9 слов с ударениями, о которых всё время (зря) спорят: от «творога» до «маркетинга»
9 слов с ударениями, о которых всё время (зря) спорят: от «творога» до «маркетинга»
Пока преподаватели снижают оценки за ударение на «Е» в слове «маркетинг», а «знатоки» исправляют собеседника, когда слышат «обеспечЕние», словари русского языка живут своей жизнью. И в них как минимум эти два слова даны с двумя равноправными вариантами ударения. Какие ещё слова дают нам свободу выбора в произношении, рассказываем в новом выпуске «Грамотности на „Меле“».
Правильно: тво́рог и творо́г
Бесконечно можно смотреть на огонь, воду, а ещё на двух людей, которые спорят, как же правильно говорить — «тво́рог» или «творо́г». Спорят они, между прочим, зря: оба варианта ударения равноправные, поэтому можете смело выбирать тот, какой вам больше нравится.
Ещё одна горячая тема для дискуссии, связанная с творогом, — «сырники» или «творожники». И довольно бессмысленная: для кого-то жареные кругляшки из творога всю жизнь были только «творожниками», для кого-то — только «сырниками», и больше ничем. Вы, кстати, из какого отряда?
Правильно: мастерски́ и ма́стерски
Не всякий умеет мастерски печь сырники (так вы узнали, из какого отряда редактор «Грамотности на „Меле“»). Ещё меньше тех, кто с ходу ответит, какой вариант ударения в этом наречии правильный. Потому что верны на самом деле оба варианта: «ма́стерски» и «мастерски́».
Правда, тех, кто работает на радио или телевидении, придётся разочаровать. Правила для них, как всегда, строже: словарь русского словесного ударения М. В. Завры фиксирует только один правильный вариант, с ударением на последний слог — «мастерски́».
Правильно: кулинари́я и кулина́рия
«Грамотность» с ударениями медленно перетекает в кулинарную (мы не специально!). Вообще, слово «кулинария» происходит от латинского culinarius, что значит «кухонный». В русском языке ударение в слове изначально было таким же, как в оригинале, — на «А». Сегодня словарь Русского словесного ударения М. В. Зарвы верным закрепляет только один вариант — с ударением на «И»: кулинари́я. Но мы снова оставим эти строгие нормы дикторам, а сами запомним, что оба варианта считаются равноправными.
Правильно: пицце́рия и пиццери́я
Это последнее слово, от которого может проснуться ваш аппетит, обещаем! Никак не можем пройти мимо «пиццерии», в которой ударение чаще ставят на последний слог. Словарь М. В. Зарвы для дикторов снова не согласен с народом и советует произносить название любимого многими заведения так: «пицце́рия». Мы же в очередной раз предлагаем расслабиться, выбрать тот вариант, который вам больше по душе, и заказать, наконец, пиццу.
Правильно: ма́ркетинг и марке́тинг
Есть мнение, что «марке́тинг» говорят только те, у кого плохо с английским (где ударение в слове падает на «А»: marketing). А некоторые преподаватели по маркетингу даже снижают студентам оценки за такое произношение. Между тем строгий словарь ударений признаёт верным именно вариант ударения на «Е». Но чаще всего словари дают оба варианта как равноправные.
Правильно: ме́льком и мелько́м
Если вы сделали что-то бегло, мимоходом (надеемся, этот текст вы читаете не мельком!), но не знаете, как правильно об этом сказать, — у нас для вас хорошие новости. Наречие «мельком» можно произносить по-разному, с ударением на «Е» и «О». Выбора, как всегда, нет только у работников телевидения и радио: для них нормативным закреплено ударение на «Е»: ме́льком.
Правильно: одновре́менно и одновреме́нно
Начнём со строгой нормы для дикторов — словарь Русского словесного ударения даёт нормативным ударение на третий слог: одновре́менно. Всем остальным, кажется, не составит труда запомнить, что произносить наречие можно по-разному, — само слово в этом помогает: одновре́менно и одновреме́нно. Кстати, о двойном ударении в наречии писал Евгений Гришковец. Пьеса так и называется — «одновременно».
Правильно: обеспе́чение и обеспече́ние
Сейчас вы, скорее всего, приятно удивитесь. Вариант «обеспе́чение», который рекомендуется употреблять работникам радио и телевидения, — не единственный верный. Если вам больше нравится говорить «обеспече́ние», а вас периодически кто-то поправляет, ткните ему пальцем в «Русский орфографический словарь» под редакцией Лопатина.
Правильно: ра́кушка и раку́шка
Морские ракушки — кажется, лучшее успокоительное. Иначе с ними быть и не могло: оба варианта ударения считаются равноправными. А работникам радио и телевидения рекомендуют придерживаться варианта «раку́шка», который в целом чаще всего и слышится в речи.