14 песен на стихи русских классиков — в помощь тем, кто готовится к ЕГЭ по литературе

97 347

14 песен на стихи русских классиков — в помощь тем, кто готовится к ЕГЭ по литературе

97 347

14 песен на стихи русских классиков — в помощь тем, кто готовится к ЕГЭ по литературе

97 347

Мы уже рассказывали, как упростить подготовку к ЕГЭ по литературе, когда до экзамена остались считаные дни. По поводу одного из лайфхаков — создать плейлист с песнями на стихи русских классиков — можно уже не заморачиваться. Мы всё сделали за вас.

1. «Выхожу один я на дорогу» (Михаил Лермонтов, 1841)

Начинаем с классики — и литературной, и музыкальной. Стихотворение со знаменитыми строчками «Ночь темна, пустыня внемлет Богу» Лермонтов написал где-то за полтора месяца до смертельной дуэли с Николаем Мартыновым. Опубликовано оно было уже после его смерти, в 1843 году.

Музыкальность текста была заметна сразу же — историк Василий Ключевский замечал, что переложить строки на ноты композитору будет очень просто. В итоге лермонтовское стихотворение дало основу 20 разным романсам, самым известным из которых стал вариант Елизаветы Шашиной, написанный в 1861 году. В 1979 году свой вариант романса записала Анна Герман, но новые исполнители продолжают появляться до сих пор.

2. «На заре ты её не буди» (Афанасий Фет, 1842)

Ещё один знаменитый романс был написан на стихотворение Афанасия Афанасьевича Фета. Пять строф, в которые уместилась история о девушке, тяжело ожидающей чего-то перед окном, а затем буквально спящей в горячке, превратились в романс сразу же, как только были опубликованы. На музыку текст переложил композитор и певец Александр Варламов в том же 1842 году.

Нотами Варламова воспользовалась и рок-группа «Ногу свело!», которая записала свой, довольно панковский вариант «Зари».

3. «Да! Теперь решено без возврата» (Сергей Есенин, 1924)

Если вы можете вспомнить группу с названием «Монгол Шуудан», то, вероятно, благодаря Сергею Есенину и его стихотворению из сборника «Москва кабацкая» 1924 года, куда, кроме него, вошли ещё несколько знаменитых произведений вроде «Не жалею, не зову, не плачу».

Если вариация в традициях русского рока не очень заходит, можно послушать, например, Земфиру, которая тоже иногда исполняет «Решено без возврата». У поэта вообще нет недостатка во внимании со стороны музыкантов, которые часто предлагают новые варианты мелодий для его текстов.

4. «Грубым дается радость» (Сергей Есенин, 1923)

Ещё одно стихотворение из «Москвы кабацкой», ставшее песней. Произведение входило в ещё прижизненные собрания сочинений поэта и, как и прочие тексты сборника, сравнивалось с бодлеровской лирикой.

Духом пьяной грусти проникся Вася Обломов, а потом брат Михаила Горшенёва из «Короля и шута», солист группы «Кукрыниксы» Алексей Горшенёв. Он сделал отдельный проект, полностью посвященный творчеству Сергея Есенина — «Горшенёв–Есенин».

5. «Заметался пожар голубой» (Сергей Есенин, 1923)

В августе 1923 года Есенин написал, пожалуй, своё самое взрослое романтическое стихотворение, которое адресовалось актрисе Августе Миклашевской. А ещё это, наверное, самый перепеваемый текст нашей подборки. Его легко исполнить и группой, и в одиночестве — за образец можно взять версию The Retuses.

6. «Заблудившийся трамвай» (Николай Гумилёв, 1919)

The Retuses перекладывали на музыку лирику не только Есенина, но и Николая Гумилёва. Стихотворение «Заблудившийся трамвай» для поэта очень важное и, по мнению его жены Анны Ахматовой, почти автобиографическое. Хорошо, что у современных музыкантов получилось бережно объединить и сюрреалистические образы Гумилёва вроде отрубленных голов вместо капусты, и довольно нежную мелодию.

7. «Я верил, я думал» (Николай Гумилёв, 1912)

Стихотворение, посвящённое Сергею Маковскому, редактору и основателю одного из главных литературных журналов Санкт-Петербурга начала XX века «Аполлон», открывало в сборнике Гумилёва раздел, который, в свою очередь, посвящался Анне Ахматовой. Сама она считала мужа мастером «тайнописи»: «Я верил, я думал» — её образец.

Возможно, поэтому стихотворение привлекло внимание Бориса Гребенщикова. Правда, он предпочёл использовать в своей песне только две последние строфы. Так «Я верил, я думал», где остались только восточные мотивы, превратилось в «Китай».

8. «Углём наметил на левом боку» (Анна Ахматова, 1914)

Одно из ранних и любимых стихотворений Анны Ахматовой. Опубликованное и известное всему литературному Санкт-Петербургу, оно сослужило недобрую службу мужу поэтессы Николаю Гумилёву. Тот сокрушался, что из-за стихов жены все думают, что он её постоянно бьёт. А это, как говорил сам Гумилёв, действительности не соответствовало.

Впрочем, в современном контексте мученические стихи Ахматовой звучат как нельзя кстати, а потому часто исполняются певицей Алиной Орловой.

9. «Я тебя отвоюю» (Марина Цветаева, 1916)

Канал «Ностальгия», Ирина Аллегрова и песня «Я тебя отвоюю» с альбома «Угонщица». Проникнутый религиозным чувством клип, который больше похож на монтаж рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда». Аллегрова там выступает — хотя это не проговаривается прямо — в роли Марии Магдалены.

Но знали ли вы, что текст этой песни полностью написан Мариной Цветаевой, которая, по мнению некоторых литературоведов, так вступала в диалог с блоковским лирическим Дон Жуаном? И что христианская вариация Ирины Аллегровой — не единственный вариант исполнения цветаевской лирики? Свою музыкальную версию этого стихотворения, например, предлагал и Дима Билан.

10. «Лиличка!» (Владимир Маяковский, 1916)

Ни разу не печатавшееся при жизни поэта стихотворение — гимн его трагической любви к Лиле Брик — стало чуть ли не самым известным среди современных читателей. И, кажется, важную роль в популяризации этого текста сыграл лидер группы «Сплин» Александр Васильев, который написал песню «Маяк» как раз на эти стихи. Да, называется композиция не «Лиличка!», но ведь главное — текст Маяковского, а он сохранён полностью и очень бережно исполнен.

11. «Кузнечик» (Велимир Хлебников, 1912)

Пожалуй, самый неожиданный поэт, чьи стихотворения можно положить на музыку, — один из футуристов, друг Маяковского Велимир Хлебников. Его поэзию сложно воспринимать с листа — над текстами нужно сидеть, разбираясь в зауми (разработанный Хлебниковым поэтический язык). Но можно послушать уже сделанную интерпретацию.

Группу «АукцЫон» можно сравнить с авангардистами начала XX века. Альбом «Жилец вершин», записанный вместе с Алексеем Хвостенко, подтверждает справедливость такой параллели, потому что все тексты в нём принадлежат как раз Велимиру Хлебникову. Впрочем, в переложении «Кузнечика» чего-то совсем удивительного нет — сам поэт называл стихотворение «частушкой».

12. «Я вернулся в свой город, знакомый до слез» (Осип Мандельштам, 1930)

Стихотворение «Ленинград», начинающееся со строчек, которые в итоге заменили его настоящее название, Мандельштам написал на Кавказе, предвкушая возвращение в родной город после почти 11-летнего отсутствия.

В 1977 году песню «Ленинград» исполнила Алла Пугачева, а следующий знаменитый вариант представили «Сурганова и оркестр». Недавно, к 130-летию поэта, новый трибьют записали группы «О! Марго» и «Обе две».

13. «Никого не будет в доме» (Борис Пастернак, 1931)

«Никого не будет в доме» Пастернак написал еще в 1932-м, переживая и расставание с первой семьей, и новое романтическое увлечение. Но по-настоящему известными эти строки стали в 1975 году, когда песня на их основе вошла в саундтрек к фильму «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» — музыку написал Микаэл Таривердиев, исполнил Сергей Никитин.

14. «Анне Ахматовой» (Марина Цветаева, 1915)

Признаемся: именно эта песня добавлена в нашу подборку практически на птичьих правах. Просто Земфира написала слова для трека «Я полюбила Вас», находясь под впечатлением от поэзии Марины Цветаевой. За основу своего текста певица и композитор взяла текст поэтессы, в котором, правда, упоминалась другая женщина — Анна Ахматова. Сравните последнюю строфу песни и оригинал:

В утренний сонный час,

— Кажется, четверть пятого, —

Я полюбила Вас,

Анна Ахматова.