Написать в блог
Конкурс Lingualeo и Мела

Конкурс Lingualeo и Мела

Гарри Поттер и Тайная комната
Время чтения: 2 мин

Конкурс Lingualeo и Мела

Гарри Поттер и Тайная комната
Время чтения: 2 мин

Мистер Уизли буквально свалился на стул, сняв свои очки, он закрыл глаза. Со стороны он выглядел как человек, которого стоит пожалеть: Худой как спичка, да в добавок ещё и лысый, хотяя, если присмотреться, то можно заметить немного пробивающихся через зеркальную поверхность головы волос, таких же рыжих, как и у всех его детей. Одет он был в зелёную, изношенную и грязную мантию, да, изысканным стилем явно пахло.

«Мдаа, ночка конечно- полный фейл, — пробормотал он, нащупывая чайник. В это время семья собралась и села вокруг него, образовав тем самым огненно-рыжую фигуры из своих шевелюр. «ЭТО Ж 9 ВЫЗОВОВ! 9 КАРЛ! Да и ещё этот старый Мандгус Флетчер пытался про меня сочинить сказочку-увольнялочку, когда я на немного отвлёкся…»

Мистер Уизли, решил заняться чае-терапией, сделал глоток, а затем томно вздохнул.

«Ну что, много откопали, пап?» — Спросил Фред, чуть ли не выпрыгивая из штанов.

«Ага, конечно, несколько ключей-пропадашек и котёл под названием «Берегите пальцы!», — зевнул мистер Уизли. «Но знаете что, мне ещё повезло, в других отделах были такие вещицы, что последние волосы дыбом бы встали. Мортлейка вот забрали для допроса о хорьках с чудесной силой, в этот момент я был благодарен судьбе, что я не в комитете по экспериментальным чарам, хвала небесам, что мне достались всего лишь эти проклятые ключи»

«Какому дураку придёт в голову пользоваться ключами- пропадашками?» — сказал Джордж.

«Это типа Маггловская фишка, нравится им всюду ключи свои искать», вздохнул мистер Уизли. «Продайте им такой ключ, а он бац, и исчезнет в самый нужный момент, а магглы и под мебелью, и под коврами, даже иногда в мусорное ведро с фонариком полезут, да бы не признавать магическое исчезновение. Всегда думают: „Опять ключ потерял, ну я и капустная голова!“ А Маги изобретатели приколов в тайне с них смеются. Если б Магглы знали, сколько Проподашек заколдованно из их личных вещей, я вас уверяю, их жизнь не стала бы прежней.»

«ТОЧНО, АВТОМОБИЛИ, НАПРИМЕР!»

В комнате Появилась Миссис Уизли. Она держала в руке кочергу, как световой меч из «Звёздных войн». На присутствующих в комнате она обрушила такую волну страха, что Дарт Вейдер позавидовал бы.

Мистер Уизли понял, что сейчас по заслугам получат абсолютно все, но он в особенности.

«Молли, дорогая, прекрасно выглядишь, новая причёска?»

«Артур, мы сейчас поговорим про машину! –Глаза у миссис Уизли сверкали. Обстановочка накалялась. «Ты вот представь, кое-кто сказал мне, что купит ржавую и старую машины, чтобы, внимание, РАЗОБРАТЬ на запчасти. А потом, я узнаю, что этот «кое-кто» применяет чары летучести на этой машине! Что за детский сад! Мне вас потом на каком краю света с этой машиной искать!»

Мистер Уизли моргнул, сглотнул, перевёл дыхание.

«Ну, дорогая, я думаю что этот „кое-кто“ не нарушил закон, хотя, ему стоило поговорить со своей женой-красоткой и рассказать ей о машине. но… и … эм… у волшебника ведь есть отговорка, что если волшебник не имел намерения летать, тот факт, что автомобиль приобрел летучесть, не означает…»

«Артур Уизли, кому хочешь лапши на уши навешать? Как будто я не знаю, что ты сам этот закон выдумал! Молодец! Пять баллов за новый закон!» — закричала миссис Уизли «И чтоб ты знал, к нам сегодня Гарри на твоей „непредназначающейся машине для полётов“ примчал»!

«Сейчас неловко будет, но, кто такой Гарри?»

Он огляделся, и подпрыгнул от удивления, увидев гостя.

«Ёлки палки, это Гарри Поттер? Очень рад познакомиться с вами, Рон нам так много рассказывал, просто жуть…»

«То есть тебя не особо волнует, что твои сыновья вчера слетали до дома Гарри, забрали его и вернулись обратно, безо всякого угрызения совести?» — закричала миссис Уизли. «Ну-ка, скажи им всё, что ты думаешь об их поступке!»

«ВАУ, ДА ВЫ СЕРЬЁЗНО?»

Мистер Уизли был в полном восторге.

«Офигеть, я в шоке, и всё прошло хорошо? Оой Я… я имею в виду, — он запнулся, когда посмотрел на Миссис Уизли, кажется в её глазах играли языки пламени, — это… был глупый и необдуманный поступок, как не стыдно так безрассудно поступать, таким серьёзным джентельменам…очень нехороший поступок…»

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(1)
Комментарии(1)
Даша, здравствуйте! Вы участвуете в конкурсе Lingualeo и «Мела».

По правилам надо было сделать пост со своим вариантом перевода в блоге на «Меле» и поделиться ссылкой на него в социальных сетях «ВКонтакте» или Facebook с хэштегами #LingualeoMel, #lingualeo, #mel. При этом ваш профиль в соцсети должен быть открыты...
Показать полностью
Больше статей