстве случаев (почти 100%) оно платное. По данным на 2011 год, из трёх миллионов студентов высших учебных заведений в Японии только 100 человек учились на бесплатной основе и получали стипендии. Но даже эти счастливчики обязаны вернуть часть средств через несколько лет после окончания учёбы. Утешением для студентов служит то, что высшее образование в этой стране качественное. Ну и форму уже можно не носить.

Единственный способ получить высшее образование без предоплаты– хорошо сдать вступительные испытания и ещё до начала учёбы заключить контракт с будущим работодателем, который оплатит вам стоимость обучения

Возвращать потраченные средства компании вы сможете посредством работы на неё: из заработной платы вычитаются проценты.


Если оценить картину в целом, то хорошо видна динамика в результатах японских школьников: за последние десять лет как средние, так и максимальные баллы выросли по всем тестируемым дисциплинам. Но первые места оставляет за собой всё же не Япония, а Сингапур и Китай. Это говорит о том, что стране восходящего солнца есть куда расти.