Написать в блог
3 способа учить английский с помощью Гарри Поттера

3 способа учить английский с помощью Гарри Поттера

Заклинания тоже пригодятся
11 506
0

3 способа учить английский с помощью Гарри Поттера

Заклинания тоже пригодятся
11 506
0

Что нам интересно, запоминается быстрее. Поэтому ребёнок может часами мусолить топик «London is the capital of the United Kingdom», но влёт запомнить наизусть текст песни Westlife. Искренний интерес — самая мощная мотивация. Руководитель курсов для школьников Skyeng Анна Анащенко рассказывает, как её коллеги разработали целую систему изучения языка по фильмам о Гарри Поттере.

Почему именно Поттериана? Причин сразу несколько.

Во-первых, сага о юном волшебнике стала одной из немногих детских историй, которые обожают и взрослые. Мальчик в смешных очках соединил поколение детей и родителей.

Во-вторых, книга написана хорошим правильным английским языком — и точно так же говорят актёры в фильме. При этом с каждым фильмом язык усложняется — герои взрослеют и история взрослеет вместе с ними. При этом речь героев очень разнообразна — дети в фильме используют много разговорных оборотов, учителя волшебной школы Хогвартс говорят подчёркнуто официально, а некоторые герои изъясняются с акцентом — французским или славянским.

В третьих, кино о Гарри Поттере смотрели почти все, так что уследить за развитием сюжета будет просто, и никто не заскучает из-за того, что потерял нить повествования.

Ну и наконец это просто очень красивые, захватывающие и отлично снятые фильмы, которые можно смотреть с детьми любого возраста.

Как подготовиться к просмотру фильма о Гарри Поттере, чтобы не просто подучить язык, но и получить удовольствие? Вот несколько практических советов от Skyeng.

1. Смотрите фильм с субтитрами

Английскими, разумеется. Русские субтитры не помогут — вы будете просто «читать» фильм и даже не услышите оригинальную речь, поскольку практически невозможно читать текст на русском и одновременно воспринимать его на слух на английском.

Можно начать с малого. Вот тут, например, собрана подборка лучших моментов из первого фильма серии, «Гарри Поттер и философский камень». А тут можно посмотреть лучшие эпизоды «Гарри Поттер и узник Азкабана» — по мнению многих фанатов, самого удачного фильма всей саги. Если вы смотрите фильм с субтитрами, всегда можно остановиться и посмотреть значение незнакомого слова.

2. Расширяйте лексикон

Перед началом просмотра пополните вместе с ребёнком словарный запас. Вот несколько очень полезных слов и оборотов, которые пригодятся для просмотра самой первой серии саги.

Is better off (doing smth) — было бы лучше для кого-либо (сделать что-либо)

Pr.McGonagall: Every child in our world will know his name.

Pr.Dumbledore: Exactly. He is far better off growing up away from all of that.

Профессор Макгонагалл: Каждый ребёнок в нашем мире будет знать его имя!

Профессор Дамблдор: Вот именно. Ему будет намного лучше расти вдали от всего этого.

To fancy (something/someone) — нравиться

У слова fancy может быть несколько значений в зависимости от контекста. Самое распространённое значение — «нравиться». Как в этом примере про профессора Снэга.

Harry: What does he teach?

Percy Weasley: Potions. But everyone knows it's the Dark Arts he fancies.

Гарри: Что он ведёт?

Перси Уизли: Зельеварение. Но все знают, что ему по душе тёмные искусства.

А вот ещё одно значение слова fancy: Ginny fancies Harry — Джинни нравится Гарри (в романтическом плане).

Это слово можно использовать и для того, чтобы предложить кому-нибудь что-нибудь: Do you fancy a cup of tea? — Не хочешь ли ты чаю?

3. Разбирайте небольшие диалоги

После просмотра каждого эпизода останавливайтесь и разбирайте незнакомые слова. Большой плюс изучения английского по фильмам состоит в том, что вы воспринимаете новую лексику в контексте, и для того, чтобы в нужный момент вытащить новое слово из памяти, будет достаточно вспомнить, что говорила Гермиона и как на это отреагировал Гарри.

Например, вот несколько диалогов из «Гарри Поттера» с комментариями одного из преподавателей Skyeng.

Заклинания, которых так много в фильмах о Поттере, — не бессмысленная абракадабра. И разбирать их бывает очень интересно.

Вот, например, заклятие Expecto Patronum, при помощи которого можно вызвать волшебного защитника в виде серебристого животного, причём у каждого волшебника он свой. Патронус Гермионы — выдра (otter), патронус Джинни Уизли — лошадь (horse), а патронус самого Гарри является в форме оленя (stag). Интересно, а какой патронус был бы у вас и вашего ребёнка?

На латыни «patronus» означает «protector» (защитник), «guardian» (опекун) или просто «patron"(покровитель), что и отражает основной смысл заклинания — оберегать того, кто его вызвал.

Латинское слово «exspecto» или «expecto» означает «я ищу» или «я жду». Так, само заклинание можно напрямую перевести как «Я жду защитника».

Можно подписаться на письма из Хогвартса, то есть на рассылку «Учим английский по Гарри Поттеру» от Skyeng.

После этого каждую неделю электронная почтовая сова будет приносить вам пергамент с очередным захватывающим уроком. Там внутри, конечно, не будет заклинаний, благодаря которым ребёнок влёт заговорит на английском, но возможность разобрать английский маглов и великих волшебников с видео-отрывками и подробными разъяснениями точно творит свои чудеса.

Чтобы сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
К комментариям
Комментариев пока нет
Больше статей