Написать в блог
Заходер и все-все-все…

Заходер и все-все-все…

Из воспоминаний Галины Степановны Заходер
Время чтения: 4 мин

Заходер и все-все-все…

Из воспоминаний Галины Степановны Заходер
Время чтения: 4 мин

Наверное, редкий человек не любит его книги и уж совсем маловероятно, что есть в нашей стране люди, которые бы не читали переведённые им «Алису в Стране Чудес», «Мэри Поппинс», «Винни-Пух и все-все-все», а также другие его стихи и рассказы. Но при всей популярности Бориса Заходера как поэта, писателя и переводчика о его личной жизни широкой аудитории известно мало. Он не светился на телевизионных экранах, редко давал интервью газетами журналам, избегал так называемых светских посиделок. Бывало и так, что не все собратья по перу знали его в лицо.

Заходер и успех

С детских лет у Бориса обнаружились редкие способности к языкам. Заходер отлично владел всеми основными европейскими языками. Сам он считал, что лучше всего знает немецкий язык.

«Если я не знаю какого-то немецкого слова, — говорил Заходер, — значит, его нет в словаре или оно вообще не существует».

Многим творческая судьба Бориса Заходера кажется счастливой. Друг за другом выходят его переводы великих детских книг, которые сразу же становятся классическими и расходятся миллионными тиражами. Печатаются его собственные стихи и рассказы. И только из воспоминаний жены писателя Галины Заходер мы узнаём, что сам он мечтал об ином. Он много переводил любимого им Гёте и писал «взрослые» стихи. Однако все его попытки опубликовать свои недетские труды каждый раз наталкивались на непонимание «вышестоящих» инстанций. В итоге он решил, что будет писать исключительно для детей. В советские времена детская литература нередко становилась единственным прибежищем для литераторов, которые по тем или иным причинам оказывались неудобными для власти.

Но и на этом поприще успех к великому автору пришёл не сразу. Ради заработка он брался за любую работу, вплоть до переводов технической литературы, работал в качестве литературного“подмастерья» и даже разводил на продажу аквариумных рыбок. Лишь долгие годы спустя Борис Владимирович обрёл имя, признание и успех.

Из воспоминаний Галины Степановны Заходер — супруги Бориса Заходера:

»…Когда Борис вернулся со второй войны (ВОВ), он был зрелым человеком без перспективы на хорошую работу. Тот факт, что он окончил только Литературный институт, и его не круглая фамилия не позволяли найти хорошую работу. Говорят, Чуковский сказал однажды одному поэту: не хочешь снова сидеть в тюрьме — займись детской литературой. Я бы добавила: и переводами. Заходер сделал и то, и другое. У него было поразительное языковое чутье. И очень хорошие родители, которые ему в детстве дали учительницу-немку. Зная немецкий, он в сорок шестом году прочитал записки Эккермана о Гёте и заболел им. С первого знакомства с Гёте он пытался переводить его и переводил до последнего дня жизни. Менялись только томики гётевской поэзии. Заходер воспринял его как своего собеседника. «Мой тайный советник», — говорил он. Заходер сделал Гёте таким, как если бы тот был русским поэтом. Переводчик Борис Шапиро как-то заметил, что Борис Заходер своим легким дыханием даже превзошел Гёте, который выглядит тонким и изящным в его интерпретации. Но, уходя, Борис и не предполагал, что это будет когда-нибудь издано.»

Заходер и дети

В последние годы своей жизни Борис Заходер жил в основном за городом, в своём доме в посёлке Болшево. Деньги на покупку дома ему ссудил его близкий друг Корней Иванович Чуковский. В Москву Борис Владимирович выбирался редко, так как с годами у него начали сильно болеть ноги. Но это не мешало тому, что по традиции в канун дня рождения к Борису Владимировичу приходили школьники. Они дарили писателю цветы, свои рисунки, стихи.

Особенно умилял Бориса Заходера ритуал приёма в почётные пионеры. Его, человека, который в свои школьные и студенческие годы не был ни пионером, ни комсомольцем, в зрелые годы не состоял в рядах партии. Причём, в почётные пионеры его принимали в каждый день рождения. Сколько у писателя скопилось галстуков, он так и не сосчитал.

Из воспоминаний Галины Заходер:

»…В шестьдесят шестом году мы приняли решение бросить Москву и поселиться в деревне Комаровка. И сейчас этот дом выглядит не очень привлекательно, а тогда он был совсем ветхий. Но мы поняли, что это — наш дом. Здесь потрясающая атмосфера. Он находится на высоком берегу Клязьмы, и любой человек, приходящий сюда, чувствует это место. Дом этот изначально принадлежал интеллигентным людям. Он перешел из одних творческих рук в другие.

…Внучка наших соседей часто приходила сюда и садилась к Борису на колени. Сейчас она выросла, но до сих пор его помнит. Вообще деревенские дети, уже сами имеющие теперь внуков, ходили к нему и что-то постоянно уносили, чаще всего он дарил им книжки. Еще их у нас привлекало огромное множество разных птиц. Мы помогали собакам и кошкам. Борис меня приобщил к этому, и я стала иначе смотреть на мир животных. Мои рассказы про животных — это его влияние. Он смотрел на мир глазами биолога, которым изначально хотел стать, но помешала война. Он зачитывался Сетоном Томпсоном и Джеральдом Даррелом, и поощрял меня в моих рассказах.»

Заходер и Винни-Пух

Умер Борис Владимирович Заходер 6 ноября 2001 года. Памятник на могиле установили в годовщину смерти. Памятник необычный: на небольшом возвышении размещена полусфера, выполненная из чёрного гранита диаметром полтора метра. По замыслу скульптора Андрея Нулича, она символизирует и земное полушарие, и разрезанное яблоко, и расколотый орех. Но при взгляде на композицию сверху она предстаёт в виде раскрытой книги. На одной её стороне выгравирован автограф Бориса Заходера, на другой — Винни Пух и Пятачок, взявшись за руки, уходят в бесконечность…

Комментируя вопрос «Почему именно „Винни Пух“ имел такой успех?», Галина Заходер ответила так:

«Борис придал персонажам черты, которые не рассмотрел в них сам Алан Милн. Когда он взялся за этот перевод, Корней Чуковский сказал ему: «Зачем вам это? Это же не перспективно!» Но Заходер сотворил своего Винни Пуха. Казалось бы, как просто терлимбомбомкать и сочинять всякую галиматью, но в этом был какой-то особый поэтический смысл, почувствовать который мог только Заходер. Он и сам был немножко ребенок при всей своей мудрости.

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям(4)
Комментарии(4)
Спасибо за статью! А цитаты из книги Галины Заходер? Очень интерсно почитать о нем, только на всех сайтах информация разнится, и не понятно, где истина. Например, про образование. Где же он все-таки учился после школы? Есть ли какая-нибудь информация в книге?
нет, цитаты из интервью с ней. у ргдб есть отличное видео, которое сняли с Галиной к предверию 100-летнего юбилея, там многое о нём и не только
Показать ответы (2)
Больше статей