Как правильно: «ночь на Ивана Купала» или «Ивана Купалу»

Как говорить

Как правильно: «ночь на Ивана Купала» или «Ивана Купалу»

Грамотность на «Меле»

Как правильно: «ночь на Ивана Купала» или «Ивана Купалу»

Грамотность на «Меле»

Если вы не знаете, как говорить правильно, всегда можно назвать этот праздник «Иванов день». Но если вам очень нравится водить хороводы и гадать на венках (или вы работаете со словами и текстами), запоминайте, как правильно склонять этот день.

Правильно: ночь на Ивана Купалу, ночь Ивана Купалы (если без предлога «на»)

Ночь с 6 на 7 июля 2023 года — это ночь на Ивана Купалу. Обе части названия праздника склоняются. Поэтому можно сказать «Я люблю праздник Ивана Купалы» или «Мы с подругами празднуем Ивана Купалу: плетем венки и гадаем».

В некоторых словарях «Иван КупалА» становится «Иваном КупалО»:

Иван Купала или Иван Купало — (И и К прописные), Ивана Купалы (Купала), мн. нет, муж. У православных — праздник 24 июня старого стиля, посвященный Иоанну Крестителю.

Толковый словарь Ушакова. Д. Н. Ушаков. 1935–1940

У названия праздника Ивана Купалы народно-христианское происхождение, это славянский вариант имени Иоанна Крестителя, эпитет «Иоанна» переводится с греческого как «купатель, погружатель». Выбор глагола «купать» для перевода «крестителя» обусловлен славянскими традициями: праслав. kǫpati обозначало ритуальное омовение, очищение, которое осуществлялось в открытых водоёмах.

Надеемся, теперь вы знаете, что:

  • «Иван Купала» склоняется;
  • Папоротник, на самом деле, никогда не цветёт.

Фото: Иван Соколов